光荣归我们的人民共和国

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
Славься республика, наша народная
《《光荣归我们的人民共和国》》
Glory belongs to our People's Republic!
Coat of Arms of the Donetsk People's Republic.svg

 顿涅茨克人民共和国国歌
采用2017年

《光荣归我们的人民共和国》(俄語:Славься республика, наша народная羅馬化:Sław´sia, Riespublika nasza narodnaja),又因其歌词首句被称作《伟大的顿巴斯,人民的荣誉和骄傲》(Великий Донбасс, честь и гордость народа),是顿涅茨克人民共和国国歌。2014年顿涅茨克人民共和国宣布独立后,使用《起来,顿巴斯!》作为非正式国歌。2015年5月9日,在顿涅茨克举行的胜利大游行中,《光荣归我们的人民共和国》首次公开演唱。此后,《光荣归我们的人民共和国》取代《起来,顿巴斯!》成为顿涅茨克人民共和国新的非正式国歌。2017年2月,《光荣归我们的人民共和国》被定为顿涅茨克人民共和国的正式国歌[1][2]

歌词[编辑]

伟大的顿巴斯-人民的荣誉和骄傲,
丰富的矿产资源、森林和田野……
我们的劳动之地-我们的生活和自由,
永远受到上帝的保护!

万岁,我们的人民共和国!
万岁,顿巴斯的矿工!
万岁,力量,自由精神,
还有人民牢不可破的友谊!

敌人无法击垮我们的顽强意志,
和我们永远坚定的精神和内心,
为了斯拉夫民族的团结与兄弟般的友谊,
我们将永远无私地忠诚!

万岁,我们的人民共和国!
万岁,顿巴斯的矿工!
万岁,力量,自由精神,
还有人民牢不可破的友谊!

顿涅茨克罗斯多年来坚韧不拔,
举起他的胜利的旗帜,
满怀对世界的希望和信念,
我们神圣的人民国家必将繁荣昌盛!

万岁,我们的人民共和国!
万岁,顿巴斯的矿工!
万岁,力量,自由精神,
还有人民牢不可破的友谊!

参考文献[编辑]

外部链接[编辑]