六字真言

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋
Example.of.complex.text.rendering.svg 此網頁中使用了婆羅米系文字。若您的系統缺少相關的顯示支援,可能會出現問號、方塊、錯位的母音符號,或者無法顯示合體字。
梵語悉曇文書寫的六字真言。
藏文書寫的六字真言。
位於西藏布達拉宮外一塊岩石上的六字真言刻字。

嘛呢叭咪吽梵文ॐ मणि पद्मे हूँoṃ maṇi padme hūṃ藏文ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ),又名六字真言六字大明咒,是佛教裡最常見的真言(mantra),是觀世音菩薩願力與加持的結晶,故又稱為觀世音(藏文སྤྱན་རས་གཟིགས་)(四臂白觀音)的心咒,經上說:「此六字大明陀羅尼(註:六字真言),是觀自在菩薩摩訶薩微妙本心,若有知是微妙本心,即知解脫」。六字真言除了刻在上,亦多刻在轉經筒上。

發音[編輯]

在藏文中,oṃ maṇi padme hūṃ受到藏文拼讀發的影響,發為藏語拼音:om ma ni bê mê hum。由於不少人受藏式梵文的影響,把漢字的「叭咪」注音為近似的bei mei。但實際上,漢字的唵嘛呢叭咪吽翻譯不是源自藏文。而是直接來自梵語。

各地轉寫[編輯]

此真言有多種形式的語言轉寫,視佛教徒、學派或其上師如何教授而定。

常見的轉寫方式如下:

  • IASTOṃ Maṇi Padme Hūṃ
  • 藏語ༀམཎིཔདྨེཧཱུྃ།藏語拼音:Om Ma Ni Pê Mê Hum)
  • 蒙古語:古 ᠣᠧᠮ ᠮᠠ ᠨᠢ ᠪᠠᠳ ᠮᠡᠢ ᠬᠤᠩ Oëm ma ni bad mei qung Ум мани бадмэ хум ᢀᠤᠸᠠ ᠮᠠ᠋᠎ᠠ ᠨ᠋ᠢ ᠪᠠᠳᠮᠧ ᢀᠾᠤᠤ uwaṃ maa ni badme huuṃ
  • 漢語:唵嘛呢叭咪吽 唵嘛呢叭𠺗吽 唵嘛呢叭𡄣吽 唵麼抳缽訥銘吽
  • 朝鮮語:今譯옴 마니 파드메 훔(Om Mani Padeume Hum),古譯옴 마니 반메 훔 (om mani banme hom)
  • 日語オンマニハツメイウン(On Mani Hatsu Mei Un)或 オンマニパドメフン(On Mani Pado Me Fun)
  • 越南語:Án ma ni bát mê hồng
  • 泰語:โอม มณี ปัทเม หุม
  • 八思巴文』om ma ni pad me hung ꡝꡡꡏ ꡏ ꡋꡞ ꡌꡊ ꡏꡠ ꡜꡟꡃ
  • 西夏文·a mja nji pja mjij xo
  • 回鶻文 oom mani badmi xung
  • 女真 am ma ni ba mi xuam ma ni ba mi xu

代表涵義[編輯]

按照梵文字面解釋為:「唵 珍寶 在蓮花上 吽」,padme為padma的locative case(處格)美國籍佛學家Donald Lopez認為,六字真言可解譯為「妙哉蓮花生」,但是又有一派說法稱「Ma Ni Pe Me」應為觀世音菩薩的稱謂,意即「持有珍寶蓮花者」,全句應作「向持有珍寶蓮花的聖者敬禮祈請,摧破煩惱。」

若是依照佛教傳統說法,一般認為真言含有深奧教法之祕密語句,為諸佛菩薩本誓之德,每一咒字均蘊含甚深含義,並不只侷限於字面意義,非凡夫二乘所能理解。所以中國及日本對真言均不作翻譯,而直接運用其原語之音譯(例如《般若心咒》)。認為念誦、歌詠或書寫、作觀其文字,即可得與真言相應之功德。

亦有修行者解析六字真言的涵義,將六音節分別對應至各

音節 淨化 對應輪迴中的六道 顏色 六度波羅蜜多 象徵本尊之 成就悉地
我慢 天道 白色 禪定 智慧 普陀拉(Potala)淨土
嫉妒 阿修羅道 綠色 忍辱 慈悲 普陀拉(Potala)淨土
渴愛、我執 人間道 黃色 持戒 身、口、意、行及品質 極樂之勝土
愚癡 畜生道 藍色 般若 平等 依怙尊座(Protector)
貪婪 餓鬼道 紅色 布施 大樂 普陀拉(Potala)淨土
嗔恨 地獄道 黑色 精進 悲心的特質 至尊(Perfect of deities)蓮座前

真言出處:《佛說大乘莊嚴寶王經》的解說[編輯]

六字大明咒的敘述在中國首見於《佛說大乘莊嚴寶王經》,其為中國大乘佛教藏傳佛教的聖典之一。其中,釋迦牟尼佛云:「此六字大明陀羅尼(註:六字真言),是觀自在菩薩摩訶薩微妙本心,若有知是微妙本心,即知解脫。」《佛說大乘莊嚴寶王經》為《大正藏》中記載六字真言法門的根本經典

九世班禪的解說[編輯]

民國二十年(1931年)夏,九世班禪南京寶華山避暑,隆昌寺比丘國民政府考試院院長戴季陶大德等人請九世班禪講布六字真言之要義,由班禪行轅秘書長劉家駒譯為漢語。其說載於釋妙舟《蒙藏佛教史》中,謹錄於下:[1]

九世班禪解說六字真言Om.jpg嗡,系九世班禪解說六字真言Om3.jpg三字組成,即瑜伽正體,身口意相應成就。念此字時,常念佛及觀世音菩薩成等正覺時,身口意淨業悉皆相應成就,由此佛力加持。我等之身口意應於佛之身口意成為一體,妙淨莊嚴,更以此三密相應,發為五智。 九世班禪解說六字真言mani.jpg嘛呢,即寶也。此寶出自龍王腦中,若得此寶,以之入海,無寶不聚;以之入山,無珍不得,故曰聚寶。佛法能聚萬善,能生萬法,猶如摩尼,故假此義以顯妙法。 九世班禪解說六字真言padme.jpg叭嚜,梵語蓮花。蓮花出泥不染,妙法莊嚴,以喻真如法性,出塵不染,具足無漏。 九世班禪解說六字真言hum.jpg吽,祈願成就。凡人所作,悉賴佛力加被,方得成就正覺。以此至心,祈求加被,成就一切,普渡眾生,悉成佛道。

十四世達賴的解說[編輯]

「六字大明咒持誦必有效驗,但汝頌時應思其意,其妙樂殊無量。…Om()字乃汝帶業之身言意,亦為諸佛(སཔས་རྒྱས)無垢之身言意;…四音指其徑:Mani(མ་ཎི)乃為寶飾,示其法:…無私悟,無私憫,無私善。Pad-me(པད་མེ་)乃為蓮花,智也。…清淨圓滿乃智、法所為,hum(ཧཱུྃ)乃圓滿也。…是以六字真言為智法圓滿之徑,修持汝帶業之身言意,乃至諸佛無垢之身言意…」

-- H.H. Tenzin Gyatso, 14th Dalai Lama, "Om Mani Padme Hum"[2]

金剛上師諾那呼圖克圖的解說[編輯]

「六字真言」為觀音菩薩微妙心印,有無量無邊不可思議功德,為十方諸佛所贊歎。若書六字大明,如同書三藏法寶。如誦六字大明,三世業障悉得清淨,了脫生死,究竟成就;且能斷無明、開智慧、降魔、治病、增富、救貧、消災、延壽,救百千難苦,摧滅貪嗔癡,閉塞輪迴路,歷代眷屬俱得超生,腹腸諸蟲,亦得 證果;又具無量三昧法門,日日得具足六波羅密功德。一切金剛護法、天龍八部,無不歡喜擁護。欲生何佛土,均如願成就。不但持誦書寫與觀想等,始有功德。只要此真言著於身,觸於手,耳有所聞,目有所見,或藏於家中,或書於門上,或展旗揚幡,凡沾此法味者,任何眾生,亦得生死解脫之因,同證菩提道果之德。逢凶化吉,遇難呈祥。凡未成佛,求壽,求子,求福,求權,求消滅一切地水火風空災難危險,以及一切所求,無不如摩尼寶珠,各滿其願。總而言之,六字真言之功德,就是佛之智慧來講,亦窮劫難盡。若以現在藏經上所載之功德來講,亦要講三年方能講完。

Gen 仁波切的解說[編輯]

六字真言易持誦,相當有效驗。其囊括了教義的菁華。當持誦「Om」時,其加持你達到布施(Generosity)的圓滿境界;「Ma」助你修練禪定(Pure ethics)的圓滿境界;「Ni」則是忍辱的圓滿境界。「Päd」助你精進(Perseverances),「Me」助你專致(Concentration),「Hum」助你般若(Wisdom)。

是以持誦此真言能助圓滿從布施到般若的圓滿境界。四方諸佛均已修持過三次此六圓滿境界(六度波羅蜜多)。還有什麼比持誦六字真言並達到六度波羅蜜多更有義意的呢?

——Gen 仁波切,Heart Treasure of the Enlightened OnesISBN 0-87773-493-3

桑吉銀登仁波切的解說[編輯]

觀世音菩薩的六字大明咒——嗡嘛呢叭咩吽——是諸佛的智悲在聲音上的顯現,它包含了佛法中八萬四千法門的精髓,在各種密咒中,沒有比觀世音菩薩的六字大明咒更為殊勝的了。六字大明咒在我們生命的各個層次具有特別而強大的力量,可以轉化我們,六個種子字可以完全淨化六種有毒的煩惱,而這些煩惱都是無明的顯現,會使我們造身、口、意惡業,因而形成六道輪回,讓我們在其中受苦。持誦六字大明咒,貪、嗔、癡、憂、嫉、愛,可被轉化成它們的真性,六部佛的智慧在覺悟心中展現。當我們持誦六字大明咒時,六道輪回中的六種煩惱無形中被淨化。因此念誦六字大明咒可防止再生於六道中,也可以驅除六道本具的痛苦,同時可圓滿智慧心的修行,即六度:佈施、持戒、忍辱、精進、禪定、般若。六字大明咒也可以強有力地保護我們免受傷害和各種疾病。

Donald Lopez 的解說[編輯]

Donald S. Lopez將六字真言介紹予西方社會,卻同時導致六字真言被誤解。詳見其著作 Prisoners of Shangri-La: Tibetan Buddhism and the WestISBN 0-226-49311-3)。

Karma Thubten Trinley 的解說[編輯]

Karma Thubten Trinley認為,「六字真言是有助免墮六度輪迴的六大音節,照字面解是「唵 蓮中的珍寶 吽」。其中,『唵』助免墮天道,『嘛』助免墮阿修羅道,『呢』助免墮人道,『叭』助免墮畜生道,『咪』助免墮餓鬼道,『吽』助免墮地獄道。」

參考文獻[編輯]

  1. ^ 釋妙舟,蒙藏佛教史,廣陵書社,2009年,第2頁
  2. ^ Gyatso, Tenzin. Om Mani Padme Hum

相關條目[編輯]

外部連結[編輯]