南音 (雜誌)

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
閩南語名稱?
全漢 南音
全羅 Lâm-im

南音是1930年代台灣的文學雜誌,為半月刊,由黃春成張星建主編的白話文文學刊物,共出十二期,第九號與第十號合併。由於第九、十、十二號刊登反日作品,遭到日本殖民當局查禁,所以實察上只出九期。該雜誌的同仁有賴和葉榮鐘陳逢源郭秋生黃得時等人士[1]

發刊詞[编辑]

雜誌的發刊詞,由一位署名「奇」的成員所撰寫,以漢文書寫。發刊詞全文,收錄在李南衡主編的《日據下台灣新文學明集5:文獻資料選集》[2],也收錄在維基文獻。

代表創刊宗旨的詩[编辑]

由一位署名為「慕」的人士以中國白話文書寫,這首詩原載於1932年1月1日《南音》創刊號上,充分表現這份刊物的創刊宗旨:「喧泄出大眾鬱鬱沈痛之情」、「訴說著大眾共同底慾求」、「流露著大眾烈熱的真誠」,這首詩的內容如下:[3]

悠揚嘹喨
南國之音
是快樂之呼喊?
是痛苦之呻吟?
是不平之哀鳴?
是讚頌之雅什?

該不是有閑階級的荒淫之樂,
該不是頹廢者的無病呻吟,
也不該是肉麻的愛底氣息,
更不該是只應天上有的神秘之琴,
這應該是新時代努力的第一聲,

這應該喧泄出大眾鬱鬱沈痛之情,
從這裡訴說著大眾共同底欲求,
從這裡流露著大眾烈熱的真誠,
很洪亮、很悲壯
是活躍的心之諧鳴。

悠揚嘹喨
南國之音
這聲響我願它來,
啊醒那民眾的大夢沈沈;
我願它能夠鼓舞起,
大眾跑向新時代底雄心。

發起、主要活動[编辑]

《南音》雜誌的發行機關「南音社」在1931年秋天成立,成立地點在台中莊垂勝家中,發起人有莊垂勝葉榮鐘賴和張煥珪張聘三許文逵周定山郭秋生黃春成洪槱陳逢源吳春霖等十二人所組成。該社在雜誌上開闢「台灣話文」專欄,讓眾多作家討論台灣話文的問題,成為日治時期台灣鄉土文學論戰的大本營。除了討論台灣話文的文章,賴和郭秋生等人也嘗試使用台灣話文創作。賴和的〈歸家〉、〈惹事〉,一吼(周定山)的〈老成黨〉,赤子寫的〈擦鞋匠〉等曾刊載在《南音》上[4]

原物收藏及復刻情況[编辑]

使用「全國圖書書目資訊網」查尋,國立台灣大學圖書館收藏該雜誌,而國立台中圖書館、國立高雄第一科技大學圖書館、國立中央圖書館台灣分館,以及國立台灣師範大學圖書館,則收藏東方文化書局在1981年出版的復刻本。

評價[编辑]

葉石濤《臺灣文學入門》書中,稱《南音》為「臺灣文學史上最有份量的一本文藝雜誌。」

相關研究[编辑]

博碩士論文[编辑]

使用「台灣博碩士論文知識加值系統」查詢,到2011年10月10日為止,己有一本博碩士論文專門以該雜誌為主要的研究對象。此外,還有一本碩士論文是在談論台灣日治時期外來思潮的譯介,而論文是以那些主要發行在台灣本島或是以台灣人為活動主體的11種文學雜誌作為檢視的對象,《南音》即是其中的一種。

  • 張桂華,〈苦悶時代下的文學--一九三二年[南音]的文學訴求〉,國立成功大學歷史學系碩士論文,2000年。
  • 鄧慧恩,〈日據時期外來思潮的譯介研究:以賴和楊逵張我軍為中心〉,清華大學台灣文學所碩士論文,2006年。

論文集論文[编辑]

使用「台灣文史哲論文集篇目索引系統」查詢,到2011年10月10日為止,還沒有一篇論文以這種雜誌及其相關議題為研究對象。

期刊上的論文、評介文字[编辑]

使用「台灣期刊論文索引系統」查詢,到2011年10月10日為止,已知的有:

  • 橫路啟子,〈兼容並蓄的文學園地--《南音》簡介〉,2011年2月《文訊》。
  • 李玉姬,〈日治時期臺灣新文學作家的漢文兒童文學作品--以《南音》、《台灣文藝》、《台灣新文學》和《台灣新民報》為探討內容〉,2010年8月《全國新書資訊月刊》。
  • 卓佳賢,〈1930年代初期「大眾」概念發展研究--以《臺灣文學 (雜誌)》及《南音》為例〉,2010年1月《台灣文學評論》。

書籍[编辑]

使用「全國圖書書目資訊網」查詢,到2011年10月10日為止,還沒有一本專門探討該雜誌及其相關議題的書籍出版上市。

相關詞條[编辑]

參考資料[编辑]

  1. ^ 葉石濤/著,《台灣文學史綱》,高雄市:春暉出版社,2003年再版,頁38。
  2. ^ 該書由明潭出版社出版,1979年3月15日初版。
  3. ^ 原刊載1932年1月1日《南音》創刊號,後來被李南衡收錄在《日據下台灣新文學明集4:詩選集》,台北:明潭出版社,1979年3月15日,頁207-208。
  4. ^ 黃武忠/著,《親近台灣文學》,台北市:九歌出版社,1995年初版,頁92-頁94。

外部連結[编辑]

维基文库标志
维基文库中相关的原始文献: