絕望先生

維基百科,自由的百科全書
(已重新導向自 再见 绝望先生)
前往: 導覽搜尋

絕望先生
絕望先生第18集中文版封面.JPG
さよなら絶望先生
Sayonara, Zetsubou Sensei
日語假名 さよならぜつぼうせんせい
羅馬字 Sayonara Zetsubō Sensei
類型 少年漫畫
漫畫
作者 久米田康治
出版社 日本 講談社
臺灣 香港 東立出版社
連載雜誌 日本 週刊少年Magazine
臺灣 新少年快報
香港 新少年週刊
連載期間 2005年22・23合併號-2012年28號日本
冊數 日本30卷(2012年8月17日)
臺灣香港30卷(2012年11月26日)
電視動畫さよなら絶望先生
原作 久米田康治
導演 新房昭之
企劃 大月俊倫
劇本統籌 金卷兼一
人物設定 守岡英行
作畫監督 山村洋貴、伊藤良明(總)
動畫製作 SHAFT
製作 絕望先生製作委員會
播放電視台 千葉電視台
播放期間 2007年7月7日-2007年9月23日
話數 全12話
版權資訊 ©久米田康治・講談社/
絕望先生製作委員會
電視動畫俗・さよなら絶望先生
原作 久米田康治
導演 新房昭之
企劃 大月俊倫
劇本統籌 小黑祐一郎
人物設定 守岡英行
作畫監督 山村洋貴、守岡英行(總)
動畫製作 SHAFT
製作 絕望先生製作委員會
播放電視台
播放期間 2008年1月5日-2008年3月29日
話數 全13話
版權資訊 ©久米田康治・講談社/
絕望先生製作委員會
廣播劇さよなら絶望放送
腳本 田原弘毅
廣播電台 animate.tv
販售期間 2007年8月28日-2011年8月31日
話數 203話
其他 採網路播放[1]
OVA獄・さよなら絶望先生
原作 久米田康治
導演 新房昭之
企畫 大月俊倫
系列構成 東富耶子、新房昭之
人物設定 守岡英行
動畫製作 SHAFT
製作 獄・絕望先生製作委員會
發售日 2008年10月17日
話數 全3話
版權資訊 ©久米田康治・講談社/
獄・絕望先生製作委員會
電視動畫懺・さよなら絶望先生
原作 久米田康治
導演 新房昭之
企劃 森山敦
劇本統籌 新房昭之、東富耶子
人物設定 守岡英行
作畫監督 山村洋貴、守岡英行(總)
動畫製作 SHAFT
製作 懺・絕望先生製作委員會
播放電視台
播放期間 2009年7月4日-2009年9月26日
話數 全13話
版權資訊 ©久米田康治・講談社/
懺・絕望先生製作委員會
OVA:懺·絕望先生 番外地
導演 新房昭之
動畫製作 Shaft
發售日 2009年11月17日
話數 2
動漫主題電子遊戲主題ACG專題模板說明

絕望先生》(原文:さよなら絶望先生)、日本漫畫作品。作者爲久米田康治。2005年開始於講談社週刊少年Magazine22・23合併號連載、在2012年28號連載結束。2007年7月首次被改編成電視動畫、2007年8月隨即播出廣播劇、其後於2008年1月播放第2季、2008年10月推出OVA,而第3季亦於2009年7月開始播放,並於11月發售第二部OVA。

本作獲得2007年度(第31回)講談社漫畫賞(少年部門)。

故事概要[編輯]

本作以12頁的獨立單元式短篇開展故事。

作者在每一集中、大量滲入對日本的社會現象及自我的嘲諷、並基於作者本身的學識、使用自行創作或特定的詞彙、帶出有關事件、以及有關的笑點。因此作品內隱藏(或不明顯)的物件及文字、讓知情者會心微笑的時事材料、詼諧式模仿及笑話的內容另外、近代文學的復古風格、成爲作品的最大特色。

風格方面有繼承前作《改造新人類》之處、但題材的演繹則大爲收歛、話題方面亦轉趨社會化、因此作品更易令一般人接受。與過往作品一樣、作者有讓以前繪畫過的人物、在本作出現;但礙於小學館擁有舊作的版權、因此只能以曖昧的方式讓他們出場。

作者持有教師執照(教員免許[2]。因此有推測者[誰?]認爲、這是作者選用老師(先生)身份作主角的原因。

此作的年份號並沒有使用日本現行的年號「平成」、而是延續「昭和」的年號。因此故事開始的年份(2005年)是昭和80年。
倒數第二回中曾經用一個格子表示出實際上故事年份依然是平成,但是故意使用昭和的年號。

值得注意的是,每一回的篇名皆是改自文學著作的名稱或是內文的摘錄。

故事舞台[編輯]

高中[編輯]

依照男主角的說法、這是一間舊學校。校名由學校的贊助業者來命名、時常會變更(第90話時爲鈴木商店高校、第93話時被更改爲山田烏龍麵下井草店高中)。
學校內的班級依照伊呂波順排序、故此2年組爲二年級的第六班、而2年組則是二年級的第五班。

2年[編輯]

班內的32名學生被稱爲「絕望的學生」、亦被主角稱爲「絕望教室」[3]、但班上的氣氛並不死寂。
班主任是糸色望。
這班離奇地沒有副班主任(暗示其他班別都有副班主任)[4]
在「空降事件」(第25話)後、一直沒有明示課室名牌(之前一直都有的)、因此暗示有可能本班實際上已變成「1年組」。其後在第28話『本想證明、今年的新年』中、木津千里的學生證上的「第2學年」字樣被改成「第1學年」。而後來也有短暫的變成「三年へ組」。
昭和80年度(2005)與昭和81年度(2006)的點名簿有些不同[5]、可能這一班曾經換班過。
學生編號的安排方面、初見混亂、故此起初見不到學生們的編號。在日文版初版第一集中、部份女生的學號誤記了(詳情請參閱2年組學生的介紹)。中文版則繼承了日文初版的錯誤、而未有更正。
東立中文版是叫2年29班、因爲『』在日文50音中排列數爲第29個(一般的日本學校班級是按50音表次序排列;原文則是用伊呂波順以為編班順序)。
在連載大約過了兩年之後、漫畫曾表示2年組全班被留級[6]

小石川區[編輯]

登場角色[編輯]

單行本[編輯]

日文版由講談社出版、於2012年8月17日第30集完結。
臺灣與香港中文版由東立出版社出版、於2012年11月26日第30集完結。
集數 日文通常版
發行日期與ISBN
香港/台灣中文版
出版日期與ISBN
封面人物
1 2005年9月16日發行
ISBN 4-06-363582-1
2006年9月1日發行
ISBN 986-11-8505-4
糸色望
2 2005年12月16日發行
ISBN 4-06-363619-4
2006年9月1日發行
ISBN 986-11-8506-2
3 2006年3月17日發行
ISBN 4-06-363646-1
2006年10月2日發行
ISBN 986-11-8520-8
4 2006年6月16日發行
ISBN 4-06-363703-4
2006年12月4日發行
ISBN 986-11-8733-2
5 2006年9月15日發行
ISBN 4-06-363723-9
2007年3月15日發行
ISBN 978-986-11-9104-1
6 2006年12月15日發行
ISBN 4-06-363762-X
2007年5月8日發行
ISBN 978-986-11-9437-0
7 2007年2月16日發行
ISBN 978-4-06-363793-9
2007年6月27日發行
ISBN 978-986-11-9670-1
8 2007年4月17日發行
ISBN 978-4-06-363818-9
2007年8月30日發行
ISBN 978-986-11-9973-3
9 2007年7月17日發行
ISBN 978-4-06-363854-7
2007年11月15日發行
ISBN 978-986-10-0344-3
10 2007年9月14日發行
ISBN 978-4-06-363887-5
2007年12月5日發行
ISBN 978-986-10-0720-5
11 2007年12月17日發行
ISBN 978-4-06-363929-2
2008年3月11日發行
ISBN 978-986-10-1188-2
12 2008年2月15日發行
ISBN 978-4-06-363949-0
2008年5月27日發行
ISBN 978-986-10-1489-0
13 2008年5月16日發行
ISBN 978-4-06-363985-8
2008年7月10日發行
ISBN 978-986-10-1913-0
14 2008年7月17日發行
ISBN 978-4-06-384011-7
2008年9月18日發行
ISBN 978-986-10-2219-2
15 2008年10月17日發行
ISBN 978-4-06-384049-0
2008年12月29日發行
ISBN 978-986-10-2714-2
16 2009年2月17日發行
ISBN 978-4-06-384096-4
2009年5月19日發行
ISBN 978-986-10-3378-5
17 2009年5月15日發行
ISBN 978-4-06-384120-6
2009年8月19日發行
ISBN 978-986-10-3775-2
風浦可符香
18 2009年8月17日發行
ISBN 978-4-06-384170-1
2009年10月30日發行
ISBN 978-986-10-4337-1
小森霧
19 2009年11月17日發行
ISBN 978-4-06-384208-1
2010年2月2日發行
ISBN 978-986-10-4867-3
常月纏
20 2010年2月17日發行
ISBN 978-4-06-384246-3
2010年6月22日發行
ISBN 978-986-10-5351-6
小節浴
21 2010年5月17日發行
ISBN 978-4-06-384307-1
2010年10月12日發行
ISBN 978-986-10-6168-9
木村卡愛拉
22 2010年8月17日發行
ISBN 978-4-06-384344-6
2010年11月25日發行
ISBN 978-986-10-6169-6
音無芽留
23 2010年11月17日發行
ISBN 978-4-06-384396-5
2011年1月29日發行
ISBN 978-986-10-6832-9
木津千里
24 2011年2月17日發行
ISBN 978-4-06-384443-6
2011年6月27日發行
ISBN 978-986-10-7450-4
關內・瑪麗亞・太郎
25 2011年4月15日發行
ISBN 978-4-06-384483-2
2011年9月2日發行
ISBN 978-986-10-7771-0
日塔奈美
26 2011年7月15日發行
ISBN 978-4-06-384519-8
2011年10月13日發行
ISBN 978-986-10-8157-1
藤吉晴美
27 2011年10月17日發行
ISBN 978-4-06-384566-2
2012年1月17日發行
ISBN 978-986-10-8899-0
糸色倫
28 2012年2月17日發行
ISBN 978-4-06-384629-4
2012年6月7日發行
ISBN 978-986-10-9585-1
大草麻菜實
29 2012年5月17日發行
ISBN 978-4-06-384673-7
2012年10月15日發行
ISBN 978-986-317-056-3
風浦可符香
皇帝企鵝
30 2012年8月17日發行
ISBN 978-4-06-384705-5
2012年11月26日發行
ISBN 978-986-317-686-2
糸色望

中文版與日文版的異同[編輯]

  • 譯名
    • 將「糸色」錯誤植作「系色」(第一集至第三集,經讀者反映後第四集開始修正)。[7]
    • 用五十音順推算(而不是いろは順)、將「2のへ組」譯成了「2年29班」(由第一集起沿用至214話,以後改成了2年6班)、但是單行本未修正。
    • 將「一旧さん」翻作「一日先生」(第六集第51話)
    • 將「尼特族(NEET)」跟「御宅族(otaku)」同樣地譯作御宅族(第五集第45話)
  • 未收錄的內容
    • 第二集:「今集のアンケート」(本集問卷調查)
    • 第四集:「特集 二人はどこへ行く 久本康×米田治【異色対談】」(特集 兩人會往哪兒去 久本康×米田治【異色對話】)
    • 第六集:「緊急救済企画」(緊急救濟企劃)
  • 連載
    • 2007年12月7日起於台灣新少年快報上連載、從101話開始。
    • 2012年7月13日於台灣新少年快報連載結束、301話完。

動畫[編輯]

製作概要[編輯]

本作於2007年首次動畫化,於7月7日至9月23日播放。每集都環繞一個大主題開始故事、故事內容亦主要是爲介紹角色出場。片尾畫面則請來其他知名漫畫家負責插畫。本作獲頒第11回文化廳媒體藝術祭動畫部門審查委員會推薦作品

《俗·絕望先生》是繼第1季大獲好評後出現的作品,於2008年1月5日至2008年3月29日播放。每集改爲分三個單元故事、節奏亦大爲加快。而被諷刺爲「原作粉碎機」的新房昭之和編輯出身的小黑祐一郎亦加強了動畫的惡搞內容,使劇情甚至表達形式都變得相當瘋狂。

其後,本作隨著講談社新推出的OAD企劃再度動畫化。被稱爲「第2.5季」的《獄・さよなら絶望先生》,全部共三卷(上、註、下)。其上卷和2008年10月17日發售的單行本第十五集初回限定版一起發售,下卷在2009年2月17日和第十六集的初回限定版一起發售。兩卷定價都是3470日元、和日語「再見」(さよなら)的讀音相同。而《獄・さよなら絶望先生 註》則於2008年12月10日獨立發售,價格是4725日元。

後來亦推出了系列中的第3季《懺·絕望先生》。於2009年7月4日開始播放。本季延續了第2季和OAD作品的特色、而每兩集都有一部分故事具上下編的連貫性。製作組在開播不久決定同時推出新的OAD《懺·絕望先生 番外地》。其上卷與2009年11月17日推出的單行本第十九卷初回限定版一起發售,下卷則與2010年2月17日推出的單行本第二十卷初回限定版一起發售。每卷定價為3470日元。

製作人員[編輯]

職位 無印 懺番外地 Blu-ray BOX 紀念動畫
企劃 森山敦(講談社) 森田浩章(講談社)
松下卓也(講談社)
森山敦(講談社)
森山敦(講談社)
原作 久米田康治
監督 新房昭之
副監督 龍輪直征
總演出 宮本幸裕
構成 金卷兼一(系列) 小黑祐一郎(系列)
東富耶子
東富耶子
新房昭之
角色設計 守岡英行
總作畫監督 守岡英行
山村洋貴
伊藤良明
守岡英行
山村洋貴
美術監督 加藤浩 ヒロツグ 飯島壽治
色彩設計 瀧澤泉 日比野仁(監修)
瀧澤泉
瀧澤泉
視覺效果 酒井基
攝影監督 江上憐 內村祥平
剪接 關一彥
音響監督 龜山俊樹
音樂 長谷川智樹
音樂製作 STARCHILD
製作人 森山敦(講談社 森田浩章(講談社)
針生雅行(講談社)
森山敦(講談社)
宮本純乃介(講談社)
動畫製作人 久保田光俊
動畫製作 SHAFT
製作 絕望先生製作委員會 獄.絕望先生製作委員會 懺.絕望先生製作委員會 「懺.絕望先生番外地」製作委員會 懺.絕望先生製作委員會

歌曲[編輯]

主題曲[編輯]

絕望先生
片頭曲
人として軸がぶれている」(第1-9和12話)
主唱:大槻ケンヂ與絕望少女們(野中藍井上麻里奈小林優澤城美雪新谷良子
作詞:大槻ケンヂ、作曲・編曲:NARASAKI
導演:尾石達也
強引 ni マイ Yeah~」(第10-11話)
主唱:絕望少女們(野中藍井上麻里奈小林優新谷良子
作詞:村野直球、作曲・編曲:川田瑠夏
導演:龍輪直征宮本幸裕
片尾曲
絶世美人」(絕世美人)(第1-12話)
主唱:絕望少女們(野中藍井上麻里奈小林優新谷良子
作詞:只野菜摘、作曲・編曲:橋本由香利
分鏡、演出、作畫監督:大田和寬
俗.絕望先生/獄.絕望先生
片頭曲
空想ルンバ」(空想倫巴)(俗第1-3、5-6、8-10、12-13話,獄上、注)
歌:大槻ケンヂ與絕望少女們(風浦可符香木津千里木村卡愛拉關內・瑪麗亞・太郎日塔奈美
作詞:大槻ケンヂ、作曲、編曲:NARASAKI
其中除了第1及第2集外、其他集主題曲的人體解剖圖背景取自日本古代的人體解剖學書籍《解體新書》。
導演:龍輪直征宮本幸裕
《獄》中片頭動畫經過大幅修改,以馬戲團和角色肢體爲剪貼加工。
リリキュアGO!GO!」(Lili Cure GO!GO!)(俗第7話)
歌:可符香・千里・芽留・奈美
作詞:うらん、作曲、編曲:大久保薰
導演:錦織敦史
空想ルンバらっぷ」(空想倫巴Rap)(獄下)
歌:大槻ケンヂ與絕望少女們、Rapbit
作詞:大槻ケンヂ、Rapbit、作曲:NARASAKI、Rapbit、編曲:NARASAKI
演出:劇團狗咖哩
第11集的片頭並沒有使用主題曲、而是戲仿1970年代由東映出品的《金田一耕助》推理電影系列。
片尾曲
恋路ロマネスク」(羅馬式的戀愛)(俗第1-4話)
歌:絕望少女們(小森霧常月纏小節浴藤吉晴美
作詞:村野直球、作曲、編曲:橋本由香利
マリオネット」(扯線木偶)(俗第5-12話,獄上)
歌:ROLLY與絕望少女們(小森霧常月纏關內・瑪麗亞・太郎小節浴藤吉晴美
作詞:ROLLY、作曲:ROLLY、長谷川智樹、編曲:長谷川智樹
オマモリ」(護身符)(俗第13話,獄註、下)
歌:絕望少女們(風浦可符香木津千里木村卡愛拉日塔奈美
作詞:只野菜摘、作曲、編曲:川田瑠夏
懺.絕望先生
片頭曲
林檎もぎれビーム!』(摘下蘋果的光束)(第1話-第13話,懺.番外地上、下)
歌:大槻ケンヂ與絕望少女們(風浦可符香木津千里木村卡愛拉關內・瑪麗亞・太郎日塔奈美
作詞:大槻ケンヂ、作曲、編曲:NARASAKI
《懺.番外地》中片頭動畫經過大幅修改。
片尾曲
絶望レストラン」(絕望料理店)(第1-9話、第13話,懺上)
歌:絕望少女們(小森霧常月纏小節浴藤吉晴美
作詞:只野菜摘,作曲、編曲:橋本由香利
暗闇心中相思相愛」(暗闇心中相思相愛,懺下)
歌:糸色望(神谷浩史
作詞:只野菜摘,作曲、編曲:川田瑠夏

插曲[編輯]

プライベイト・レッスン」(個別課程)(懺第12話「香豔!卡愛拉老師」)
歌:木村卡愛拉(小林優
作詞:こだまさおり、作曲、編曲:河合英嗣
さよなら!絶望先生」(再見!絕望老師)(懺第13話「夜間清彥飛行」)
歌:大槻ケンヂ與絕望少女們(風浦可符香木津千里木村卡愛拉日塔奈美
作詞:大槻ケンヂ、作曲、編曲:NARASAKI

每集標題[編輯]

話數 日文標題 中文標題 改篇漫畫 劇本/構成 分鏡 演出 作畫監督 片尾插畫 繪圖歌擔當
第一期 絕望先生
1 さよなら絶望先生 再見絕望先生 1、2、8 金卷兼一 福田道生 宮本幸裕 山村洋貴 藤田和日郎 -
2 トンネルを抜けると白かった 過了隧道就是青天白雲 3、4、8 高山克彥 森義博 古川英樹 上條明峰
3 その国を飛び越えてこい 從那個國家飛過來吧 6、9 金卷兼一 龍輪直征
潮月一也
板村智幸 潮月一也 瀨尾公治
4 ヒジニモ負ケズ ヒザニモ負ケズ 不怕肘、不怕膝 5、7 高山克彥 田中穰 飯村正之 田中穰 西本英雄
5 シミと毒だし 斑點與排毒 42、45 山村洋貴
宮崎修治
清水慶太
吉田秀之 實原登 木尾士目
6 見合う前に跳べ 在對看之前跳躍吧 17、18 久保田雅史 音間聞 板村智幸 湖川友謙 曾山一壽
7 ある朝、グレゴール・ザムザが目をさますと神輿を担いでいた 某天早上、古雷格爾·薩姆薩一醒來、發現自己抬著神轎 15、26 高山克彥 森義博 古川英樹 高橋留美子
8 私は宿命的に日陰者である 我註定活在陰影下 14、19 久保田雅史 福田道生 鎌田祐輔 田中穰 荒川弘
9 富士に月見草は間違っている 給富士夜來香是個錯誤 27、28 金卷兼一 鎌田祐輔 吉田秀之 實原登 瀧波ユカリ
10 生八ツ橋を焼かねばならぬ 非燒了生八橋不可 22、23、24 久保田雅史 福田道生 宮本幸裕
板村智幸
西田美彌子
湖川友謙
朝基勝士
11 あれ、不可よ。原作があるじゃないかね 不行喔、不是有原著嗎 29、33、53 金巻兼一 森義博 古川英樹 寺嶋裕二
12 なんたる迷惑であることか! 給您惹了天大麻煩! 46、55 高山克彥 尾石達也 飯村正之 大田和寬
田中穰
守岡英行
久米田康治
第二期 俗.絕望先生
1 ほら、男爵の妄言 男爵的妄言 第1卷前情提要 東富耶子 龍輪直征
宮本幸裕
宮本幸裕 大田和寬 寺田克也 -
当組は問題の多い教室ですからどうかそこはご承知ください 本班是充滿問題的教室、請您瞭解這點 10
2 まだ開けそめし前髪の 才正撥開瀏海的 12 實原登
板村智幸
加藤顯 實原登 亞桜まる
ティファニーで装飾を 蒂芬尼裝飾 85 古川英樹
新しくない人よ 目覚めよ 不新的人啊、覺醒吧 50
3 十七歳ね、自分のシワをつかんで見たくない? 十七歲啦、要不要抓抓看自己的皺紋? 74 鎌田祐輔 守岡英行 氷川へきる
義務と兵隊 義務與軍隊 71 日下岳史
さらっと言うな!とメロスはいきり立って反駁した 『不要一語帶過!』美樂斯突然站起來如此反駁 90 宮西多麻子
4 路傍の絵師 路旁的畫師 100 中澤勇一 森義博 中澤勇一 幾原邦彥
恥ずかしい本ばかり読んできました 我老是讀羞於見人的書 22 森義博 古川英樹
薄めの夏 清涼的夏天 100
5 文化系図 文化系圖 68 飯村正之 西田美彌子 畑健二郎
私はその人を常に残りものと呼んでいた 我從前常當他是剩下來的 35 湖川友謙 飯村正之 湖川友謙
恩着せの彼方に 向著販賣恩情的彼方 98 龍輪直征 貞方希久子
6 君 知りたもうことなかれ 你別知道 13 加藤顯 村松尚雄 安彥良和
夢無し芳一の話 無夢芳一的故事 47 岡本健一郎
隠蔽卒 隱瞞兵 97 村松尚雄
7 百万回言われた猫 被講過百萬次的貓 54 板村智幸 田中穰 湖川友謙
赤頭巾ちゃん、寝る。気をつけて 小紅帽、睡吧 要當心 第5、9、10卷卷末 錦織敦史
津軽通信教育 津輕通信教育 36 吉松孝博 高橋正典 吉松孝博
8 スパイナツプリン 間諜布丁 107 飯村正之 宮崎修治 竹本泉
暴露の実熟する時 暴露的果實成熟之時 94 岡本健一郎
半分捕物帳 半分捕物帳 65 宮崎修治
9 一人より女夫のほうがええいうことでっしゃろ 一個人比組搭檔好呢 34 富田浩章 日下岳史 鶴田謙二
奥の抜け道 奧之通道 108 貞方希久子
絶望ファイト 絕望格鬥 原創 今石洋之 小竹步 芳垣祐介
10 劣化流水 劣化流水 106 湖川友謙 鎌田祐輔 湖川友謙
田中穰
西田美彌子
有馬啟太郎
痴人のアリ 痴人的煞有其事 113 鎌田祐輔 田中穰
一見の條件 門外漢的條件 111 宮西多麻子
11 黒い十二人の絶望少女 黑色的十二位絕望少女 原創 龍輪直征 宮本幸裕 西田美彌子
村山公輔
柴田ヨクサル
今月今夜この月が僕の涙で曇りますように 希望本月今晚的月色能被我的淚蒙上陰雲 11 佐伯昭志 日下岳史
12 着陸の栄え 著陸的榮耀 99 飯村正之 岡本健一郎 蒼樹うめ
或る女 役 某位女性 角色 78 清水慶太
波に乗ってくるポロロッカ 破浪的逆流 51 宮崎修治
13 鎌倉妙本寺解雇 鎌倉妙本寺解僱 81 佐伯昭志 貞方希久子 久米田康治
大導寺信輔の音声 大導寺信輔的聲音 112 板村智幸 山村洋貴
あにいもうと、という前提で 在兄妹的前提下 52 宮本幸裕 田中穰
OAD第一期 獄.絕望先生
あまい姫 甜姬 126 東富耶子
新房昭之
龍輪直征 宮本幸裕 古川英樹
村山公輔
山村洋貴
守岡英行
大森英敏 風浦可符香(P.N.)
日塔奈美
発禁抄 違禁抄 109 山村洋貴 山村洋貴 -
原型の盾 原型之盾 70 龍輪直征 守岡英行
曰く、過程の幸福は諸悪の元 有言道:過程的幸福是諸惡之本 138 飯村正之 田中穰 あぼしまこ
予言省告示 預言省告示 150 飯村正之 伊藤良明
守岡英行
バラバラの名前 七零八落的名字 69 宮本幸裕 山村洋貴
暗中問答 暗中問答 149 龍輪直征 宮本幸裕 村山公輔 神谷浩史
負けたの草子 輸家的草子 130 飯村正之 田中穰
一本昔ばなし 一段往事 原創 久米田康治 宮本幸裕 岩崎安利
第三期 懺.絕望先生
1 落園への道 通往落園的道路 127 東富耶子
新房昭之
龍輪直征 宮本幸裕 守岡英行 沙村廣明 小節浴
木村卡愛拉
春の郵便配達は二度ベルを鳴らす 春天的郵差總按兩次鈴 134 工藤裕加
晒しが丘 暴露山莊 103 山村洋貴
2 持つ女 持有的女人 154 飯村正之 田中穰 黑咲練導 關內・瑪麗亞・太郎
瑪麗亞的朋友
おろしや国タイム譚 俄羅斯時間傳奇 129 山村洋貴
守岡英行
高野晃久
潮月一也
晒しが丘パート2 暴露山莊Part2 103 龍輪直征 宮本幸裕 山村洋貴
3 ×の悲劇 ×的悲劇 163 龍輪直征 前田達之 中村明日美子 芽留的父親
浴的父親
私は日本には帰りません。そういう決心をできませんでした。 我不回日本了、我無法下定這個決心。 96 田中穰
ドクトル・カホゴ 保護過度醫生 104 龍輪直征 宮本幸裕 工藤裕加
4 余は如何にして真人間となりし乎 汝何以爲真人類乎 141 板村智幸 いわもとやすお 山縣亞紀 榎本俊二 常月纏
小森霧
祝系図 祝系圖 145
ドクトル・カホゴパート2 保護過度醫生Part2 104 龍輪直征 宮本幸裕 工藤裕加
5 過多たたき 打過多 174 所俊克 小林一三 田丸浩史 糸色交
音無芽留
アーとウルーとビィの冒険 「阿」與「閏」與「比」的冒險 166 中村直人

潮月一也

ライ麦畑で見逃して 麥田放生手 105 龍輪直征 近藤一英
6 マディソン郡のはしか 麥迪遜的麻疹 128 龍輪直征 近藤一英 原田峰文 林家志弦 木津千里
藤吉晴美
夜の多角形 夜晚的多邊形 157 宮本幸裕 守岡英行
田中穰
ライ麦畑で見逃してパート2 麥田放生手Part2 105 岩崎安利
7 アンドロイドは機械の花嫁の夢を見るか 人造人會擁有成爲機器新娘的夢想嗎? 158 高橋正典 田中穣
青葉たろ
志村貴子 根津美子
丸內翔子
将軍失格 將軍失格 83 潮月一也
中村直人
原田峰文
高野晃久
ああサプライズだよ、と私はうつろに呟くのであった 啊...是驚喜。我茫然地低聲說著 153 板村智幸 龍輪直征 岩崎安利
8 ああサプライズだよ、と私はうつろに呟くのであったパート2 啊...是驚喜。我茫然地低聲說著Part2 153 淺田弘幸 加賀愛
木野國也
告白縮緬組 告白縮緬組 165 龍輪直征 清水久敏 高野晃久
潮月一也
岩崎安利
最後の、そして始まりのエノデン 最後與起始的江之電 160 劇團狗咖哩
9 尼になった急場 成爲尼姑的佛腳 124 飯村正之 山縣亞紀 宇仁田由美 大草麻菜實
大浦可奈子
三十年後の正解 三十年後的正確答案 172 田中穰
青葉たろ
岩崎安利
ジェレミーとドラコンの卵 傑雷米與龍的蛋 169 龍輪直征 宮本幸裕 小林一三
10 クラックな卵 有裂縫的蛋 176 近藤一英 原田峰文 上條淳士 一日
久藤准
君よ知るや隣の国 你要瞭解鄰國 156
ジェレミーとドラコンの卵パート2 傑雷米與龍的蛋Part2 169 龍輪直征 宮本幸裕 小林一三
11 眼鏡子の家 眼鏡仔之家 86 高村彰 信田ユウ 鎌田均 日本橋ヨヲコ 臼井影郎
糸色景
閉門ノススメ 閉門之路 183 龍輪直征 小林一三
学者アゲアシトリの見た着物 學者找麻煩看到的和服 159 高村彰 信田ユウ 前田達之
12 三次のあと 三次之後 170 鎌田祐輔 北崎正浩 田島昭宇 MAEDAX R
冬將軍
葬られ損ねた秘密 來不及隱瞞的秘密 178 田中穰
閉門ノススメパート2 閉門之路Part2 183 龍輪直征 小林一三
いけない!カエレ先生 香豔!卡愛拉老師 第15卷附錄 龍輪直征 鎌田祐輔
宮本幸裕
村山公輔
岩崎安利
13 誤字院原の敵討 錯字院原的復仇 187 近藤一英 原田峰文 久米田康治 大槻ケンヂ
木村楓
われらライナス 我們是奈勒斯 179 飯村正之 宮本幸裕 青葉たろ
楽天大賞 樂天大賞 Magazine Dragon番外篇 龍輪直征 田中穰
夜間きよ飛行 夜間清彥飛行 Magazine Dragon番外篇 岩崎安利
OAD第二期 懺.絕望先生 番外地
デモの意図 抗議的真締 136 東富耶子
新房昭之
龍輪直征 田中穰 村田蓮爾 -
流行り短し走れよ乙女 流行苦短,奔跑吧少女 184 高橋正典 岩崎安利
散る散る・満ちる 散落.充滿 190 龍輪直征 宮本幸裕 青葉たろ
ウィルス将軍と三人兄弟の医者 病毒將軍與三兄弟醫生 181 龍輪直征 田中穰 西炯子
神さんが流されてきた 神先生被沖走了 193 龍輪直征 清水久敏 山村洋貴
言葉のある世界 有言的世界 140 宮本幸裕 岩崎安利
絕望先生 Blu-ray BOX化紀念話
- 殺人現場に絶望が落ちていた 到殺人現場落下絕望 原創 高山克彥 龍輪直征
岩崎安利
岩崎安利 村山公輔
中澤勇一
梶浦紳一郎
潮月一也
-
ニャン京の基督 喵京的基督 231 東富耶子
新房昭之
龍輪直征 川畑喬 梶浦紳一郎
かゆいところ 痕癢的地方 第24巻巻末 岩崎安利 山村洋貴 -

播放電視台[編輯]

絶望先生
地區 電視台 播放期間 播放日時 所屬聯播網 備註
神奈川縣 神奈川電視台 2007年7月7日 - 9月22日 星期六 24時30分 - 25時00分 獨立UHF局
千葉縣 千葉電視台 2007年7月8日 - 9月23日 星期日 23時30分 - 24時00分
埼玉縣 埼玉電視台 星期日 25時00分 - 25時30分
兵庫縣 SUN電視台 2007年7月9日 - 9月24日 星期一 24時00分 - 24時30分
東京都 TOKYO MX 星期一 25時30分 - 26時00分
愛知縣 愛知電視台 星期一 26時05分 - 26時35分 東京電視網
京都府 KBS京都 2007年7月11日 - 9月26日 星期三 25時30分 - 26時00分 獨立UHF局
鹿兒島縣 鹿兒島電視台 2008年1月17日 - 4月10日 星期四 26時10分 - 26時40分 富士電視網
日本全國 KIDS STATION 2007年7月25日 - 10月10日 星期三 24時00分 - 24時30分 衛星電視 有重播
【俗・】絶望先生
地區 電視台 播放期間 播放日時 所屬聯播網 備註
神奈川縣 神奈川電視台 2008年1月5日 - 3月29日 星期六 24時30分 - 25時00分 獨立UHF局
千葉縣 千葉電視台 2008年1月6日 - 3月30日 星期日 23時30分 - 24時00分
埼玉縣 埼玉電視台 星期日 25時00分 - 25時30分
兵庫縣 SUN電視台 2008年1月7日 - 3月31日 星期一 24時00分 - 24時30分
東京都 TOKYO MX 星期一 25時30分 - 26時00分
愛知縣 愛知電視台 星期一 26時05分 - 26時35分 東京電視網
京都府 KBS京都 2008年1月9日 - 4月2日 星期三 25時30分 - 26時00分 獨立UHF局
鹿兒島縣 鹿兒島電視台 2008年8月7日 - 10月30日 星期四 26時10分 - 26時40分 富士電視網 ひょうたん書店提供
日本全國 BS11 2008年1月11日 - 4月4日 星期五 24時30分 - 25時00分 衛星電視 ANIME+」節目
KIDS STATION 2008年1月23日 - 4月16日 星期三 24時00分 - 24時30分 有重播
【懺・】絶望先生
地區 電視台 播放期間 播放日時 所屬聯播網 備註
神奈川縣 神奈川電視台 2009年7月4日 - 9月26日 星期六 24時30分 - 25時00分 獨立UHF局
千葉縣 千葉電視台 2009年7月5日 - 9月27日 星期日 23時30分 - 24時00分
埼玉縣 埼玉電視台 星期日 25時00分 - 25時30分
兵庫縣 SUN電視台 2009年7月6日 - 9月28日 星期一 24時00分 - 24時30分
東京都 TOKYO MX 星期一 25時30分 - 26時00分
愛知縣 愛知電視台 2009年7月7日 - 9月29日 星期二 25時28分 - 25時58分 東京電視網
京都府 KBS京都 2009年7月8日 - 9月30日 星期三 25時00分 - 25時30分 獨立UHF局
日本全國 BS11 2009年7月10日 - 10月2日 星期五 24時30分 - 25時00分 衛星電視 ANIME+」節目
AT-X 2009年8月27日 - 11月19日 星期四 11時30分 - 12時00分 有重播


日本 千葉電視台 星期日23:30-24:00
上一節目 絕望先生 下一節目
陸上防衛隊 初音島II
日本 千葉電視台 星期日23:30-24:00
上一節目 俗·絕望先生 下一節目
初音島 初音島II
日本 千葉電視台 星期日23:30-24:00
上一節目 懺·絕望先生 下一節目
魔神相剋者

片頭被抄襲事件[編輯]

台灣Channel [V]娛樂台將播出新節目,名為我愛黑澀棒棒堂。2009年10月10日,節目尚未正式播出前,官方在Youtube釋出搶先試看版影片,經網友觀察後發現片頭的畫面與《懺·絕望先生》之片頭曲畫面極度相似,因而被視為抄襲。[8]

後來有網友將資料彙整過後寄至《絕望先生》動畫製作團隊StarChild母公司King Records,希望日本方面能夠正視這次的事件,但未得到正式回覆。另外事件爆發後,Channel V並無任何人員發表聲明稿說明。其後官方聲明該片頭為獨立製作,只是恰似雷同,也證實該影片並未與日方接洽。

Channel V為了平息此事件,決定從第4集起,將片頭動畫的抄襲部分剪掉。

注釋[編輯]

  1. ^ http://www.animate.tv/radio/details.php?id=szbh
  2. ^ 『かってに改蔵 かってに研究しやがれBOOK』116頁。
  3. ^ 第一集第十話。
  4. ^ 第四集第三十九話。
  5. ^ 第一集第十話扉頁、第五集第四十一話扉頁。
  6. ^ 第九集第九十話。
  7. ^ 「糸」古同「絲」,也有ㄇ一ˋ的讀音。日本新字體中將「絲(いと)」簡化為「」,因此,該字國語在本作可讀「ㄇ一ˋ」或「ㄙ-」。
  8. ^ http://www.flickr.com/photos/woixv/4007327039/sizes/l

外部連結[編輯]