維基百科,自由的百科全書
(已重新導向自 哥哥)
前往: 導覽搜尋
「兄」在家庭中的位置

漢語口語多稱哥哥,是對父或母所生而比自己年齡大的男性血親稱呼,有時泛指一切男性同兄長(如表兄弟堂兄弟),為了謙虛也稱所有男性同輩為「兄」[1](事實上年齡可能比自己小,如「謝兄」、「周兄」等)。由於男性兄長具有的權威,引申出領導者含義,大哥老大大佬,在民間普遍使用。

「哥」詞源[編輯]

在漢語中本來是「歌」(唱歌)的本字,而從甲骨文起「兄」便是表示現在的「哥」義。在東漢前尚未見「歌」字。

「哥」字不作「歌」是從唐朝開始的。《舊唐書·王(土局)傳》「玄宗泣曰:『四哥孝仁……』」,四哥是指玄宗之父睿宗。玄宗的兒子李琰也稱其父為「三哥」。玄宗稱李憲(睿宗長子)為大哥,又是以「哥」稱兄。而《淳化閣帖》中唐太宗居然對其兒子李治自稱「哥哥」,這又是以「哥」作為父親的自稱。同時代的白居易在《祭浮梁大兄文》中也出現了以「哥」稱兄。由此可見當時「哥」可以兼指父兄。有意思的是,這種用法至今在晉語并州片平遙文水等地方言中還存在(讀音略有區別)。

南北朝、唐是民族大雜居時期,北方民族的一些習俗稱謂也潛入漢語。過去北方民族與漢族交戰,並未進入中原與漢族混合生活,惟有北魏鮮卑族是第一次,而且歷時較久,拓跋政權前後共165年。

鮮卑語中有「阿干」一詞,父與兄鮮卑語都可以用「阿干」相稱。現在的哈薩克語比較接近古突厥語,在面稱時,哈薩克語 agha一詞既可稱父也可稱兄,與鮮卑一致。在突厥語族甚至阿爾泰語系中稱兄都是同一系列的語言形式:agha(a)、aka(a)、aqa(a),其中鼻尾是不穩定的。如蒙古語akan, axan, ax、滿語age、維吾爾語aka[2]。由此可以推測,在北魏時這種稱呼已經滲入漢族,經過一段時間的融合,變為漢語中活生生的詞,「哥」在後世已經漢化,成為完全漢語化的根詞形式。

對於「哥」兼指父兄,有學者指出這可能和游牧民族婚姻制度有關。他們的傳統是,父死則妻其後母,兄死則妻其嫂,草原文化中的長幼觀念和中原也不太一樣。中原傳統對此一直難以接受,一概歸之以「亂倫」。

「哥」現在已是最普通的兄稱,幾乎遍及所有方言[來源請求],「兄」反居其次,只有朝鮮語還保留以「兄」作主要的稱謂。當然「兄」和「哥」也是各有分配的,「兄」比較書面化,「哥」,「哥哥」以及「阿哥」則比較口語化。民間仍普遍有「老兄」的稱呼。

家庭角色[編輯]

兄長,特別是長子,在中國傳統家庭中擔任特殊角色。

  • 年長的哥哥往往較早擔任其家務和其他體力勞動,並對其他弟弟、妹妹起著保護和模範作用。
  • 哥哥在家庭中往往扮演者半個家長角色,在弟、妹中具有一定的權威。在特殊的時候擔任起整個家庭的重擔,繼承父親的角色。
  • 哥哥往往比弟弟更有可能性繼承父親權利、地位、職業。
  • 父母對哥哥要求比較嚴格,寄以厚望,希望有一天他能夠承擔其自己的責任。哥哥一般較老成、穩重,服從父母的權威,容易和長輩溝通,也面臨更大的壓力。哥哥比弟弟一般較少反叛創新
  • 和第一點相反,哥哥有可能較多的受到父母關愛和保護,甚至不勞而獲,利用哥哥的權威來維護自己的地位。歷史上不思進取被廢掉的太子大多屬於這種情形。在廣為流傳的民間傳說牛郎的故事中也有體現。

其他[編輯]

  • 由嫡親哥哥、到表哥堂哥之類親戚不勝枚舉。
  • 阿哥ā ge),是某些漢語方言區(客家廣東等)對兄長稱謂,「」是暱稱前綴。但閩南語亦常用「阿兄」;阿哥也可以作為一般稱呼。
  • 大哥,不少民間團體特別是黑社會對其領導者的稱呼。
  • 大哥哥,小孩稱呼陌生少年少年男子。
  • 太平天國耶穌為天兄,稱大哥,在定都天京後禁止任何人稱大哥,犯禁者斬首不留。

現代變異[編輯]

  • 哥哥(gorgor),歌迷影迷對張國榮的尊稱。
  • 哥哥,在某些情況下指男同性戀。這只在很小的範圍使用,尚未影響到「哥哥」本身的含義。
  • 葛格,哥哥的音變,台灣常見網路用語,也是臺灣男同志間普遍使用之術語。參見:同性戀
  • 大佬,正寫應是大老,多見於粵語使用區,佬是對成年男性的稱呼,並無貶義。大佬用作黑社會對其領導者的稱呼。

相關條目[編輯]

參考資料[編輯]

  • 《異文華的使者——外來詞》129頁,史有為著,吉林教育出版社,1991。
  • 《漢語·漢字·漢文化》,胡雙寶著,北京大學出版社。

附註[編輯]

  1. ^ 元好問詩《寄欽止李兄
  2. ^ 有漢譯作「阿卡」,見阿凡提的故事