屍樂園

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋
屍樂園
Poster for Zombieland with subtitle "Nut up or shut up". The four actors appear as a group all holding different weapons.
電影美版海報
基本資料
導演 魯本·佛萊謝
監製 Gavin Polone
編劇 Paul Wernick
Rhett Reese
旁白 傑西·艾森柏格
主演 傑西·艾森柏格
伍迪·哈里遜
艾瑪·史東
艾碧·貝絲琳
配樂作曲 David Sardy
攝影 Michael Bonvillain
剪輯 Peter Amundson
Alan Baumgarten
製片商 Relativity Media
Pariah Films
片長 88分鐘[1]
產地 美國
語言 英文
上映及發行
上映日期 美國 2009年10月02日
台灣 2009年12月31日
發行商 哥倫比亞電影
預算 $23,600,000美元[2]
票房 $102,166,357美元[2]
各地片名翻譯
中國大陸 殭屍之地
香港 喪屍樂園
台灣 屍樂園

屍樂園》(Zombieland)是2009年美國喜劇活屍電影(imdb:tt1156398)。2013年,亞馬遜網製作該片的同名電視劇版(imdb:tt2090440),但試播一集後因反響不佳而停止。

電影[編輯]

劇情[編輯]

未來某天,災難降臨世間,天災人禍讓地球瀕臨毀滅。更為可怕的是,恐怖病毒肆意蔓延,人類相繼化身為喪失人性、嗜血如命的恐怖殭屍。並且隨著時光的流逝,殭屍的智商不斷提升,已經成為規模龐大的恐怖大軍。經過幾個月的廝殺,居住在德州某小鎮的哥倫布(傑斯·艾森伯格 Jesse Eisenberg 飾)是少數的倖存者之一,他唯唯諾諾,行事謹慎,卻憑著總結出來的經驗一次又一次逃出生天。某天,哥倫布遇見作風驃悍的塔拉哈西(伍迪·哈里遜 Woody Harrelson 飾),兩人一路同行,繼而邂逅性感美艷的姐妹花薇奇塔(艾瑪·史東 Emma Stone 飾)和小石頭(阿比蓋爾·布萊斯林 Abigail Breslin 飾),他們由此開始了一段妙趣橫生、驚險刺激的旅程……[3]
本片榮獲2009年Sitges – Catalonian國際影展觀眾獎。 [4]

角色[編輯]

章節[編輯]

電影中介紹在殭屍橫行時應注意的「生存法則」,每一條各有一個小標題:

  1. 體能要好[6]
  2. 再補一槍[7] ("Ziploc bags" in a deleted scene)[6]
  3. 上廁所要小心[6][8]
  4. 務必繫好安全帶[6]
  5. 發現喪屍時快跑
  6. 用煎鍋使出致命一擊
  7. 輕裝旅行
  8. 找個很屌的夥伴
  9. 家人或友人變成喪屍不要手下留情
  10. 先發制人
  11. 安靜行動
  12. 準備好衛生紙
  13. 小心異性的誘惑
  14. 購物商場為補給基地
  15. 用保齡球使出致命一擊
  16. 遠離人群
  17. 不要逞英雄[9]
  18. 暖身運動
  19. 不需要葬禮或埋葬
  20. 把人想成喪屍
  21. 遠離脫衣酒吧
  22. 有疑慮時,留好退路
  23. 確認錢財與糧食是否充足
  24. 生存比法律還重要
  25. 小心火燭
  26. 不要露出太多肌膚
  27. 睡前確認是否安全
  28. 短時間內完成吃飯和洗澡
  29. 兩人一起行動
  30. 留意後座[10]
  31. 享受一點小樂趣[11]
  32. 準備好瑞士刀
  33. 清理襪子
  34. 衛生要求
  35. 總是有備份用品

電視劇版[編輯]

亞馬遜網投資拍攝了根據2009年同名影片改編的電視劇集《殭屍之地》,劇情與原片大致相當。2013年4月19日,美國首播試映集,但觀眾對此反應並不熱情,導致僅僅播出一集後,亞馬遜網便正式放棄拍攝計劃。劇集的創作人將夭折原因歸罪於原版電影愛好者不給面子。

角色[編輯]

參考文獻[編輯]

  1. ^ Zombieland. British Board of Film Classification. 2009-09-24 [2010-03-14]. 
  2. ^ 2.0 2.1 屍樂園票房. Box Office Mojo. [2010-03-15]. 
  3. ^ 來自:豆瓣
  4. ^ 來自:豆瓣
  5. ^ Simon Reynolds. Bill Murray to cameo in 'Zombieland'. Digital Spy. April 29, 2009 [2009-05-06]. 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 Official Movie Trailer. Sony Pictures USA. [2009-10-03]. 
  7. ^ Nick Scott. One bullet more in the head will go a long way to ensuring your survival. 2009-10-06.  Just because the zombie is down is no reason not to shoot it in the head.  Interpreted by Columbus to mean make sure a felled zombie is really dead by destroying its head, with a final bullet or otherwise.
  8. ^ Beware of bathrooms. The rule is shown on the bottom left hand corner of the screen at 00:02:20 and again at 00:05:21 into the film.
  9. ^ Rule number 17 is later changed to 'Be a hero', as Columbus must fight off the clown-zombie to save Wichita and Little Rock while also overcoming his fear of clowns.
  10. ^ It is implied that Rule number 31 was added on-screen, since Columbus failed to check the backseat at first, using Rule number 4 to save himself by crashing his car.
  11. ^ Columbus adds rule number 32 to his notebook on-screen, after being inspired by Tallahassee.

外部連結[編輯]

上一屆:
食破天驚
2009年美國週末票房冠軍
10月4日
下一屆:
伴侶度假村