白狼王歌

維基百科,自由的百科全書
(已重新導向自 白狼语)
前往: 導覽搜尋

《白狼王歌》,又稱《白狼歌》,是東漢時的一首西南少數民族用民族語言寫作的詩。

歷史[編輯]

據《後漢書·西南夷列傳》中記載,漢明帝永平年間(58年至75年),益州刺史梁國朱輔大力宣傳漢朝政策,對附近的少數民族影響很大。「白狼王、唐菆等慕化歸義,作詩三章」,歌頌中央政權的統一領導。這首詩由一個叫田恭的官員翻譯為漢語,再由從事史李陵與田恭護送到洛陽。也有人認為這首歌是朱輔先授意寫好漢文詩句,再由人翻譯成白狼語的。

內容[編輯]

漢語歌辭共44句,每句4個字,共176個字。用漢字記音的「白狼語」也是44句,每句4個字,共176個字。例如第一、二句的漢文是「大漢是治,與天意合」,「白狼語」的漢字標音是「提官隗構,魏冒踰糟」。

Wikisource-logo.svg
維基文庫中相關的原始文獻:

研究[編輯]

中外學者通過比較語言學的方法探討白狼語的歸屬。一般認為白狼語屬藏緬語族,但究竟同哪種語言最近,說法不一,有緬甸語普米語嘉戎語彝語納西語西夏語等說法。

《白狼王歌》是最早用少數民族語言與漢語對譯的一首較長的古歌,是現存反映藏緬語族語言特點的最早的歷史文獻,是研究藏緬語族語言和漢語古音的珍貴資料。

參考文獻[編輯]

  • 鄭張尚芳. 上古緬歌──《白狼歌》的全文解讀. 民族語文. 1993, (1): 10–21. 
  • 鄭張尚芳. 上古緬歌──《白狼歌》的全文解讀(續). 民族語文. 1993, (2): 64–70. 
  • 吳安其. 《白狼歌》解讀. 民族語文. 2007, (6): 12–22. 
  • 馬學良,戴慶廈. 《白狼歌》研究. 民族語文. 1982, (5): 16–26.