半生緣

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋

半生緣》是中國現代著名作家張愛玲之著名作品,也是她第一部完整的長篇小說。1948年發表時原名《十八春》,其後內容經過修改,重新定名為《半生緣》。該作品曾被改編成舞台劇電影電視劇

故事概要[編輯]

故事主要圍繞著民國時代的上海南京發生,主線是顧曼楨和沈世鈞之間的愛情故事:因工作而初識、戀情熾熱、訂婚,及至因雙方家庭問題而棄約,棄約之後,再因種種誤會及他人的挑撥,引向故事高潮。然後,沈世鈞娶了他不愛的人,顧曼楨則因不得己的原因,先與一個她最憎惡的人結婚,再棄婚。及尾聲,兩人歷盡千帆後再相遇,卻惟有感慨萬千:「世鈞,我們回不過去了。」

書中道盡人世滄桑、世事無常,是張愛玲的經典作品。

主要人物[編輯]

  • 顧曼楨:父親是安徽六安州人,母親則是北方人。外表文靜柔弱,內心善良堅強。是沈世鈞和許叔惠的同事。後與沈世鈞漸入熱戀。但後來由於沈父認出其姊為舞女,加上張豫瑾的到來,雙方關係降溫。後來其姐姐曼璐竟與姐夫祝鴻才狼狽為奸,對她實行強暴,借腹生子。美好的愛情也就此無果。後來曼楨雖逃出魔窟,卻又與祝結婚但後離婚。十多年後再與沈重逢後,也只能此情不再。
  • 沈世鈞:南京人,父親經營皮貨店。老實軟弱,做事常因顧慮太多而猶豫不決。雖然不愛石翠芝,最後還是娶了自己所不愛的人。
  • 顧曼璐:曼楨的姐姐,為了養家小小年紀就去做舞女,年華老去後變為一個二路交際花。嫁給祝鴻才後利用自己的妹妹以留住祝的心且借腹生子,最後在負疚中病死。
  • 祝鴻才:寧波人,靠買辦起家。為人陰險且不擇手段。
  • 許叔惠:曼楨與世鈞的同事。能言善辯,豁達幽默,相貌英俊。儘管愛慕石翠芝,最終卻礙於門第而無果。最終前往美國[1]
  • 石翠芝:大家千金,矯情任性,有些爭風吃醋。喜歡的是叔惠,最終卻嫁給世鈞。
  • 張豫瑾[2]:六安醫院院長,也是顧家遠親,雖與曼璐有婚約,後因曼璐出去做舞女而解約。

修改之處[編輯]

《十八春》最初使以連載的形式刊登在上海的一家名為《亦報》的報紙上的。當時就引起了一股熱潮。當時張愛玲所用的筆名是「梁京」。《十八春》正式集結成書是在1950年。後來於1966年,張愛玲在美國對這本書進行了修改,並改名為《半生緣》。後者被收入到皇冠出版社的《張愛玲全集》中。《十八春》與《半生緣》的不同之處在於:

  • 許叔惠去延安改為去美國留學。
  • 張慕瑾改名為張豫瑾。原作中張被誣為漢奸逮捕,其妻被迫害致死。現改為張妻被日本人殺害,張被抓後逃生,去了大後方。
  • 書中最後沈世鈞、顧曼楨等前往東北參加革命工作一段被刪。故事到沈、顧二人重逢即告結束。
  • 《十八春》中,沈世鈞、顧曼楨相識的時間為十八年;在《半生緣》則改為十四年。

特徵與之前作品不同之處[編輯]

相較於之前的張愛玲中短篇著作,《十八春》與《半生緣》獲得的評價既較少,也相對偏低。對張愛玲作品評價很高的夏志清《中國現代小說史》就未曾提到。較張愛玲之前作品充滿的「蒼涼美學」相比,《十八春》儘管前半部分也是「一級一級走進沒有光的所在」(《金鎖記》),但最後還是表達出了張對新社會之嚮往與期待。在《半生緣》中,這種期待又被打破,回復到了之前張作品的「蒼涼」狀態。

改編作品[編輯]

舞台劇[編輯]

劉若英主演。

電影[編輯]

電視劇[編輯]

資料來源[編輯]

外部連結[編輯]

注釋[編輯]

  1. ^ 十八春則是描寫為前往延安
  2. ^ 十八春中名為張慕瑾