三毒

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

三毒(梵語:triviṣa,藏文:dug gsum),又称三不善根(梵語:akuśala-mūla巴利語akusala-mūla)、三根佛教术语,為三種煩惱的合稱[1],在早期又譯作「淫、怒、癡」[2]

是贪爱五欲是嗔恚无忍,是愚痴无明,因贪、嗔、痴能毒害人们的身命和慧命,故称“三毒”,它是世间一切烦恼的根本。[3][4][5]

其反義為三善根,即無貪、無瞋與無癡三者的合稱[6]

[编辑]

贪,又称贪毒,指世人引取各种事物、名分的欲望。它使人迷醉于一切顺情的境,贪取无厌。[7]

[编辑]

嗔,又称嗔毒嗔恚,是指人有恚忿之心。以迷心对于一切违情之境起忿怒者,恼怒打骂伤害他人。三毒中此毒为最恶。[8]

[编辑]

痴,又称痴毒,是指人有迷闇之心。心性闇钝,迷惘于事理。或对事理颠倒,因果迷乱。也称无明[9] 无明为十二因緣之首,为有情生死流转的根本。无明,即对世间道理及佛法义理迷惑不解,由此引起种种烦恼,即“一切杂染所依为业”。无明就是没有智慧,也即是愚痴。[10]

三者关系[编辑]

此有两种,痴毒独起,称为独头无明。与贪毒共起,称为相应无明。贪毒等,必与痴毒相应而起也。[11][12][13][14]三毒中,痴毒为最重[15][16]

三毒滅除的方法[编辑]

透過佛門中的解脫智慧知見的聞思修,確實了知五蘊的虛妄,因而自然斷除三毒。[17]

参考條目[编辑]

参考文献[编辑]

  1. ^ 《長阿含經》卷8:「謂三不善根:一者貪欲,二者瞋恚,三者愚癡。」
  2. ^ 萬金川. 文本對勘與漢譯佛典的語言研究-以《維摩經》為例. 正觀. 2014: 5-59. 六朝以降早期的佛經寫本裡的「淫」字,在入宋之後的刻本裡,幾乎都一律改作了「婬」字。其實在石室遺書六世紀以 下的寫卷裡,這種情況業已大量出現。以《普曜經》與《正法華經》相當頻出的「婬怒癡」一語為例,便是如此。然而,以支謙所譯《維摩經》為例,針對經文中所云「於非常身,不以泥洹,常現不婬」,我們通過一件書於四世紀末的石室遺書裡的支謙譯《維摩經》寫卷的對勘,卻可以發現該一寫卷乃作「於非常身,不以泥洹,常現不淫」。……就竺法護所譯《正法華經》而言,什譯《妙法蓮華經》則分別作「婬欲、瞋恚、愚癡」,而辛嶋《正法華經詞典‧婬怒癡》給予「婬、婬欲」的對勘梵語 乃是“raga=delight”,但是在古典漢語裡,其實只有「淫」字可兼有「貪欲」 之義,而「婬」字則並無此一義項。……此處(《維摩經》)的梵文原語作“viraga”(Tib: hdod chags dav bral ba, 即「離貪、離欲」之義),而該一梵語的構詞前綴則是具有否定意味的“vi-”,因此支謙便以「不」來對譯它,至於其後接的“raga”一詞,在佛教語境裡,就是指「三毒」之一的「貪」,亦即寫卷的「淫」或刻本的「婬」 
  3. ^ 《四解脱经》云:“三毒感三途,嗔忿火途;悭贪刀途;愚痴血途。
  4. ^ 智度论》(第十九):“一切三界无常,为三衰三毒火所烧。”
  5. ^ 大般涅槃经》:“毒中之毒无过三毒。”
  6. ^ 《長阿含經》卷8:「復有三法,謂三善根:一者不貪,二者不恚,三者不癡。」
  7. ^ 《三藏法数》明·一如
  8. ^ 华严经》:“一念嗔心起,百万障门开。”“一念起嗔,殃堕无间。”
  9. ^ 唯识论》(卷六):“于诸理事迷闇为性,能碍无痴,一切杂染所依为业。”“诸烦恼生,必由痴故。”《俱舍论》(卷四):“痴者,所谓愚痴。即是无明。”
  10. ^ 成唯识论》:“云何为痴,于诸理事,迷闇为性,能障无痴,一切杂染所依为,谓由无明起疑、邪见、贪等烦恼,随烦恼业,能招后生杂染法故。
  11. ^ 《智度论》(卷三十一):“有利益我者生贪欲,违逆我者而生嗔恚,此结使不从智生,从狂惑生,是故名为痴,三毒为一切烦恼根本。”
  12. ^ 《大乘义章》(五本):“此三毒通摄三界一切烦恼,一切烦恼能害众生,其犹毒蛇,亦如毒龙,是故喻龙名为毒。”
  13. ^ 《止观》(卷五):“四大是身病,三毒是心病。”
  14. ^ 《止观》(卷六):“心起三毒,即名三毒。”
  15. ^ 法句经》:“贪淫致老,瞋恚致病,愚痴致死,除三得道。”
  16. ^ 增一阿含经》:“戒律成就,是世俗常数;三昧成就,亦世俗常数;神足飞行成就,亦世俗常数。惟智慧成就,为第一义。”
  17. ^ 《生經》卷4:「佛言:「人本立神,一身清明,能有所益。奉於正行,強有所觀,不解本無,自見有身,因生五陰六衰之惑,反為所迷,不至正真;後解三界一切皆空,五陰悉除,三毒自滅,乃至無上正真之道。」」(CBETA, T03, no. 154, p. 100, b22-27)