本草纲目

维基百科,自由的百科全书
(重定向自本草綱目
跳到导航 跳到搜索
本草纲目
Siku quanshu Bencao Gangmu.jpg
本草纲目四库全书
原名 李时珍
出版地 金陵
語言 中文
出版日期 1596年
OCLC 23308120
中药
《本草綱目》金陵版

本草纲目》是一部集16世紀以前,中國歷史本草學大成的著作,撰成于明代万历六年(1578年),万历二十三年(1596年)在南京正式刊行,作者為李時珍。在四庫全書中為子部醫家類。

由於是時欠缺名家讚許與政府支持,《本草綱目》從完稿至刻印經歷了十幾年時間。李時珍到過蘄州黃州武昌,都沒有書商願意承印。1579年,他赴當時中國刻印書籍的中心南京尋求出版﹐惟未獲成功。1590年,他終於得到南京藏書家兼出版商胡承龍幫助,出錢刻印。然而,李時珍未及三年便卒於家,未能看到自己的著作問世。[1]

题解[编辑]

李时珍花費大約27年时间完成《本草纲目》,書中說明采軒特別撐不住生病,三次改写,于万历六年(1578年)才定本。為編纂《本草綱目》,李时珍参考了800多种书籍,多次去各地实地考察,采集样本,耗费大量心血。

《本草纲目》以宋朝唐慎微的《证类本草》为资料主体增删考订而成。清朝乾隆三十年(1765年)藥物學家趙學敏撰《本草綱目拾遺》,用意在拾遺補正《本草綱目》,其中新增716種藥材,補充161種藥物內容,糾舉錯誤34條。

体例[编辑]

《本草纲目》共52卷,载药1892种(其中李时珍新增药物374种[2]),书中附有药物图1109幅,方剂11096首(其中8000余首是李时珍自己收集和拟定的),约190万字,分为16部(水、火、土、金石、草、谷、菜、果、木、服器、虫、鳞、介、禽、兽、人)60类。每种药物分列释名(確定名稱)、集解(敘產地)、正误(更正過去文獻的錯誤)、修治(炮製方法)、气味、主治、发明(前三項指分析藥物的功能)、附方(收集民間流傳的藥方)等项。全書收錄植物藥有881種,附錄61種,共942種,再加上具名未用植物153種,共計1095種,佔全部藥物總數的58%。李時珍把植物分為草部、谷部、菜部、果部、木部五部,又把草部分為山草、芳草、溼草、毒草、蔓草、水草、石草、苔草、雜草等九類。

影響[编辑]

《本草綱目》改進了中國傳統的分類方法,格式比較統一,敍述也比較有條理和精密,例如:把廣義的“蟲”藥擴充到106種,其中昆蟲藥為73種,分為“卵生”、“化生”和“濕生”三類[a]。對動物和植物分類學的發展有很大意義。

《本草綱目》糾正了前人許多錯誤之處,如南星虎掌,本是同一種藥物,過去卻誤認為是兩種藥物;以前葳蕤女萎認為是同藥,李氏經過鑑別則確認為不同藥物;蘇頌在《圖經本草》將天花、括樓分為兩處,其實是同一種植物;前人誤認“馬精入地變為鎖陽”、“草子可以變魚”,一一予以糾正之。並且在本書中還加入了許多新藥物。李時珍還通過自己經驗補充某些藥物的療效。本書還載敘大量寶貴的醫學資料,除大量附方驗方及治驗病案外,還有醫學史料。另外李時珍駁斥陳藏器的《本草拾遺》,認為吃人肉療羸瘵有誤。

本書不僅是一部藥物學著作,還是一部影響世界的博物學著作,書中內容極為廣泛,在生物化學天文地理地質採礦乃至於歷史方面都有一定貢獻。

傳播[编辑]

《本草綱目》先後流傳到日本(1606年)、朝鮮越南等地,1656年,波蘭卜彌格(P. Michael Boym,1612年-1659年)將《本草綱目》譯成拉丁文本,書名《中國植物誌》(Flora sinensis),在歐洲維也納出版。1676年米蘭出版了意大利文譯本,1735年以後又被翻譯成法文德文英文俄文等多種文字。

参见[编辑]

注釋[编辑]

  1. ^ 這樣的分類很明顯是受到佛經影響。《金剛經》:“所有一切眾生之類,若卵生、若胎生、若濕生、若化生,若有色、若無色、若有想、若無想、若非有想非無想,我皆令入無餘涅槃而滅度之。”

参考文献[编辑]

  1. ^ 《本草綱目》係自費出書南京藏家資助李時珍. 大公網. 2010-07-07 [2011-02-03]. 
  2. ^ 陳炳聖. 《萬物簡史》. 源樺. 2007. ISBN 986828421X. 

外部链接[编辑]

维基文库标志
维基文库中相关的原始文献: