本页使用了标题或全文手工转换

普通话

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
普通話
母语国家和地区 中華人民共和國
区域 各地現代標準漢語.png
母语使用人数 8.48亿[1](日期不详)
語系
官方地位
作为官方语言  中华人民共和国
SCO logo.jpg 上海合作組織
管理机构 中华人民共和国 教育部国家语言文字工作委员会
語言代碼
ISO 639-1 zh
ISO 639-2 chi (B)
zho (T)
ISO 639-3 cmn
ISO 639-6 cosc (普通話)

普通话中華人民共和國中央人民政府認定的现代标准汉语[2],以北方语音为基础音,白话文著作为语法规范,河北承德滦平县是普通话标准采集地。“普通话”中的“普通”二字有“普遍”和“共通”的含义。

1923年中华民国教育部国语统一筹备会第五次会议决定基于现代中国北方官话白话文语法和北京话语音制定標準化漢語,稱為中華民國國語。1932年经中华民国教育部颁布《国音常用字汇》后,被采纳为中国的官方语言。作为联合国六种官方工作语言之一,成为国际人士学习中文的主要参照。

1949年中华人民共和国成立后,“国语”改称为“普通话”,“普通话”的称呼后来也使用于港澳地区台湾继续使用“国语”称呼,在海外华人地区则称为“华语”。当前“国语”一词在中国大陆主要是在网络中使用,影视节目中多以“国语版”指代现代标准汉语版本的电影动画作品。

歷史[编辑]

“普通话”最早由日本人清末時提出,1902年,學者吴汝纶日本考察,日本人向他建議中國應該統一語言時,曾提到普通話。1904年,秋瑾留學日本時,層組織一個“演说联系会”,內容提到普通話。1906年,著名研究切音字的學者朱文熊,曾在《江苏新字母》一書中,把漢語分成“国文”(文言文)、“普通话”和“俗语”(方言),並定義普通話為“各省通行之话”。

武昌起義後,瞿秋白在《鬼门关以外的战争》一文提出,“文学革命的任务,决不止于创造出一些新式的诗歌小说和戏剧,它应当替中国建立现代的普通话的文腔。”“现代普通话的新中国文,应当是习惯上中国各地方共同使用的,现代‘人话’的,多音节的,有结尾的……”并与茅盾就普通话的意義展开辯論。

中華人民共和國成立後,在《小学语文课程暂行标准(草案)》規定,應使用以北京音为标准的普通话,不用方言土语。《小学语文教学大纲草案(初稿)》和《小学语文教学大纲(草案)》也強調普通話是教给儿童的语言,並應推廣,在方言区域须特别注意正音工作。

1955年10月,在“全国文字改革会议”和“现代汉语规范问题学术会议”期间,明定普通話為“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言”,1955年10月26日,《人民日报》发表题为《为促进汉字改革、推广普通话、实现汉语规范化而努力》的社论,文中提到:“新中国的共同语,就是以北方话为基础方言、以北京语音为标准音的普通话”。

1955年11月4日,解放軍發出《关于在军队中推行汉字简化、推广普通话和实现语言规范化的通知》。1955年11月17日,教育部发出了《中华人民共和国教育部关于在中小学和各级师范学校大力推广普通话的指示》。

1956年2月6日,國務院定義普通話為“以北京语音为基础音,以北方话为基础方言、以典范的现代白话文著作为语法规范。[3],並發出推廣普通话的指示。

1999年,中國大陸能用普通话进行交际的人口比例为53.06%。

2014年,雖然中國大陸政府極力推廣普通話,但仍有30%人口不会说普通话[4],約四億多人[5]

普通話國家標準[编辑]

新華字典现代汉语词典是普通話最权威的工具书[6][7],其中,新華字典是由钱玄同的学生、北大中文系主任魏建功主编,1950年8月国家出版总署组建新华辞书社出版。

而《现代汉语词典》是国务院指示中国社会科学院语言研究所,於1956年2月6日开始编纂,並在1978年由商务印书馆正式出版[8]。1956年普通话审音委员会成立[9],历经八年编成了《普通话异读词审音表初稿》及“续编”、“三编”,1963年合并为《普通话异读词审音总表初稿》,奠定了普通话语音规范的基础。1982年中国文字改革委员会重新组织成立普通话审音委员会,开展了第二次普通话审音工作,以《总表初稿》为基础,形成了《普通话异读词审音表》。此表1985年12月由国家语委国家教委广播电视部联合发布[10],是普通话语音的国家标准。2011年10月28日,国家语言文字工作委员会组建新一届普通话审音委员会成立[11]

推廣[编辑]

中國大陸許多地方方言依然盛行[12],不利於各地交流,因此政府極力推廣普通話[13],然而卻在地方受到阻力,被認為是消滅地方文化[14]

普通話與中華民國國語的差異[编辑]

参考文献[编辑]