中國手語

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
中国手语
母语国家和地区 中国
語系
官方地位
管理机构 中国残疾人联合会中国聋人协会
語言代碼
ISO 639-2 sgn
ISO 639-3 csl

中国手语可以指:

  • 中華人民共和國政府制定的统一、规范的通用手语,主要在中国大陆使用。
  • 中国大陆境內不同地區聽障人使用的區域性自然手語,主要分為南北兩大類。

上述兩種手語的使用者互相對話時,可能會出現看不懂以至無法理解的情況。[1]

目標[编辑]

中国手语制定的目標是,解决中国各地的流行手语手势不一致、聋人学习科学文化知识及交往不便的问题。

歷史[编辑]

  • 1950年代,中国聋哑人福利会出版《聋哑人通用手语草图》(四辑),開始進行手語規範化工作[2]
  • 1979年,把《聋哑人通用手语草图》修訂為《聋哑人通用手语图》[2]
  • 1987年,《聋哑人通用手语图》更名為《中國手語》[2]
  • 1990年,由中国残疾人联合会教育就业部、中国聋人协会编写的《中国手语》,作為中国手语的标准工具书出版。1994年推出續集。[2]
  • 2018年5月,《国家通用手语常用词表》由国家语言文字工作委员会规范标准审定委员会审定,经中国残疾人联合会、教育部、国家语言文字工作委员会同意,作为语言文字规范发布,自2018年7月1日起实施。[3][4]據稱,此国家通用手语的詞表減少了用漢字逐字按發音直譯的詞語而增加了聽力殘障人習慣的手勢表達方式,減少使用代表拼音字母的手語字母,以及收入了一些中國各地不可互相替代的不同地方的手語方言表達。[5]

與其他手語的關係[编辑]

香港手语在二次大戰後受到了當時南京到上海附近地區的手语影響。[6] 源自日本手语台灣手語中華民國接管台灣後,在台灣部分區域使用的手語也有受到來自大陸地區的「傳統中國手語」的影響[7]

参考文献[编辑]

  1. ^ 蔡亦寧. 超強手語律師成網紅:我想保護聽障人士的法律權益. 風傳媒. 2018-05-30. 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 中国手语日常会话. 
  3. ^ 李玉坤 王俊. 历时7年 手语“普通话”终出炉. 新京报. 2018-05-27 [2018-06-07]. 
  4. ^ 三部门发布国家通用手语常用词表、通用盲文方案. 中新网. 2018-05-21 [2018-06-07]. 
  5. ^ 张烁. 《国家通用手语常用词表》《国家通用盲文方案》于7月1日起实施——手语有了“普通话”,盲文有了“规范字”(教育眼). 人民日报. 2018-08-16. 
  6. ^ 施婉萍、路駿怡、盧瑞華、朱君毅(香港中文大學語言學及現代語言系手語及聾人研究中心). 香港早期聾人教育與香港手語源流的關係 (PDF). 教育學報. 2011 年, 39 (1–2): 139–156. 
  7. ^ 楊炯煌. 聾人族群在台灣教育與社會轉變中的觀點 - 2010年世界公民人權高峰會. 
  • 中国聋人协会编《中国手语》(修订版),华夏出版社,2003年。