本頁使用了標題或全文手工轉換

齊天大聖東遊記

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋
齊天大聖東遊記
A Chinese Odyssey Part 1: Pandora's Box
A Chinese Odyssey 1.jpg
《齊天大聖東遊記》電影海報
基本資料
導演 劉鎮偉
監製 楊國輝
製片 陳惠中、陳強
編劇 技安
故事 吳承恩西遊記
統籌 陳美玲、曹敬文
主演 周星馳
吳孟達
藍潔瑛
莫文蔚
配樂作曲 趙季平
盧冠廷
片尾曲 〈未了情〉/莫文蔚
攝影 潘恆生(HKSC)
剪輯 奚傑偉
製片商 彩星電影公司西安電影製片廠
片長 87 分鐘
產地 英屬香港 英屬香港
語言 粵語日語普通話英語
上映及發行
上映日期 香港 英屬香港:1995年1月21日  (1995-01-21)
臺灣 臺灣:1995年1月27日  (1995-01-27)
發行商 彩星電影公司
預算 總成本$25,000,000港幣
票房 HK $25,200,435[1]
NT $ 14,744,360
前作與續作
續作 齊天大聖西遊記
各地片名翻譯
中國大陸 大話西遊之月光寶盒
香港 西遊記第壹佰零壹回之月光寶盒
台灣 齊天大聖東遊記
西遊記第101回之月光寶盒

《齊天大聖東遊記》英文A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box)是於1994年依據中國作家吳承恩所撰寫的神怪小說西遊記》為基礎改編的電影。其次的續集是《大話西遊之仙履奇緣》。大陸西影集團於2014年10月24日至11月2日期間舉辦《大話西遊》懷舊點映活動,共獲得票房2600萬人民幣,據西影總經理表示,此次點映活動是為了2015年《大話西遊》3D重製所作的市場調研,周星馳對此毫不知情。

劇情概要[編輯]

話說孫悟空(周星馳飾)護送唐三藏(羅家英飾)去西天取經,半路卻和牛魔王合謀要殺害唐三藏,並打傷紫霞仙子並搶走了月光寶盒。觀世音聞訊趕到,欲除掉孫悟空免得危害蒼生。唐三藏慈悲為懷,願以命相換,觀音遂令悟空五百年後投胎作人,贖其罪孽。

五百年後,五嶽山下大漠風沙漫漫,斧頭幫來了一個奇怪的女客春三十娘(藍潔瑛飾)。眾人在二當家(吳孟達飾)帶領下欲行搶劫,反被她制住。匪頭至尊寶(周星馳飾)率眾復仇失敗,春三十娘勒令群匪找一個腳底有三顆痣的人。

晚上至尊寶等欲用迷香加害春三十娘,卻令其現出蜘蛛精的真身。至尊寶孤身潛入春的房中,發現多了一個白晶晶(莫文蔚飾),至尊寶對她一見鍾情。二當家夜探二女,查出原來春三十娘是蜘蛛精、白晶晶是白骨精,兩人得知唐三藏將會出現在五嶽山,這時牛魔王也得知唐三藏將會出現在五嶽山。二當家(吳孟達飾)被春三十娘用移魂大法將其奴化。

菩提老祖為了挽回自己的過失阻止兩人陰謀來到五嶽山,他說明至尊寶是孫悟空轉世,至尊寶不相信。白骨精五百年前和孫悟空有一段糾纏不清的戀情,此時為了救至尊寶襲擊春三十娘,卻中毒受傷。此時牛魔王殺到,二女不敵,挾持至尊寶和二當家逃回到盤絲洞。春三十娘逼迫白晶晶殺掉至尊寶,卻反被二人關在機關里。春欲用迷情大法對付至尊寶,又錯用在二當家身上。

白晶晶和至尊寶逃出後,白的毒開始發作,至尊寶為了白返回盤絲洞,他以知道唐僧下落為由,要挾春和他一起去救白晶晶。白早上醒來不見至尊寶,誤以為至尊寶不顧她離去,悲憤跳崖,幸為牛魔王所救。找不到白晶晶,至尊寶被抓回困在盤絲洞,在洞內找到盤絲大仙留下的月光寶盒,使用月光寶盒來到夢中的水濂洞,桌上那幅觀音畫跟他說,只要他肯戴上金鋼圈,就可以變回法力無邊的齊天大聖,他還沒變成孫悟空托世,是因為還沒遇到那個給至尊寶三顆痣的人。

此時牛魔王帶白晶晶來到盤絲洞。白以為春和二當家生下的孩子是她和至尊寶所生,憤而自刎。至尊寶為了救白,使用月光寶盒使時光倒流,經過幾次倒流回到過去,但來不及救白晶晶,經幾次後產生故障,竟將他帶回五百年前。這時紫霞仙子(朱茵飾)向她走來。並把至尊寶的月光寶盒搶去,給至尊寶三顆痣標記,之後紫霞仙子改名叫盤絲大仙。

角色[編輯]

角色 演員 備註
至尊寶(孫悟空) 周星馳 斧頭幫幫主,孫悟空轉世
二當家(豬八戒) 吳孟達 斧頭幫二當家,豬八戒轉世
白晶晶 莫文蔚 真身是白骨精,春三十娘師妹
春三十娘 藍潔瑛 真身是蜘蛛精,白晶晶師姐
盲炳 (台譯:瞎子) 江約誠 斧頭幫幫眾,沙僧轉世
牛魔王 陸樹銘 孫悟空結拜大哥
菩提老祖 劉鎮偉
唐三藏 羅家英 孫悟空師父
觀世音 侯艷[2] 未在影片出演者字幕中出現
盤絲大仙 朱茵 至尊寶500年前的愛人
鐵扇公主 蔡少芬 片中雖有列名,但沒有在此集出現,只見於片後預告

主題曲[編輯]

  • 片尾曲 〈未了情〉
作詞:唐書琛
作曲:賀綠汀
編曲:盧冠廷
歌:莫文蔚

獎項及提名[編輯]

獎項 類別 獲獎者 結果
第15屆香港電影金像奬
最佳編劇 技安 提名

反應[編輯]

本片在改編文學作品時採取非常開放的態度,在改編上可說是極其背離原著,想像力如天馬行空。較為令人意外的是在中國大陸,此片帶來了一些文化上的影響。原來當時此片在中國大陸發行時,由於市場環境不多接受此類喜劇電影,發行商多不願為此片宣傳。然而隨著網際網路的日益發達,電視台經常播放,以及盜版影音光碟的猖獗,反而助長了大陸大眾對此片之認識,演變到口耳相傳的影響下,讓相關討論愈來愈盛,產生先冷後熱的特殊情況。由於此片劇情內的無厘頭風格,配合經典人物對白,亦成為中國大學生間的一種次文化現象。因此,除了有報紙和雜誌的文章外,也有很多研究的論文題目,更有一些專門剖析的書籍。甚至於,連研究的相關論文題目,也引發起是否抄襲的爭議[3]

經典對白[編輯]

  • 唐僧:喂喂喂!大家不要生氣,生氣會犯了嗔戒的!悟空你也太調皮了,我跟你說過叫你不要亂扔東西,你怎麼又…你看我還沒說完你又把棍子給扔掉了!月光寶盒是寶物,亂丟會污染環境。萬一砸到小朋友怎麼辦?就算砸不到小朋友,砸到花花草草也是不好的嘛!
  • 唐僧:你想要啊?悟空,你要是想要的話你就說話嘛,你不說我怎麼知道你想要呢,雖然你很有誠意地看著我,可是你還是要跟我說你想要的。你真的想要嗎?那你就拿去吧!你不是真的想要吧?難道你真的想要嗎?……
  • 唐僧:悟空你也太調皮了,我跟你說過叫你不要亂扔東西,你怎麼又…你看我還沒說完你又把棍子給扔掉了!
  • 至尊寶:誰說我鬥雞眼?我只是把視力集中在一點,以改變我以往對事物的看法!
  • 二當家:為什麼我會說「又」?
  • 二當家:娘子,快跟牛魔王出來看上帝
  • 三當家: 娘子

相關條目[編輯]

參考資料[編輯]

備註[編輯]

外部連結[編輯]