“涼宮春日的憂鬱”的版本间差异
(→反面評價) |
(→有趣小資料) |
||
| 第388行: | 第388行: | ||
;香港版本的本地化譯製、「非常爛對白」環節<ref>《Ani-wave動漫狂熱》vol.186(2009年5月23日)第68頁、《J2 Magazine》創刊號(2009年7月)第64頁。</ref> |
;香港版本的本地化譯製、「非常爛對白」環節<ref>《Ani-wave動漫狂熱》vol.186(2009年5月23日)第68頁、《J2 Magazine》創刊號(2009年7月)第64頁。</ref> |
||
| − | * 本作於[[無綫電視]][[J2]]播放時,以[[麗音]]技術播放日、粵雙語版本。其中粵語版本中,對白的譯製和配音上,既保留了大量「宅系語言」,同時亦使用了不少本土化字句、潮語,甚至有新加的動漫仿諷(NETA)對白,加強作品的效果 |
+ | * 本作於[[無綫電視]][[J2]]播放時,以[[麗音]]技術播放日、粵雙語版本。其中粵語版本中,對白的譯製和配音上,既保留了大量「宅系語言」,同時亦使用了不少本土化字句、潮語,甚至有新加的動漫仿諷(NETA)對白,加強作品的效果。 |
* 其中「非常爛對白」環節,把《Someday in the rain》長門看書的三分鐘,改編成香港配音的經典對白,更廣受矚目。這些對白乃透過活動,從動漫迷、配音迷收集回來,再經導配的編排和惡搞而成。該集節目播出後,動漫雜誌《[[Ani-wave]]》,以及兩個香港配音迷團體:[[P.A.R.K.留聲堂]]及[[聲色藝直播室]],亦舉行了對白出處的競猜遊戲,獎品是二十多個參與《涼宮》中配的配音員簽名板。 |
* 其中「非常爛對白」環節,把《Someday in the rain》長門看書的三分鐘,改編成香港配音的經典對白,更廣受矚目。這些對白乃透過活動,從動漫迷、配音迷收集回來,再經導配的編排和惡搞而成。該集節目播出後,動漫雜誌《[[Ani-wave]]》,以及兩個香港配音迷團體:[[P.A.R.K.留聲堂]]及[[聲色藝直播室]],亦舉行了對白出處的競猜遊戲,獎品是二十多個參與《涼宮》中配的配音員簽名板。 |
||
2009年11月12日 (四) 04:27的版本
| 涼宮春日的憂鬱 | |
|---|---|
涼宮ハルヒの公式 |
|
| 涼宮ハルヒの憂鬱 | |
| The Melancholy of Haruhi Suzumiya | |
| 假名 | すずみや はるひ の ゆううつ |
| 罗马字 | Suzumiya Haruhi no Yūutsu |
| 類型 | 校园、科幻、恋爱 |
| 電視動畫:2006年版本 | |
| 原作 | 谷川流 |
| 導演 | 石原立也 |
| 剧本统筹 | 涼宮春日和愉快的伙伴們 |
| 人物設定 | 池田晶子 |
| 動畫製作 | 京都動畫 |
| 製作 | SOS團 |
| 播放電視台 | |
| 播放期間 | 2006年4月2日-2006年7月2日 |
| 話數 | 全14話 |
| 主要角色 阿虛 涼宮春日 長門有希 朝比奈實玖瑠 古泉一樹 |
聲優 日/台/港 杉田智和/劉傑/黃啟昌 平野綾/傅其慧/鄭麗麗 茅原實里/馮嘉德/梁少霞 後藤邑子/林美秀/林元春 小野大輔/于正昌/李致林 |
| 代理發行 | |
|
| |
| 電視動畫:2009年版本 | |
| 原作 | 谷川流 |
| 導演 | 武本康弘 |
| 剧本统筹 | 涼宮春日和還是愉快的伙伴們 |
| 人物設定 | 池田晶子 |
| 動畫製作 | 京都動畫 |
| 製作 | SOS團 |
| 播放電視台 | |
| 播放期間 | 2009年4月2日-2009年10月8日 |
| 話數 | 全28話(新集數全14話) |
| 動漫主題-電子遊戲主題-ACG專題-模板說明 | |
《涼宮春日的憂鬱》是輕小說涼宮春日系列原作的校園喜劇風的動畫。動畫首次在2006年4月至7月播出,共14集。其後於2009年4月2日至10月8日,動畫再次播放,共28集。這次播放除了依故事發生時序,還在略有改動的舊作品之間加入14集新作品。
概要
《涼宮春日的憂鬱》2006年版本,主要收錄小說《涼宮春日的憂鬱》,以及《涼宮春日的煩悶》中的〈涼宮春日的煩悶〉、〈神秘訊號〉、〈孤島症候群〉,《涼宮春日的暴走》中的〈射手座之日〉,《涼宮春日的動搖》中的〈Live Alive〉、〈朝比奈實玖瑠的冒險 Episode00〉,以及原創故事〈在雨中的某一天〉。動畫由京都動畫製作,自2006年4月開始播出,台灣則由普威爾國際股份有限公司代理發行DVD。在動畫播出前,SOS團廣播支部也加入了聲援活動,從2006年2月3日開始播出,由平野绫擔任涼宮春日的聲優,長門有希和朝比奈實玖瑠則分別由茅原實里和後藤邑子獻聲。
2006年12月22日,由萬代架設的網站 ASOS Brigade[1]公佈了北美版涼宮春日的憂鬱將由美國角川電影出版,萬代娛樂發行的消息[1]。
2007年7月,官方於Newtype雜誌以《涼宮春日的憂鬱》動畫名義宣布第二期製作決定,7月7日朝日新聞發佈了一整頁涼宮春日第二期的廣告。
2007年8月,台灣Animax原預定於2007年聖誕播出,後來延期到2008年1月5日播出2006年版本的《涼宮春日的憂鬱》,令台灣再次掀起涼宮春日熱潮,並有不少香港區的觀眾期待能於香港區播出。
2007年12月18日,官方發佈消息《涼宮春日的憂鬱》第二期製作「中止」,並發表製作涼宮春日的憂鬱的「新動畫」[2],使外界滿佈推測所謂的「新動畫」其實是涼宮春日的續篇作品《涼宮春日的消失》。
2008年5月,官方在其有關雜誌公佈新動畫的工作人員表[3],「涼宮春日」在工作人員表中由以往的超監督改成團長,以及增添「團長代理」、「團長輔助」[4]之崗位,令人質疑「新動畫」和續篇作品《涼宮春日的消失》是否同一作品。此外,表上亦顯示版權年份為2007年至2009年。
2008年6月,由日本販賣的雜誌NewType中,官方公開了「新動畫」的人物設定及相關情報。[5]而人物設定和《涼宮春日的消失》的相似度甚高。
2008年11月,無綫電視在其2009年節目巡禮中宣佈已購入《涼宮春日的憂鬱》(2006年版本)的香港地區播映權。其後在2009年3月20日起,逢星期五晚11:30(2009年3月27日改為晚上11:25)於J2,以粵、日雙語播出。
2009年4月2日,動畫再次播放。公佈安排時,官方和各界媒體都指出是「重播」。但其後,大部分媒體突然抽起了「重播」字樣,使外界推測製作組可能做出類似上次時間軸亂跳的行為。動畫正式播放後,證實第一集為〈涼宮春日的憂鬱 Ⅰ〉。一電視台負責人曾表示動畫會按故事發生的時序播放,在中途加入新作品,沿用《涼宮春日的憂鬱》的名稱;此外,舊作品會使用DVD版本,部分內容亦稍作改動。不過,此後各電視台負責人以及官網對於是否有新作品這一問題均不予證實,直至新作播出。
2009年4月15日,角川動畫開始於Youtube上載2009年版本的集數,而這種於網上分享全集的安排實屬少見。[6]
2009年5月21日,〈竹葉狂想曲〉播出,為2009年版本首個新集數(第8集)。此安排可證實2009年版本播放方式是在舊有原作故事時序加入新製作的故事。
2009年9月11日,〈涼宮春日的嘆息 V〉播出,为2009年版本最后一个個新集數(第24集)。此安排證實了2009年版本的新作故事仅收录小说《涼宮春日的煩悶》中的〈竹葉狂想曲〉,《涼宮春日的暴走》中的〈漫無止境的八月〉及《涼宮春日的嘆息》。
2009年10月8日,2009年版最後一集〈Someday in the rain〉播放完畢後,角川正式發放出早前推測動畫化的《涼宮春日的消失》製成劇場版的消息。翌日,官方網站亦放出《涼宮春日的消失》電影化的PV。[7]。
工作人員
2006年版本
- 主要製作人員[8]
- 原作、構成協力:谷川流
- 原作插圖、角色原案:いとうのいぢ
- 超監督:涼宮春日
- 監督:石原立也
- 超剪輯:阿虛[9]
- 剪輯:重村建吾[9]
- 系列演出:山本寛
- 系列構成:涼宮春日和愉快的夥伴們
- 角色設計、總作畫監督:池田晶子
- 音樂:神前暁
- 音樂製作:Lantis
- 動畫製作:京都動畫
- 製作協力:ビッグショット
- 製作:SOS團(角川书店、角川Entertainment、京都动画、KlockWorx、Lantis)
- 各集製作人員(皆為2006年版本放送集數)
| 集數 | 標題 | 劇本 | 分鏡 | 演出 (演出輔助[10]) |
作畫監督 |
|---|---|---|---|---|---|
| 第1集 | 朝比奈實玖瑠的冒險 Episode00 | 山本寛 | 山本寛 (渡邊政治) |
門脇聡 | |
| 第2集 | 涼宮春日的憂鬱 I | 石原立也 | 池田晶子 | ||
| 第3集 | 涼宮春日的憂鬱 II | 山本寛 | 北之原孝將 | 米田光良 | |
| 第4集 | 涼宮春日的煩悶 | 村元克彥 | 吉岡忍 | 池田和美 荒谷朋恵 | |
| 第5集 | 涼宮春日的憂鬱 III | 山本寛 | 阪本一也 | 堀口悠紀子 | |
| 第6集 | 孤島症候群(前篇) | 村元克彥 | 吉岡忍 荒谷朋恵 |
吉岡忍 | 荒谷朋恵 |
| 第7集 | 神秘信號 | ジョー伊藤 | 石立太一 | 西屋太志 | |
| 第8集 | 孤島症候群(後篇) | 志茂文彥 | 荒谷朋恵 | 門脇聡 | |
| 第9集 | Someday in the rain | 谷川流 | 山本寛 | 北之原孝將 | 米田光良 |
| 第10集 | 涼宮春日的憂鬱 IV | 石原立也 | 石立太一 | 西屋太志 | |
| 第11集 | 射手座之日 | 賀東招二 | 武本康弘 | 堀口悠紀子 | |
| 第12集 | Live Alive | 山本寛 | 山本寛、門脇聡 | 山本寛 (渡邊政治) |
門脇聡 |
| 第13集 | 涼宮春日的憂鬱 V | 志茂文彥 | 北之原孝將 | 米田光良 | |
| 第14集 | 涼宮春日的憂鬱 VI | 石原立也 | 石原立也 (阪本一也) |
池田晶子 | |
- 台灣製作人員
- 香港製作人員
2009年版本
- 主要製作人員
- 原作、構成協力:谷川流
- 原作插圖、角色原案:いとうのいぢ
- 團長:涼宮春日
- 團長代理:石原立也
- 團長輔佐:武本康弘
- 剪輯:重村建吾
- 系列構成:涼宮春日和還是愉快的伙伴們
- 角色設計:池田晶子
- 總作畫監督:西屋太志
- 音樂:神前曉
- 音樂製作:Lantis
- 動畫製作:京都動畫
- 製作協力:角川書店、角川MediaWorks
- 制作:SOS團(角川书店、角川电影、京都动画、KlockWorx、Lantis)
- 各集製作人員(皆為2009年版本新增集數)
| 集數 | 標題 | 劇本 | 分鏡 | 演出 (演出輔助[10]) |
作畫監督 (作畫監督輔助) |
|---|---|---|---|---|---|
| 第8集 | 竹葉狂想曲 | 志茂文彦 | 武本康弘 | 西屋太志 | |
| 第12集 | 漫無止境的八月 | 賀東招二 | 米田光良 | 高橋真梨子 | |
| 第13集 | 武本康弘 | 荒谷朋恵 | 荒谷朋恵 (内海紘子) |
西屋太志 | |
| 第14集 | 三好一郎 | 高橋博行 | |||
| 第15集 | 高雄統子 | 植野千世子 | |||
| 第16集 | 石原立也 | 池田和美 | |||
| 第17集 | 北之原孝將 | 門脇未來 | |||
| 第18集 | 石立太一 | 秋竹齊一 | |||
| 第19集 | 村元克彦 | 米田光良 | 高橋真梨子 | ||
| 第20集 | 涼宮春日的嘆息 I | 谷川流 | 山田尚子 | 高橋博行 | |
| 第21集 | 涼宮春日的嘆息 II | 村元克彥 | 高雄統子 | 植野千世子 | |
| 第22集 | 涼宮春日的嘆息 III | ジョー伊藤 | 石原立也 | 池田和美 | |
| 第23集 | 涼宮春日的嘆息 IV | 武本康弘 | 北之原孝將 | 門脇未來 (池田和美、植野千世子、 高橋真梨子) | |
| 第24集 | 涼宮春日的嘆息 V | 石原立也 | 石立太一 | 秋竹齊一 (西屋太志) | |
人物及配音員
| 人物 | 日本配音員 | 台灣配音員 | 香港配音員 |
|---|---|---|---|
| 阿虛 | 杉田智和 | 劉傑 | 黃啟昌 |
| 涼宮春日 | 平野綾 | 傅其慧 | 鄭麗麗 |
| 長門有希 | 茅原實里 | 馮嘉德 | 梁少霞 |
| 朝比奈實玖瑠 | 後藤邑子 | 林美秀 | 林元春 |
| 古泉一樹 | 小野大輔 | 于正昌 | 李致林 |
| 朝倉涼子 | 桑谷夏子 | 雷碧文 | 曾佩儀 |
| 谷口 | 白石稔 | 何志威 | 黃榮璋 |
| 國木田 | 松元惠 | 馮嘉德 | 張預東 |
| 鶴屋 | 松岡由貴 | 吳貴竹 | 何璐怡 |
| 電腦研究社社長 | 小伏伸之 | 于正昌 | 梁偉德 |
| 虛妹 | 青木靜香 | 吳貴竹 | 楊善諭 |
| 三味線 | 緒方賢一 | 何志威 | 招世亮 |
| 喜綠江美里 | 白鳥由里 | 林美秀 | 張頌欣 |
| 多丸圭一 | 井上和彥 | 李香生 | 梁志達 |
| 多丸裕 | 森川智之 | 何志威 | 伍博民 |
| 森園生 | 大前茜 | 吳貴竹 | 陸惠玲 |
| 新川 | 大塚明夫 | 李香生 | 張炳強 |
| 長門大廈的管理人伯伯 | 青野武 | 何志威 | 陳曙光 |
| 岡部老師 | 柳澤榮治 | 于正昌 | 李錦綸 |
| 榎本美夕紀 | 門脇舞 | 吳貴竹 | 楊善諭 |
| 中西貴子 | 永田亮子 | 馮嘉德 | 沈小蘭 |
| 岡島瑞樹 | 廣江美奈 | 馮嘉德 | 張頌欣 |
| 財前舞 | 中山真奈美 | 林美秀 | 林芷筠 |
用語集
集数列表
有趣小資料
- 集數調亂次序
- 由於集數和內容上的限制,製作團體希望把《涼宮春日的憂鬱》最後一章當作2006年版本結尾。結果有人想出把集數調亂播放的想法,為動畫界上史無前例,同時亦代表著涼宮春日這個角色本來就厭倦世俗眼光,不喜歡人生平鋪直敘地渡過,亦能夠在視覺上讓觀眾感受到角色涼宮春日的定位橋段之一。但因為這手法與故事中的時空觀和劇情並沒有大太關連,因此是一種聯想式科幻手法。
- 朝比奈實玖瑠的冒險 Episode 00
- 製作團體為了表現學生社團自行拍攝電影時所犯的的錯誤,故意採用低劣作畫,如光源失誤的重現,無關的路人或工作人員被拍進去,和登場人物講台詞非常不自然的現象等等,而只使用 4:3 的顯示範圍更是造成轟動。[12]據製作團體表示,採用朝比奈實玖的冒險Episode00作為2006年版第一話是希望觀眾在視覺底下體會到涼宮春日的煩悶。
- Someday In The Rain
- 在《Someday In The Rain》中,演出的山本寬打破了原作故事由主角第一身視野自述構成的界限,於這個原創集數加插第三身的視野去解構角色。最明顯的部分是SOS團的社團教室改以遠鏡顯示全景,而非其他集數所用的近鏡和人物大特寫。另外,長門有希於社團教室讀書的實況,背景廣播更加入來自日本各地的名句,以動漫界為主;香港J2版則加入地道名句,同樣以動漫界為主。參看下方〈香港版本的本地化譯製、「非常爛對白」環節〉段落。
- 取景
- 劇中大部份的場景,取自兵庫縣的西宮市,而每次SOS團校外活動的集合地點「光陽園車站」,是取自市內的甲陽園車站。而劇中的縣立北高等學校,也是取自兵庫縣立西宮北高等學校,而這間學校也是作者谷川流的母校,這間學校之前也因為阪神大地震中而遭到破壞。
- 人物表情
- 監督石原立也於《涼宮ハルヒの公式》的訪談中稱,希望能儘量避免一般動畫中「人物頭上冒汗珠,或者額頭上畫井號表示生氣」這種平常在漫畫中常見的表現方式。如此一來雖然是動畫,但人物的表情卻近似於真人(如憂鬱3中春日的嘟嘴表情),十分的生動活潑。[13]
- 馬勒(Gustav Mahler)第八交響曲的引用
- 在動畫播放順序第六集(觀看順序十四集),在14分55秒開始,引用馬勒的第八交響曲第一部分後半為背景音樂,至19分12秒為止。(由第258小節開始,至約第431小節終)
- 名作致敬
- 例如《神秘信號》故事中,古泉的絕招便是同樣由京都動畫所製作的驚爆危機系列作的副標題。《Live Alive》中,看板上的「戀愛的必殺咖喱(恋の必殺カレー)」便是十八禁美少女遊戲 To Heart 2 中柚原春夏的拿手料理。第八集「孤島症候群.後編」的後半段,春日在進行推理的場景,有着模仿逆轉裁判內人物動作的戲份。被模仿的角色主要是成步堂龍一(涼宮春日)和御劍怜侍(古泉一樹)。朝比奈於後段也有稍稍模仿綾里真宵的頷首動作。除此以外不勝枚舉。
- 片尾曲《ハレ晴レユカイ》
- 對於製作團體自身而言,片頭曲和片尾曲其實都能夠演繹角色,跟大多動畫公式的低成本分鏡演出和預算截然不同。其中片尾曲《ハレ晴レユカイ(晴天愉快)》播出後大受歡迎,片中SOS團團員5人以涼宮春日為首跳出舞步,故大部份人稱之《SOS團團舞》或《涼宮舞》。部分人更把自己跳舞的片段上載,世界各地亦有組織表演此舞[14]。及後,官方更推出了完整版的涼宮舞片段。
- 貓人[15](ねこマン)
- 原作小說沒有的角色,曾於動畫官方網站、動畫中的贊助廠商列表之背景、〈射手座之日〉裡實玖瑠艦隊等多處登場。事實上是替涼宮春日獻聲的聲優平野綾所繪[13]。平野綾在片頭曲的歌詞上的塗鴉作品,被石原立也監督看見,於是讓它們在動畫中出場。貓人的特點是額頭上有各式各樣的文字。
- 官方網站
- 動畫的官方網站也故意不採用一般動畫網站的模式,而是直接將書中SOS團所製作的官方網站重現在現實的網際網路上。除了模仿完全沒有設計網站才能的阿虛所製作出的網站外,在各集播出後,網站也有所更動:〈神秘信號〉先後播出後,本來SOS團的團徽便改為ZOZ團);。2006年12月18日至21日其間,為了將《涼宮春日的消失》的劇情反映出來,官方的網站因此而「關閉」了三天。在另外網站中也置放了在劇中涼宮春日所拍攝,朝比奈實玖瑠的角色扮演照片,不過卻沒有直接的超連結,而是需要由愛好者自行發現,現在經已刪去。於7月7日(日本是在公历七月七日庆祝七夕而非农历七月七日),網站會先跳至七夕許願頁面,將〈竹葉狂想曲〉的劇情反映出來。
- 涼宮春日的嘆息動畫和小說的關係
- 涼宮春日的憂鬱小說第二本「涼宮春日的嘆息」有275頁,而在2009年版動畫所播放的五話涼宮春日的嘆息在劇情上剛剛平分了頁數,即55頁一話,每一話故事都剛好在每55頁完結的位置停止,所以會看見這五話中結尾和開頭會有點奇怪。
- 與 YouTube 的關係
- 動畫播出後,很快即可在 YouTube 上發現當集動畫的內容。由於動畫只在地區電視台播出,因此YouTube上的動畫便成為其他地區或海外的收視來源之一。 [16]角川亦看得到網際網路的威力,促成日後附屬作品《小涼宮春日的憂鬱》等在YouTube上發佈。其後於電視播放2009年版本同時,又把每一集都放上YouTube作觀賞,畫質較一般上載好。另外片頭曲、片尾曲及劇中內容也被愛好者製作大量的MAD片上傳到 YouTube 上。本作品與網際網路的關係之深,可說是動畫 Web 2.0 模式的先驅之一。
- 登場過的吉他型號
- 在動畫第十二集-Live Alive裡登場的吉他分別為
- 涼宮春日-品牌:Italia 型號:Mondial Classic
- 長門有希-品牌:Gibson 型號:LTD SG Special Classic White
- 在「涼宮ハルヒの激奏」演唱會裡平野綾拿的吉他為
- 品牌:Fender 型號:MUSTANG RED 1969
- 香港版本的本地化譯製、「非常爛對白」環節[17]
- 本作於無綫電視J2播放時,以麗音技術播放日、粵雙語版本。其中粵語版本中,對白的譯製和配音上,既保留了大量「宅系語言」,同時亦使用了不少本土化字句、潮語,甚至有新加的動漫仿諷(NETA)對白,加強作品的效果。
- 其中「非常爛對白」環節,把《Someday in the rain》長門看書的三分鐘,改編成香港配音的經典對白,更廣受矚目。這些對白乃透過活動,從動漫迷、配音迷收集回來,再經導配的編排和惡搞而成。該集節目播出後,動漫雜誌《Ani-wave》,以及兩個香港配音迷團體:P.A.R.K.留聲堂及聲色藝直播室,亦舉行了對白出處的競猜遊戲,獎品是二十多個參與《涼宮》中配的配音員簽名板。
評價
本動畫獲得的獎項
以下是涼宮春日的憂鬱動畫版獲得的獎項:
- 第11回神戶動畫大賞的電視動畫部門大獎。[18][19]
- 第11回神戶動畫大賞的'主題曲獎。'[19]
- 2007年東京動畫Awards授予的電視動畫部門優秀作品賞。[20][21]
- 涼宮春日的配音員平野綾憑涼宮春日的憂鬱動畫版獲得2007年東京動畫Awards授予的聲優賞。[20]
- 獲得ARC Awards 2006最佳動畫、最佳喜劇、最佳男女主角等六項獎。[22]
销量纪录
- DVD在日本国内的累计销量超过80万张。[23]
- 英文版DVD在美国每卷卖出6万套以上。[24]
- 插入歌集《凉宫春日的诘合》于2008年7月21日达成Oricon chart TOP200内上榜100周纪录(截至2009年6月,计上榜120周,销量逾14万)。
正面評價
忠實呈現原作插畫伊東雜音的角色設定,以及京都動畫高水準且穩定的作畫,讓原作愛好者不會感到不協調。製作群實地到位於西宮市及大阪市的舞台取景並忠實呈現在螢幕上,讓愛好者聖地巡禮的行為蔚為風潮。京都動畫的強項——光影效果的運用——以及《Live Alive》中完整重現真實世界中演唱會的情景,讓本部動畫獲得極高的評價。
由於原作曾獲第八屆Sneaker大賞[25],不論人設和故事也相當於文學上被肯定的水平,而原作故事性高更吸引使觀眾在各大討論區深入研究該作品,更有網民設立網站把這些論文收集起來[26],在日本,推出了名為《凉宫春日解读》(超解読涼宮ハルヒ)的解讀本,本書的製作團甚至以實地考察去探究此作品[27]。
反面評價
| 此條目之中立性有争议。其內容、語調可能帶有明顯的個人觀點或地方色彩。 (2009年8月1日) |
| 此條目內容疑欠准确,有待查證。 |
動畫首先播出的《朝比奈實玖瑠的冒險 Episode 00》由於是劇中角色拍攝的電影,因此對未接觸原作的觀賞者而言,可能只有「一頭霧水」可以形容。雖然成功製造話題性,但對於未讀過原作的人來說,不能理解的比例偏高。更由於後面的時間軸亂跳,造成未介紹過的角色提前出場(《煩悶》中的古泉等),造成許多人抱怨「看不懂」的結果。[來源請求]
此外,在《Someday in the rain》中,長達3分鐘的長門有希讀書實況及背景廣播,也被批評為「強烈的實驗手法」甚至「偷工減料省預算」的行為(在幸運☆星動畫第四集「幹勁的問題」中,負責該話分鏡的監督山本寬還透過此方之口狠狠的開了自己和這話的玩笑)。
2009年6月至8月,原本只屬短篇故事的《漫无止境的八月》意外地反复了八集。虽然每次的分鏡作畫配音都没有重复使用,但除第一次和最后一次外,故事情节大致相同,只有輪迴次數上的分別。此舉引起了部分观众的争议和不满。
主題曲
片頭曲
- 《冒険でしょでしょ?》(是冒險對吧對吧? )
(2006年版本第2-9、11-13集;2009年版本第1-3、5、7、9-11、26-28集)
作詞:畑亞貴
作曲:冨田曉子
編曲:藤田淳平
演唱:平野綾(涼宮春日)
片尾曲
- 《ハレ晴レユカイ》(晴天愉快)
(2006年版本第1-13話;2009年版本第1-5、7、9-11、26-28集)
作詞:畑亞貴
作曲:田代智一
編曲:安藤高弘
演唱:平野綾(涼宮春日)、茅原實里(長門有希)、後藤邑子(朝比奈實玖瑠)
- 《冒険でしょでしょ?》(是冒險對吧對吧? )
(2006年版本第14集;2009年版本第6集)
作詞:畑亞貴
作曲:冨田曉子
編曲:藤田淳平
演唱:平野綾(涼宮春日)
- 《止マレ!》(停下來! )
(2009年版本第8、12-18、20-23集)
作詞:畑亞貴
作曲:田代智一
編曲:安藤高弘
演唱:平野綾(涼宮春日)、茅原實里(長門有希)、後藤邑子(朝比奈實玖瑠)
插入曲
- 《God knows...》
(2006年版本第12集;2009年版本第26集)
作詞:畑亞貴
作曲:神前曉
編曲:神前曉
演唱:平野綾(涼宮春日)
- 《Lost my music》
(2006年版本第12集;2009年版本第26集)
作詞:畑亞貴
作曲:神前曉
編曲:神前曉
演唱:平野綾(涼宮春日)
引用曲
- 《Gustav Mahler: Symphony No.8》
(2006年版本第14集)
作曲/編曲:古斯塔夫.馬勒(Gustav Mahler)
發行商品
CD
片頭/片尾/插曲
- 冒険でしょでしょ?
- 歌:平野綾,收錄:冒険でしょでしょ?/風読みリボン ラジオ
- ハレ晴レユカイ
- 歌:平野綾、茅原實里、後藤邑子,收錄歌曲:ハレ晴レユカイ/うぇるかむUNKNOWN
- 涼宮ハルヒの詰合 ~TVアニメ『涼宮ハルヒの憂鬱』劇中歌集シングル~
- 歌:平野綾、後藤邑子,收錄歌曲:God knows.../Lost my music/恋のミクル伝説
- 涼宮ハルヒの記憶
- 歌:平野綾、茅原実里、後藤邑子
- Super Driver
- 歌:平野綾,收錄:Super Driver/アイシテ!
- 止マレ!
- 歌:平野綾、茅原實里、後藤邑子,收錄歌曲:止マレ!
專輯
- 涼宮ハルヒの弦奏
- 歌:平野綾、茅原実里,音樂演奏:東京愛樂交響樂團
廣播劇
- 涼宮ハルヒの憂鬱 SOS団ラジオ支部 番外編CD Vol.1
- 出演:平野綾、茅原實里、後藤邑子
- 涼宮ハルヒの憂鬱 SOS団ラジオ支部 番外編CD Vol.2
- 出演:平野綾、茅原實里、後藤邑子
- 涼宮ハルヒの憂鬱 SOS団ラジオ支部 番外編CD Vol.3
- 出演:平野綾、茅原實里、後藤邑子
- 涼宮ハルヒの憂鬱 SOS団ラジオ支部 新オープニングテーマ 最強パレパレード
- 歌:平野綾、茅原實里、後藤邑子,收錄歌曲:最強パレパレード/運命的事件の幸福
- 涼宮ハルヒの憂鬱 ドラマCD「サウンドアラウンド」
- 出演:平野綾、茅原実里、後藤邑子、杉田智和、小野大輔、松岡由貴、白石 稔、あおきさやか
- 歌:平野綾,收錄歌曲:First Good-Bye
角色CD
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.1 涼宮ハルヒ
- 歌:平野綾,收錄歌曲:パラレル Days/SOS ならだいじょーぶ/ハレ晴レユカイ~Ver.涼宮ハルヒ~
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.2 長門有希
- 歌:茅原實里,收錄歌曲:雪、無音、窓辺にて。/SELECT ?/ハレ晴レユカイ~Ver.長門有希~
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.3 朝比奈みくる
- 歌:後藤邑子,收錄歌曲:見つけて Happy Life/時のパズル/ハレ晴レユカイ~Ver.朝比奈みくる~
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.4 鶴屋さん
- 歌:松岡由貴,收錄歌曲:青春いいじゃないかっ/めがっさ好奇心/ハレ晴レユカイ ~Ver.鶴屋さん~
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.5 朝倉涼子
- 歌:桑谷夏子,收錄歌曲:小指でぎゅっ!/COOL EDITION/ハレ晴レユカイ ~Ver.朝倉涼子~
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.6 キョンの妹
- 歌:あおきさやか,收錄歌曲:妹わすれちゃおしおきよ/ハレ晴レユカイ~Ver.キョンの妹~
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.7 喜緑江美里
- 歌:白鳥由里,收錄歌曲:fixed mind/ハレ晴レユカイ~Ver.喜緑江美里~
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.8 古泉一樹
- 歌:小野大輔,收錄歌曲:まっがーれ↓スペクタクル/ハレ晴レユカイ~Ver.古泉一樹~
- 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.9 キョン
- 歌:杉田智和、平野綾,收錄歌曲:倦怠ライフ・リターンズ! (コーラス:涼宮ハルヒ (C.V.平野綾))/ハレ晴レユカイ~Ver.キョン~
- 涼宮ハルヒの記録
- 歌:平野綾、茅原実里、後藤邑子、松岡由貴、桑谷夏子、あおきさやか、白鳥由里、小野大輔、杉田智和
- 涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソング Vol.1 涼宮ハルヒ
- 歌:平野綾,收錄歌曲:Punkish regular/SOS その日空はきっと青い
- 涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソング Vol.2 長門有希
- 歌:茅原實里,收錄歌曲:under “Mebius”/通過地点のMUSICA
- 涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソング Vol.3 朝比奈みくる
- 歌:後藤邑子,收錄歌曲:えっと…リターンズしてリベンジ!/ヘンですコワイですっ
DVD
- 2006年版本(皆為2006年版本放送集數)
- 涼宮ハルヒの憂鬱 朝比奈ミクルの冒険 Episode00 (通常版/限定版)
- 第1話、影像特典「冒険でしょでしょ?、ハレ晴レユカイ ノンテロップバージョン」
- 涼宮ハルヒの憂鬱 1 (通常版/限定版)
- 第2話、第3話、影像特典「朝比奈ミクルの冒険 Episode00 ノンクレジットOP」
- 涼宮ハルヒの憂鬱 2 (通常版/限定版)
- 第5話、第10話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 3 (通常版/限定版)
- 第13話、第14話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 4 (通常版/限定版)
- 第4話、第7話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 5 (通常版/限定版)
- 第6話、第8話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 6 (通常版/限定版)
- 第12話、第11話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 7 (通常版/限定版)
- 第9話、影像特典「TV版EDスペシャルバージョン」
注:DVD版收錄的次序是跟故事發生的時序一樣。
- 2009年版本(皆為2009年版本放送的集數)
- 涼宮ハルヒの憂鬱 4 「笹の葉ラプソディ」(通常版/限定版)
- 第8話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 5.142857 (通常版/限定版)
- 第12話、第13話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 5.285714 (通常版/限定版)
- 第14話、第15話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 5.428571 (通常版/限定版)
- 第16話、第17話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 5.571428 (通常版/限定版)
- 第18話、第19話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 5.714285 (通常版/限定版)
- 第20話、第21話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 5.857142 (通常版/限定版)
- 第22話、第23話
- 涼宮ハルヒの憂鬱 5.999999 (通常版/限定版)
- 第24話
日本播放電視台及播放時間
2006年版本
(由北向南順序)
| 廣播區域 | 播放電視台 | 播放期間 | 播放時間 | 所屬聯播網 |
|---|---|---|---|---|
| 北海道 | 北海道電視台 | 2006年4月3日~7月3日 | 星期一 26:00~26:30 | TXN系列 |
| 宮城縣 | 東北放送 | 2006年4月4日~7月4日 | 星期二 26:00~26:30 | TBS系列 |
| 埼玉縣 | 埼玉電視台 | 2006年4月2日~7月2日 | 星期日 25:30~26:00 | 獨立UHF系列 |
| 千葉縣 | 千葉電視台 (主要播放電視台) |
2006年4月2日~7月2日 | 星期日 24:00~24:30 | 獨立UHF系列 |
| 東京都 | 東京都會電視台 | 2006年4月5日~7月5日 | 星期三 25:30~26:00 | 獨立UHF系列 |
| 神奈川縣 | 神奈川電視台 | 2006年4月3日~7月3日 | 星期一 25:15~25:45 | 獨立UHF系列 |
| 愛知縣 | 愛知電視台 | 2006年4月5日~7月5日 | 星期三 26:28~26:58 | TXN系列 |
| 京都府 | 京都放送 | 2006年4月3日~7月3日 | 星期一 25:30~26:00 | 獨立UHF系列 |
| 兵庫縣 | SUN電視台 | 2006年4月4日~7月4日 | 星期二 24:00~24:30 | 獨立UHF系列 |
| 廣島縣 | 廣島HOME電視台 | 2006年4月8日~7月8日 | 星期六 26:05~26:35 | ANN系列 |
| 福岡縣 | TVQ九州放送 | 2006年4月8日~7月8日 | 星期六 26:40~27:10 | TXN系列 |
2009年版本
(由北向南順序)
| 廣播區域 | 播放電視台 | 播放期間 | 播放時間 | 所屬聯播網 |
|---|---|---|---|---|
| 北海道 | 北海道電視台 | 2009年4月6日~2009年10月12日 | 星期一 25:30~26:00 | TXN系列 |
| 宮城縣 | 仙台放送 | 2009年4月7日~2009年10月13日 | 星期二 26:08~26:38 | FNS系列 |
| 新潟縣 | 新潟電視台21 | 2009年4月2日~2009年10月8日 | 星期四 25:45~26:15 | ANN系列 |
| 埼玉縣 | 埼玉電視台 | 2009年4月2日~2009年10月8日 | 星期四 25:00~25:30 | 獨立UHF系列 |
| 千葉縣 | 千葉電視台 (主要播放電視台) |
2009年4月7日~2009年10月13日 | 星期二 26:00~26:30 | 獨立UHF系列 |
| 東京都 | 東京都會電視台 | 2009年4月3日~2009年10月9日 | 星期五 26:30~27:00 | 獨立UHF系列 |
| 神奈川縣 | 神奈川電視台 | 2009年4月3日~2009年10月9日 | 星期五 27:15~27:45 | 獨立UHF系列 |
| 愛知縣 | 名古屋電視台 | 2009年4月14日~ | 星期二 27:25~27:55 | ANN系列 |
| 京都府 | 京都放送 | 2009年4月7日~2009年10月13日 | 星期二 25:00~25:30 | 獨立UHF系列 |
| 兵庫縣 | SUN電視台 | 2009年4月2日~2009年10月8日 | 星期四 24:40~25:10 | 獨立UHF系列 |
| 廣島縣 | 廣島HOME電視台 | 2009年4月7日~2009年10月13日 | 星期二 25:29~25:59 | ANN系列 |
| 奈良縣 | 奈良電視台 | 2009年4月7日~2009年10月13日 | 星期二 26:00~26:30 | 獨立UHF系列 |
| 和歌山縣 | 和歌山電視台 | 2009年4月5日~2009年10月11日 | 星期日 25:10~25:40 | 獨立UHF系列 |
| 福岡縣 | TVQ九州放送 | 2009年4月4日~2009年10月10日 | 星期六 26:40~27:10 | TXN系列 |
作品的變遷
| 接档 | 涼宮春日的憂鬱 (2006年版本) (2006年4月2日 - 2006年7月2日) | 被接档 |
|---|---|---|
| Canvas2 | 歡迎加入NHK | |
| 仰望天空的少女瞳中的世界 | 涼宮春日的憂鬱 (2009年版本) (2009年4月7日 - ) | KIDDY GiRL-AND |
| 接档 | 涼宮春日的憂鬱 (2008年1月5日 - 2008年2月16日) | 被接档 |
|---|---|---|
| 地獄少女二籠 | 地獄少女 重播 | |
| 十兵衛-心型眼罩的秘密 重播 | 涼宮春日的憂鬱 重播 (2008年1月5日 - 2008年3月10日) | 蜂蜜幸運草 重播 |
| 魔法老師 重播 | 涼宮春日的憂鬱 重播 (2008年7月25日 - 2008年8月13日) | 金色琴弦 重播 |
| 黑貓 重播 | 涼宮春日的憂鬱 重播 (2009年1月10日 - 2009年2月7日) | 王牌投手 振臂高揮 重播 |
| 神劍闖江湖 重播 | 涼宮春日的憂鬱 重播 (2009年1月25日 - 2009年1月31日) | 阿漬的垃圾堆 重播 |
| 血色花園 | 涼宮春日的憂鬱 重播 (2009年4月8日 - 2009年4月27日) | 天元突破 紅蓮螺巖 |
| 灼眼的夏娜Ⅱ 重播 | 涼宮春日的憂鬱 重播 (2009年10月17日 - ) | — |
| 接档 | 涼宮春日的憂鬱 (2009年3月20日 - 2009年6月19日) | 被接档 |
|---|---|---|
| 折翼天使 第二輯 22:30-23:55 | 頑遊關西 | |
註釋、參考資料
| 维基语录上的相关摘錄: 涼宮春日的憂鬱 |
- ^ 1.0 1.1 (英文)ASOS Brigade(2006年12月23日) 引用错误:带有name属性“asosbrigade”的
<ref>标签用不同内容定义了多次 - ^ http://www.haruhi.tv/yuki_pic.html (連結已失效,見網頁存檔
- ^ 《凉宫春日的忧郁》二期官方STAFF名单更新. 21CN 游戏频道. [2009-06-16] (简体中文).
- ^ 「團長輔助」的日文為「団長輔佐」。
- ^ http://home.gamer.com.tw/blogDetail.php?owner=clearliao&sn=3403
- ^ http://www.youtube.com/user/KADOKAWAanime 角川動畫在YouTube上的用戶頁
- ^ http://www.haruhi.tv/fanclub/special_movie_syoshitsu.html
- ^ 作品情報·涼宮ハルヒの憂鬱. 京都动画. [2009-06-16] (日文).
- ^ 9.0 9.1 「剪輯」的日文為「編集」,在這裡的意思就是影片的剪輯師。另在第一話片尾字幕,「剪輯」(編集)一職變成了「超剪輯」(超編集),重村建吾後亦加注了「阿虛」(キョン)。
- ^ 10.0 10.1 日文作「演出補佐」
- ^ 11.0 11.1 11.2 資料來自:J2《涼宮春日的憂鬱》:「非常爛對白」第八幕(粵語配音MAD)
- ^ 朝比奈實玖瑠的冒險 Episode 00 - 京阿尼為了徹底表現自主製作影片常有的錯誤而作的努力
- ^ 13.0 13.1 加藤寬之等,涼宮ハルヒの公式,日本東京:角川書店,2006。ISBN 4048539914 引用错误:带有name属性“animebook”的
<ref>标签用不同内容定义了多次 - ^ http://hk.youtube.com/watch?v=Jvrxpwlbs7Y
- ^ 採用普威爾於 DVD 第三集《涼宮春日的憂鬱 第2卷》中映像特典的翻譯。
- ^ (英文)Akiko Kashiwagi. Japan Too, YouTube?,Newsweek International,2006年9月4日
- ^ 《Ani-wave動漫狂熱》vol.186(2009年5月23日)第68頁、《J2 Magazine》創刊號(2009年7月)第64頁。
- ^ 第11回 アニメーション神戸 (日文).
- ^ 19.0 19.1 アニメーション神戸·これまでの記録 2. Executive Committee of Animation Kobe. [2009-06-15] (日文).
- ^ 20.0 20.1 東京アニメアワード各賞決定 ハルヒ コードギアスなど. [2005-03-19] (日文).
- ^ 東京アニメアワード2007 受賞作品. [2006-03-19] (日文).
- ^ AnimeReactor Community Awards - 2006 (英文).
- ^ 来自NHK-BS2于2007年4月24号播放的《AnimeGiga》节目“平野绫”回。
- ^ ハルヒDVD 米国で6万セット販売 YouTubeも貢献?
- ^ (日語)角川第八屆Sneaker大賞
- ^ (日語)涼宮ハルヒの解構
- ^ http://www.youtube.com/watch?v=jFNvMX2J5a8
- ^ 28.0 28.1 由於動畫第一話是劇中人物自行拍攝的戲劇,而這首片頭曲在劇中則為涼宮春日所作。 引用错误:带有name属性“ep1”的
<ref>标签用不同内容定义了多次
外部連結
- 官方网站
- (日語)SOS団オフィシャルサイト
- (日語)京アニサイト
- (繁體中文)J2 涼宮春日的憂鬱
- 博客·採訪記事
- (繁體中文)香港網絡大典:涼宮春日的憂鬱——記錄香港版製作人員資料、向動漫迷招募動漫名言的計劃、劇中的名句,以及香港觀眾的反應、香港傳媒的報道。
- (繁體中文)「香港涼宮春日文化祭」
- (日語)「涼宮ハルヒの憂鬱」は結局のところ「ポスト・エヴァ」なのか?
- (日語)涼宮ハルヒが起こしたYouTubeの憂鬱、ネットマーケティングの大成功例
- (日語)[ 悠 々 日 記 ]SOS団関連記事一覧
- (繁體中文)“特集:《涼宮春日的憂鬱》幕後秘辛 成名過程全記錄”
| |||||||||||||||||||||||||||