零~月蝕的假面~

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
零~月蝕的假面~
  • 零〜月蝕の仮面〜
  • Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse
  • Project Zero: Mask of the Lunar Eclipse
日版遊戲封面(Wii)
類型恐怖生存心理恐怖
平台Wii
任天堂Switch
PlayStation 4
PlayStation 5
Xbox One
Xbox Series X/S
Microsoft Windows
開發商特庫摩
任天堂企劃開發本部
Grasshopper Manufacture
發行商任天堂(Wii)
光榮特庫摩(任天堂Switch等平台)
總監須田剛一 編輯維基數據
設計師柴田誠
菊地啟介
須田剛一
音樂高田雅史
系列零系列
模式單人
發行日Wii
  • 日本:2008年7月31日[1]
任天堂Switch、PlayStation 4、PlayStation 5、Xbox One、Xbox Series X/S、Steam
  • 全球:2023年3月9日[2]

零~月蝕的假面~(日版名:零〜月蝕の仮面〜,美版名:Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse,歐版名:Project Zero: Mask of the Lunar Eclipse特庫摩出品的恐怖生存遊戲零系列的第四作。本作是特庫摩和任天堂的合作專案,特庫摩負責遊戲的開發製作,此外Grasshopper Manufacture也有參與開發工作;任天堂則擔當遊戲的監修和發行。本作成為零系列中第一部Wii主機獨占的遊戲;本作也有別於前三作而不會在北美地區發行[3]

2022年9月的任天堂直面會上,已與光榮合併的光榮特庫摩宣布將於2023年在任天堂Switch上發售《零~月蝕的假面~》的高畫質重製版;稍後確認,該作還將登陸PlayStation 4PlayStation 5Xbox OneXbox Series X/SWindows多平台。

2023年2月,光榮特庫摩首度參加台北國際電玩展,提供《零~月蝕的假面~》重製版全球首度公開展示及開放試玩。

遊戲操作[編輯]

《零~月蝕的假面~》中的過場動畫,水無月流歌在遊戲中的主要場景朧月館中。

從遊戲方式來看本作和零系列的前三作相同,都是通過操縱角色解謎來推進劇情,其間採用零系列的「招牌武器」——射影機,以及此次新引入的武器靈石燈(僅限於霧島長四郎使用)來與遊戲中的怨靈進行戰鬥,所不同的是此作中採用了角色的身後視點。在Wii主機上使用Wii RemoteNunchuck來操縱角色手中的手電筒和射影機,能夠使玩家獲得更真實的體感操作體驗[4]。 遊戲中並非所有的幽靈都是具有攻擊性的怨靈,玩家可以通過螢幕上方的幽靈燈絲所呈現的顏色加以區別。本作還引入了新的道具燈絲,角色所朝方向和道具或機關 所在方向越接近時,道具燈絲所發出的藍光就會越亮,這樣能使玩家更容易判斷道具位置。本作中用於升級射影機和靈石燈的道具是藍色和紅色的靈力碎片,其中藍色碎片用於強化基本功能而紅色碎片用於強化鏡頭。

前三作中都出現的幽靈列表和任務模式在這一作中也同樣出現,然而由於遊戲設計的bug,列表中的233個幽靈只能在遊戲中遇到227個[5]。本作新引入了79個鬼燈人形分散在島的各處,對鬼燈人形進行拍攝收集也是遊戲的任務之一。

設定[編輯]

面具
面具,尤其是巫女所帶的面具在此島上受到特別重視。在島上自古由特別負責的職人打造。
朧月神樂(朧月神楽(ろうげつかぐら)
朧月島上每十年舉行一次的特有祭典,現在在島上被視作觀光資源。由戴著面具的巫女們進行儀式,被稱作「奏」的巫女負責演奏樂器、「器」(ウツワ)則和著音樂跳神樂之舞。朧月島上的住民在這一天必定會返回島上。
歸來迎(帰来迎(きらいごう)
特有祭典「朧月神樂」的舊有名稱。因為引發了嚴重的災禍「無苦之日」而遭到忌諱,受到封印。
月幽病(月幽病(げつゆうびょう)
朧月島特有的風土病。又被稱作「月行(月歩き)」或「附身行(憑き歩き)」。患者除了產生記憶障礙、還會在夜晚像是受到月亮吸引般在外徘徊。嚴重甚至會產生精神崩壞或者心肺停止。因此疾病而自殺的患者也不在少數。
鬼燈人偶(鬼灯人形(ほおずきにんぎょう)
紅色的人偶,是島上土產。據說原先是家長為了供養逝去子女而製作而來。雖然在在朧月群島中也有將之視為不祥之物的島嶼,在本島上則作為趨吉避凶的除魔物而被放置在各種場所中。[6]

故事[編輯]

「誰都不記得的事情,就算不上是存在過吧。」在日本本州以南的諸多島嶼中,有一個名為朧月島的小島,那裡的島民的著名傳統是十年一度舉行的盛大儀式——朧月神樂。

十年前,島上的五名少女在舉行這一儀式時神秘失蹤,雖然後來她們都被刑警找到,但無一例外地都失去了相關的記憶。兩年之後,島上再次發生了奇怪的事件,居民開始集體失蹤,而少數被警方發現的居民也已經死亡,死時像看到什麼特別恐怖的東西一樣,雙手掩面、表情極度扭曲。

警方毫無結果的調查使其成為一樁懸案,從此朧月島成為一個被荒廢的無人島。然而最近,十年前失蹤的五名少女中的兩人離奇地死亡,死時的動作和表情也和當年朧月島居民的情形非常相似。

為了調查此事,餘下的三人中,意志堅定的麻生海咲在月森圓香的陪同下來到朧月島;而本作的主角水無月流歌為了找回失去的記憶,也在海咲和圓香之後踏上了朧月島的地界……

人物[編輯]

水無月 流歌水無月 流歌,CV:能登麻美子
十年前朧月島神隱事件中的五名少女之一,現年17歲。擅長彈奏鋼琴。原為朧月島的住民。幼年時期被父親當做試驗面具效果的對象,曾無數次戴上不同的面具,導致月幽病嚴重發作住進灰原醫院的朧月館。當時使用的名字是四方月流歌,因父母離異而由父姓改從母姓。神隱事件過後有關幼時出生的家、父親的樣貌以及自己的經歷等記憶全部喪失,唯一能記起的是一段鋼琴譜所彈奏出的旋律片段。為了找回失去的記憶而不顧臥病在床的母親小夜歌的阻止,依靠熟悉的音律的指引重新踏上朧月島。在島上調查的過程中逐漸恢復當年的記憶,最後在月讀崎燈塔上彈奏出由死去的母親教給她的秘曲「月守之歌」鎮靜朔夜的靈魂,並把已死去的怨靈解放。
麻生 海咲麻生 海咲,CV:澤城美雪
當年神隱事件的五名少女之一,現年17歲。個性強勢。是零系列中靈石照相機的發明者麻生邦彥博士的後代。由劇情中出現的檔案暗示可能為麻生博士與月守巫女的後代,持有從自己家中帶來的靈石照相機。當年失蹤的五名少女中的兩位離奇死亡後,又於鏡中看到一名神秘的黑衣少女指引方向,帶著圓香回到朧月島調查。在島上苦苦追尋著被自己忘記的「最重要的人」,同時還要尋找跟自己一起來到島上卻失蹤的圓香。在胎道所連接的洞穴中想起自己「最重要的人」的真身,被朔夜擁抱而失去意識倒地。在困難模式破關一次以上後出現的結局追加畫面中,抱著人偶從沉睡中甦醒,見到前來的圓香後拋下人偶迎向圓香,最後在朧月島海岸的鳥居前目送許多靈魂進入靈道中。
月森 圓香月森 円香,CV:後藤沙緒里
當年神隱事件的五名少女之一,現年17歲。性格文靜柔弱,幼年曾遭受霸凌。對海咲有著極深的依賴,自幼便受到海咲的照顧與保護,對她特別順從。由於姓氏「月森」日文發音與「月守」相同,劇中檔案也曾提及月森家的孩子會受保佑,可能也是月守巫女的後代。神隱事件後失去家庭被麻生家接回扶養。因為幼年受到亞夜子的霸凌產生陰影,懷疑海咲也只是把她當做玩具耍弄。覺得對海咲來說她只是某個人的替代品,一直暗自害怕海咲有一天會想起「最重要的人」的事情。出於對海咲的擔心也陪同她來到朧月島。與海咲失散後獲得了照相機,但卻因為太害怕急著想逃出去,將相機遺留在紀念館。逃離的途中漸漸回復失去的記憶。變成怨靈後先後攻擊流歌及海咲。於結局追加畫面中以非怨靈的姿態出現在海咲面前。
霧島 長四郎霧島 長四郎,CV:小西克幸
曾負責調查朧月島神隱事件,是當年將五名失蹤少女救出的刑警,現為私家偵探。為追捕當年的殺人嫌疑犯灰原耀,接受流歌的母親小夜歌保護流歌的請求並且收下小夜歌所給的靈石燈後來到朧月島。單戀著小夜歌。獨自一人在充滿幽靈的島上進行調查,最後在灰原醫院與灰原耀一起從屋頂跌落。但原來他早就在數年前已經死去,成為不斷重複死前進行的任務的地縛靈。回復死亡記憶後將月蝕之面的碎片在當年找到神隱少女們的地點交給流歌,最後更代替剛彈奏完月守之歌筋疲力盡的流歌幫朔夜覆上面具。
灰原 朔夜灰原 朔夜,CV:田中理惠
灰原重人之女,灰原耀胞姊。天生擁有巫女體質,容易失去自我意識的女子。十年前進行禁斷的儀式歸來迎失敗後,月幽症加深陷入昏迷、沉睡在朧月館的地下。八年前在「無苦之日」覺醒,以「咲(綻放)」面貌重回地上,見到她的臉的人都因為月幽病「共鳴」所導致的「咲」死亡。在生前與麻生海咲關係非常良好,將自己的「最重要的人」送給了海咲。似乎與其胞弟灰原耀有不倫之戀。最後被彈奏出「月守之歌」補完儀式的流歌鎮伏後隨眾靈解放,前往零域。
灰原 耀灰原 耀,CV:櫻井孝宏
朧月島上灰原醫院的繼承人,在東京開設灰原醫院分院。對其姊姊朔夜抱有親情以上的感情,擔心著她的病。在東京為病患執行了非正規手術而引發了三條人命,引起警察的追緝。雖然冷酷不道,唯獨對著朔夜時很溫柔的樣子。見到朔夜「咲」的姿態後失去希望。出於無聊不斷挑撥霧島追逐自己,後與霧島墜樓同歸於盡,但其實他亦早在八年前死去。
水無月 小夜歌水無月 小夜歌,CV:鵜飼留美子
水無月流歌之母,遊戲之初已臥病在床。委託霧島長四郎進行調查並保護流歌。十年前的失蹤事件後離開丈夫宗也,並讓自己和女兒使用自己原本的姓氏水無月。母方家系代代擔任島上的月守巫女,傳承鎮靜靈魂的秘曲「月守之歌」。離開島上後因病住院,在病院中委託長四郎保護流歌,給了他防身的道具靈石燈。
四方月 宗也四方月 宗也,CV:立木文彥
水無月流歌之父,曾為水無月小夜歌之夫,是打造面具的職人。沉迷於先祖四方月宗悅打造出通往零域的面具「月蝕之面」的傳說,一心想要重現那個面具,因此灰原家為提供面具幫助舉行歸來迎。因為太過沉迷面具而走火入魔,失去了當年和小夜歌結婚時的溫柔個性。流歌成功鎮靜咲夜魂魄後,拾起了自己所打造的月蝕之面,對流歌露出了她始終想不起來的、童年記憶中的溫柔微笑。

製作和發行[編輯]

除了主製作方特庫摩外,Grasshopper[7]和任天堂也在開發遊戲方面參與工作。一直擔任零系列監修的柴田誠和來自Grasshopper Manufacture須田剛一共同負責遊戲的監修工作[8]。雖然遊戲本身是三家公司合作的產品,遊戲最後的發布是僅由任天堂完成的。

由於Grasshopper Manufacture於2007年底發行其遊戲《英雄不再》的原因導致本作的發布出現跳票,最終《零~月蝕的假面~》於2008年7月31日在日本發布。任天堂官方雜誌曾聲稱本作的歐洲版將於2009年2月發布,但其後又稱此消息有誤[9]。後來雖然已經安排了同年5月發布的正式計劃,相關的任務又最終被取消[10]。任天堂同時已經聲稱決定不會在北美發行此款遊戲[3]。截至2009年11月5日,此款遊戲在日本發售總計73449份[11]

雖然《零~月蝕的假面~》的官方英文版遲遲無法發布,歐美地區的相關愛好者自發組織一項對此款遊戲的英文化工程。其做法為通過Wii主機上的SD卡插槽讀入語言包,將原版遊戲裡的日文翻譯成英文。因為是自行製作的非官方英文版(遊戲名稱:Fatal Frame IV:Mask of the Lunar Eclipse),所以遊戲字幕會出現一些小暇疵,例如:字體過大、出現亂碼、拼字錯誤...等。2010年1月,此小組宣布英文字幕翻譯完成,並在網站上宣稱英文配音的專案已經開始,同時徵求其他語言字幕的翻譯(YouTube裡已有國外玩家上傳西班牙文字幕遊戲影片)[12][13][14][15]

2022年9月的任天堂直面會上,光榮特庫摩宣布將在2023年在任天堂Switch上發售《零~月蝕的假面~》的高畫質重製版;稍後確認該作還將登陸PlayStation 4PlayStation 5Xbox OneXbox Series X/SWindows多平台。[16]

音樂[編輯]

  • 片頭曲:《ゼロの調律》;演唱者:天野月子
  • 片尾曲:《NOISE》(EASY和NORMAL難度結局);演唱者:天野月子。《ゼロの調律》(HARD難度結局);演唱者:天野月子。

評價[編輯]

日本著名電子遊戲雜志《Fami通》給《零~月蝕的假面~》的評分為34/40。英國《邊緣》雜志的評分為8/10,稱其為「前所未有的恐怖互動體驗」[17]

參考資料[編輯]

  1. ^ Nintendo Homepage Sales Calendar. Nintendo. [2009-11-04]. (原始內容存檔於2012-04-14). 
  2. ^ 首頁. 《零~月蝕的假面~》官方網站. [2022-10-31]. (原始內容存檔於2022-11-19). 
  3. ^ 3.0 3.1 Fatal Frame Never Coming to America?. [2009-11-07]. (原始內容存檔於2012-06-20). 
  4. ^ クリエイターズボイス:『零 ~月蝕の仮面~』. wii.com. [2009-11-06]. (原始內容存檔於2019-02-19) (日語). 
  5. ^ 『零 ~月蝕の仮面~』お知らせとお詫び. nintendo.co.jp. [2009-11-06]. (原始內容存檔於2020-12-15) (日語). 
  6. ^ 節譯整理自遊戲中檔案
  7. ^ Tecmo Planning Next Fatal Frame for Wii news from 1up.com. 1UP.com. 2009-11-06. (原始內容存檔於2007-11-11) (英語). 
  8. ^ Bozon. Fatal Frame 4 Preview. IGN. 2009-11-06. (原始內容存檔於2012-02-09) (英語). 
  9. ^ www.revogamers.net. [2009-11-07]. (原始內容存檔於2013-03-01). 
  10. ^ Sorry guys, Fatal Frame IV isn't coming to Europe either. (原始內容存檔於2009-09-14). 
  11. ^ Nintendo Wii Japanese Ranking. japan-gamecharts.com. 2009-11-06. (原始內容存檔於2008-08-05). 
  12. ^ Want Fatal Frame 4? No Problem, English translation on the way!. [2009-11-07]. (原始內容存檔於2009-11-21). 
  13. ^ Fatal Frame 4 Translation Page. [2009-11-06]. (原始內容存檔於2009-11-06) (英語). 
  14. ^ Fatal Frame IV Fan Translation Finally Released. [2011-04-05]. (原始內容存檔於2010-11-21). 
  15. ^ Fatal Frame 4 Fan Translation Site. [2011-04-05]. (原始內容存檔於2014-09-24). 
  16. ^ 『零 月蝕の仮面』リマスター版がマルチプラットフォームで2023年初頭に発売。2008年にWiiで発売された和風ホラーアドベンチャーが蘇る【Nintendo Direct】. Fami通. 2022-09-13 [2022-09-17]. (原始內容存檔於2022-09-27) (日語). 
  17. ^ Edge, Nov 2008, p 94

外部連結[編輯]