殷張蘭熙

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋
殷張蘭熙
原名 張蘭熙
別名 Nancy Ing
性別
出生 1920年9月12日
中華民國 中華民國湖北
國籍  中華民國
配偶 殷之浩
親屬 父 張承槱
一兒兩女
學歷
華西協和大學外文系
哈佛大學研究所
經歷
東吳大學外文系副教授
中華民國筆會副會長、執行秘書、會長
《中華民國筆會季刊》主編
國際筆會副會長
代表作
《新聲》《One Leaf Falls》

殷張蘭熙(Nancy Ing)(1920年9月12日),原籍湖北枝江,父親是中國人,母親是美國人,畢業於華西協和大學外文系、哈佛大學研究,1949年隨夫婿殷之浩台灣,曾任東吳大學外文系副教授、中華民國筆會副會長、執行秘書、會長等職。1990年於「國際筆會」(International PEN,IPEN)第55屆世界大會,殷張蘭熙獲選為「國際筆會」副會長(Vice President),此為一終身性殊榮。

殷張蘭熙應是台灣最早有系統作台灣文學英譯的人,1961年美國新聞處資助Heritage Press出版社英譯台灣的小說和新詩,她即是《新聲》(New Voices)一書的主編。1972年《中華民國筆會季刊》(THE TAIPEI CHINESS PEN)創刊,她長期擔任季刊主編至1992年為止,將台灣當代文學英譯推介到國際,為台灣文學在國際上發聲,她亦致力於推展國際文化交流工作,有民間的「文藝使節」之稱。

曾出版《One Leaf Falls》詩集,譯作有《綠藻與鹹蛋》(Green Seaweed and Salted Eggs)、《象牙球與其地》(Ivory Balls and Other Stories)、《智慧的燈》(Lanp of Wisdom)、《城南舊事》(林海音原著,殷張蘭熙、齊邦媛翻譯,香港中文大學出版)。

殷張蘭熙的母親是來自美國維吉尼亞州的金髮碧眼的美國人,1917年嫁給枝江人張承槱。殷張蘭熙的夫婿是大陸工程公司的創辦人殷之浩,兩人育有一男兩女,么女即是台灣知名的女企業家-殷琪。殷張蘭熙晚年患了失憶症,目前已自美國返台定居。

外部連結[編輯]