羅莉塔

維基百科,自由的百科全書
(重定向自羅莉塔
跳轉到: 導覽搜尋

羅莉塔》(Lolita),又譯為《洛莉塔》、《洛麗泰》、《羅莉泰》,是俄羅斯美國作家弗拉基米爾·納博可夫在1955年發表的成名小說

原著小說[編輯]

小說描述一位從法國移民美國的中年男子亨伯利·亨伯利(Humbert Humbert)在少年時期,與一14歲的少女安娜貝兒發生了一段初戀,最後安娜貝兒因傷寒而早夭,造就了亨伯利的戀童癖(The child I love),他將「小妖精」定義為「九到十四歲」。亨伯利最先被一名富有的寡婦拋棄,後來又迷戀上女房東夏綠蒂·海斯(Charlotte Haze)的12歲女兒羅莉塔(Lolita),親呼她為小妖精。

由於兒時的陰影,亨伯利對羅莉塔無法自拔,為了親近這名早熟、熱情的小女孩,亨伯利娶女房東為妻,成為羅莉塔的繼父。小說中的女孩原名多洛蕾絲·黑茲(Dolores Haze),西班牙文發音的小名為羅莉塔(Lolita)或羅(Lo),因此作為書名。後來女房東發現自己的丈夫對女兒的企圖和對自己的不忠,一時氣瘋往外跑,被車子撞死。亨伯利將羅莉塔從夏令營接出來一起旅行,他以為在羅莉塔的飲料中下藥,就可以在不知不覺中猥褻她。結果藥對羅莉塔全無效果,相反第二天清晨羅莉塔主動挑逗亨伯利,發生關係。亨伯利然後告知羅莉塔她的母親已經去世,至此羅莉塔在別無選擇的情況下接受了必需和繼父生活下去的這個現實。 亨伯利帶著羅莉塔以父女的身份沿著美國旅遊,他利用零用錢、美麗的衣飾等小女孩會喜歡的東西來控制羅莉塔,以及繼續滿足自己對她的慾望。羅莉塔長大後,開始討厭繼父,她意識到「即使是最可悲的家庭生活也比這種亂倫狀況好」。於是她開始跟年紀相當的男孩子交往,並藉著一次旅行的機會脫離繼父的掌握,一開始亨伯利瘋狂的尋找,但是最終還是放棄了。

三年過去,一日亨伯利收到羅莉塔的來信,信上說她已經結婚,並懷孕了,需要繼父的金錢援助。亨伯利給了她400美元現金和2500美元的支票還有把屋子賣了買家先付的10000美元跟房子的契約。他要求羅莉塔說出當時拐走她的人。羅莉塔告訴他那人正是奎迪(Quilty)( 作品中被女主角認為是東方天才哲學家),其為學校演出的劇作家,並告訴他,她和奎迪出走後,因為拒絕了奎迪要她和其他男孩子拍攝色情影片的要求,而被奎迪趕了出來。亨伯利請求羅莉塔離開她的丈夫和他走,但是她拒絕了這個要求,亨伯利傷心欲絕。他追蹤並槍殺了奎迪。最終,亨伯利因血栓病死於獄中,而17歲的羅莉塔則因難產死於1952年聖誕。

《羅莉塔》最令人嘆服的成就之一就是,作為一個移民作家的納博可夫比絕大多數土生土長的美國作家更逼真地創造了美國的社會和文化背景。但這種「逼真感」在很大程度上僅僅是必不可少的自然背景,並沒有給亨伯利的慾望世界賦予任何社會學意義上的現實感。納博可夫始終是一個醉心於操縱幻覺的魔術師。

和納博可夫筆下的許多人物一樣,亨伯利是一個化了裝的極端個人主義的藝術家。他稟然敏感,想像力豐富,但近於偏執。他在小說中曾引用一位詩人的話說,「人性中的道德感是一種義務,而我們則必須賦予靈魂以美感。」當然,在《羅莉塔》中,這種所謂的「美感」既有藝術華麗的詩意,也充滿了情慾墮落者陰惡的罪惡感。[來源請求]

改編與延伸應用[編輯]

羅莉塔在1962年時因被知名導演史丹利·庫柏利克(Stanley Kubrick)改拍成同名的電影而聲名大作,該片中譯片名《一樹梨花壓海棠[1]

這部小說在1997年時又再被改編成電影,導演為艾崔恩·林恩(Adrian Lyne)。

相關條目[編輯]

註釋[編輯]

  1. ^ 「一樹梨花壓海棠」本來是蘇東坡嘲笑張先的一首諷刺詩,為七言絕句。張先在八十歲時納了一個十八歲的小妾。蘇東坡做如下的詩調侃:「十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠。」

參考文獻[編輯]