我们的主啊,给予斯威士人恩赐的上帝

维基百科,自由的百科全书
(重定向自斯威士兰国歌
跳到导航 跳到搜索
Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati
我們的主啊,給予斯威士人恩賜的上帝
Flag-map of Swaziland.svg

 斯威士兰國歌
作词 Andrease Enoke Fanyana Simelane
作曲 David Kenneth Rycroft
采用 1968年

我们的主啊,给予斯威士人恩赐的上帝》(斯威士語Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati)是史瓦濟蘭國歌,啟用於1968年。

歌詞[编辑]

史瓦濟語原文 英語譯本 中文譯本

Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati;
Siyatibonga tonkhe tinhlanhla;
Sibonga iNgwenyama yetfu.
Live netintsaba nemifula.
Busisa tiphatsimandla takaNgwane;
Nguwe wedvwa Somandla wetfu;
Sinike kuhlakanipha lokungenabucili
Simise usicinise, Simakadze.

O Lord our God, bestower of the blessings of the Swazi;
We give Thee thanks for all our good fortune;
We offer thanks and praise for our King
And for our fair land, its hills and rivers.
Thy blessings be on all rulers of our Country;
Thine alone is our Lord;
We pray Thee to grant us wisdom without deceit or malice.
Establish and fortify us, Lord Eternal.

主啊,上帝,為史瓦濟蘭賜福的上帝,
感謝你帶來眾多好福氣;
向我國王讚美和感激,
歌頌我們的山河多麼秀麗。
保佑我們國家的領導集體;
你是唯一萬能的上帝;
懇求你把智慧賜予,排除奸詐和惡意。
為我們建設和防禦,永恆的上帝。