抬頭

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
使用了挪抬的牌匾

抬頭中文文書之中的一種書寫習慣,又可分為:挪抬平抬單抬雙抬三抬。1949年以后,中国大陆地区行文一般已不再使用“抬头”这种中國傳統书写习惯。如毛泽东,姓名前不再加空格或换行顶格书写。

種類[编辑]

挪抬[编辑]

挪抬指的是為表示尊敬,在人名及稱謂的前面留一個字的空白(相當於一個全形空格「 」)。現時在香港公函中會以「 貴」以表示對對方的尊重,如「 貴公司」、「 貴校」。台灣的正式文件上還有使用,例如「國父 孫中山先生」或「先總統 蔣公」。有時公司行號尊稱客戶亦會使用,例如「本公司的 各位用戶您好」。再如英文圣经有“God”和“god”之区别,但印刷中文“神”版圣经时,描述耶和华神时用到“神”字挪抬,而描述假神时不挪抬,以为区分,亦为保持“神”版圣经与“上帝”版圣经在排版上的一致,例如“你不可向耶和华你的 这样行,因为他们向他们的行了耶和华所憎嫌所恨恶的一切事,甚至将自己的儿女用火焚烧,献与他们的。(《申命記》第12章第31节)”

平抬[编辑]

平抬,是更加尊敬的書寫方式。使用時將人名直接換行頂頭(換一行頂格書寫)。傳統書信提到收信者的兄弟和子侄時用。在過去帝制時期,常見於官員上奏的公文,但現已較少使用。[來源請求]

單抬[编辑]

單抬是另行高出一格書寫。傳統書信提到收信者時用。

雙抬[编辑]

雙抬是另行高出兩格書寫。傳統書信提到收信者的父母和祖父母時用。

三抬[编辑]

三抬是另行高出三格書寫,比雙抬更加尊敬。在極正式的書信中,稱「天」、「地」、「皇上」等,及受信人之「祖宗」均為應三抬的字樣。已罕用。

範例[编辑]

相關條目[编辑]

網站[编辑]

挪抬