本页使用了标题或全文手工转换

環線 (倫敦地鐵)

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
Circle Line
顏色 黃色
啟用年份 1884年
路線類型 淺層 (明挖隨填)隧道
使用車輛 倫敦地鐵S7型列車英语London Underground S Stock
車站數目 35
長度(公里) 27
長度(英里) 17
车辆段 漢默史密斯車廠
尼斯登車廠
乘客數目 68,485,000 (每年)
倫敦交通局的鐵路路線
倫敦地鐵路線
  貝克卢線
  中央線
  環線
  區域線
  漢默史密斯及城市線
  銀禧線
  大都會線
  北線
  皮卡迪利線
  維多利亞線
  滑鐵盧及城市線
其他路線
  碼頭區輕便鐵路
  倫敦電車連線
  倫敦地上鐵
  倫敦交通局鐵路
  伊利沙伯線

環線英语:Circle Line)是倫敦地鐵的一條路線,在地鐵圖上以黃色標示。

環線的名稱首見於1949年,在此之前,地圖僅標示沿線為大都會線區域線的一部份。它被認為是一條「虛擬路線」,因為它所有停靠的車站均與其他路線共用,並只有奧德門(Aldgate)站的兩個外側月台及另外兩段路軌為該路線所專用。

此線與倫敦市內大部份火車總站交匯,惟有以下例外:

  • 查令十字地鐵站:此站與地鐵的貝克盧線北線交匯。地鐵當局建議環線乘客使用堤岸站(Embankment)作為與查令十字車站之間的轉乘車站。
  • 尤斯頓站:此站與地鐵的維多利亞線及北線交匯。地鐵當局建議環線乘客使用尤斯頓廣場站(Euston Square)作為與該站之間的轉乘車站。
  • 芬喬奇街車站:本站並無與地鐵直接交匯,但與環線的塔丘站(Tower Hill)相當接近,當局亦建議環線乘客使用此站。
  • 倫敦橋車站:與地鐵北線及銀禧線交匯。雖然此站與環線有一河之隔,但絕大部份停靠此站的火車均有前往與環線交匯的火車站。
  • 瑪莉勒本車站:與地鐵貝克盧線交匯,處於環線的貝克街站(Baker Street)與艾奇韋爾路(Edgware Road)之間。
  • 滑鐵盧地鐵站:與地鐵的貝克盧線、銀禧線、北線與滑鐵盧及城市線交匯。與倫敦橋站一樣,滑鐵盧站與環線亦是一河之隔,乘客需轉乘上述四線地鐵至西敏站(Westminster)、堤岸站或與環狀線紀念碑站連結的銀行站(Bank)等站轉乘。

如其名稱所示,環線主體部份大致繞倫敦市中心一圈行走。一直以來此線服務為列車沿環狀路線行走。自2009年12月13日起,環線服務伸延至漢默史密斯及城市線的專屬區段,开始9字型运营。現時環線列車由漢默史密斯站開出,到艾奇韋爾路站後沿原有路線順時針繞行倫敦市中心一圈,第二次到達艾奇韋爾路站後調頭,再以逆時針繞行倫敦市中心,並在下一次到達艾奇韋爾路站後駛回漢姆史密斯站。[1]

由於環線的主要路線呈橢圓形,通常由倫敦南部前往北部均有比環線快捷的路線可供選擇。在伸延前,環線大致服務倫敦市第1收費區的北、東及西面邊界,但並沒有服務泰晤士河以南屬於1區的地區。當時它和滑鐵盧及城市線是倫敦僅有兩條只服務1區的路線。

環線停靠35個車站,其中27個位於地面以下(即使車站有地面部份,環線停靠的月台必於地下至少數英尺深),當中部份車站位於明挖的深坑之中,並非完全被地面覆蓋。

車站列表[编辑]

中文站名 英文站名 圖片 啟用[2] 額外資訊 位置
漢默史密斯 無障礙設施 Hammersmith A brown-bricked building with a rectangular, blue sign reading "HAMMERSMITH STATION" in white letters all under a grey sky 1864年6月13日 1868年12月1日移到現時位置[2] 51°29′39″N 000°13′30″W / 51.49417°N 0.22500°W / 51.49417; -0.22500 (01 - Hammersmith tube station)
金販路 Goldhawk Road An entrance under a railway brick viaduct with a blue sign reading "GOLDHAWK ROAD STATION" in white letters and two women walking in front all under a grey sky 1914年4月1日 51°30′07″N 000°13′37″W / 51.50194°N 0.22694°W / 51.50194; -0.22694 (02 - Goldhawk Road tube station)
牧者叢市場 Shepherd's Bush Market A railway on a brick viaduct crosses a road on a steel bridge, with an entrance below a blue sign reading "SHEPHERD'S BUSH MARKET STATION" in white letters 1864年6月13日 1914年4月1日移到現時位置[2]。站名在2008年的「牧者叢」改為現稱[3] 51°30′21″N 000°13′35″W / 51.50583°N 0.22639°W / 51.50583; -0.22639 (03 - Shepherd's Bush Market tube station)
伍德巷 無障礙設施 Wood Lane A silver metal and glass building with a blue sign with "WOOD LANE STATION" in white letters 1908年5月1日 1908至1914年以「伍德巷(展覽)」啟用,1920年順應要求改名「伍德巷(白城)」。1947年改名「白城」,1959年關閉[2],直至2008年10月12日以現名重開[4] 51°30′35″N 000°13′27″W / 51.50972°N 0.22417°W / 51.50972; -0.22417 (04 - Wood Lane tube station)
力提瑪路 Latimer Road A railway on a brick viaduct crosses a road, an entrance in the brickwork below a sign reading "LATIMER ROAD STATION" 1868年12月16日 2011年1月17日至8月1日之間關閉進行工程和翻新[5] 51°30′50″N 000°13′02″W / 51.51389°N 0.21722°W / 51.51389; -0.21722 (05 - Latimer Road tube station)
蘭僕林 Ladbroke Grove A brick building with an entrance below a sign reading "LADBROKE GROVE STATION". Three people are in a group outside the entrance 1864年6月13日 以「諾丁山」啟用,1880年改名「諾丁山及蘭僕林」,1919年改名「蘭僕林(北肯辛頓)」,1938年改為現稱[2] 51°31′02″N 000°12′38″W / 51.51722°N 0.21056°W / 51.51722; -0.21056 (06 - Ladbroke Grove tube station)
西邦爾公園 Westbourne Park A dirty, white-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "WESTBOURNE PARK STATION" in white letters all under a blue sky 1866年2月1日 1871年11月1日移到現時位置[2],1871至1992年間同時是大西部主線車站[6] 51°31′16″N 000°12′04″W / 51.52111°N 0.20111°W / 51.52111; -0.20111 (07 - Westbourne Park tube station)
皇家橡 Royal Oak A brown-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "ROYAL OAK STATION" in white letters all under a light blue sky 1871年10月30日 同樣是啟用後一個大西部主線車站直至1934年[7] 51°31′09″N 000°11′17″W / 51.51917°N 0.18806°W / 51.51917; -0.18806 (08 - Royal Oak tube station)
帕丁頓 無障礙設施 Paddington A platform with several people waiting for a train. A white square sign has a London Underground roundel with "PADDINGTON" in the centre. To the right there is a track with fourth track electrification and on an adjacent track a blue multiple unit train with red doors waits. 1863年1月10日 以帕丁頓(主教路)啟用,1948年改為現稱[2]
貝克盧線區域線和主線鐵路帕丁頓車站連接。
51°31′07″N 000°10′46″W / 51.51861°N 0.17944°W / 51.51861; -0.17944 (09 - Paddington station (Circle and Hammersmith & City lines))
埃奇韋爾路 Edgware Road A tan-coloured building with brown-framed windows and a sign reading "METROPOLITAN EDGWARE ROAD STATION RAILWAY" in brown letters 1863年1月10日 區域線和逆時針環線連接。 51°31′12″N 000°10′04″W / 51.52000°N 0.16778°W / 51.52000; -0.16778 (10 - Edgware Road tube station)
貝克街 Baker Street A street filled with people in front of a light grey building that has variously coloured signs protruding from it stating a variety of different things 1863年1月10日 貝克盧線銀禧線大都會線連接。 51°31′19″N 000°09′25″W / 51.52194°N 0.15694°W / 51.52194; -0.15694 (11 - Baker Street tube station)
大波特蘭街 Great Portland Street A beige-bricked building with a blue sign reading "GREAT PORTLAND STREET STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds 1863年1月10日 以波特蘭路啟用,1917年改名大波特蘭街,1923年至1933年間一度稱為大波特蘭街及攝政公園[2] 51°31′26″N 000°08′38″W / 51.52389°N 0.14389°W / 51.52389; -0.14389 (12 - Great Portland Street tube station)
尤斯頓廣場 Euston Square A building covered in windows with a blue sign reading "EUSTON SQUARE STATION" in white letters all under a blue sky with white clouds 1863年1月10日 以戈韋爾街啟用,1909年改為現稱[2]。與主線鐵路尤斯頓車站有街道連接。 51°31′33″N 000°08′09″W / 51.52583°N 0.13583°W / 51.52583; -0.13583 (13 - Euston Square tube station)
國王十字聖潘克拉斯 無障礙設施 King's Cross St Pancras Beneath a blue sign reading "KING'S CROSS ST. PANCRAS UNDERGROUND STATION several people exit from an entrance leading to steps down. To the right there are silver doors under a sign reading "Lift". The sky is overcast, above the entrance is a dark blue temporary building 1863年1月10日 以國王十字啟用,1925年改名國王十字及聖潘克拉斯站,1933年省去「及」字。1941年移動到目前位置[2]
。與北線皮卡迪利線維多利亞線和主線鐵路聖潘克拉斯國王十字車站連接。
51°31′49″N 000°07′27″W / 51.53028°N 0.12417°W / 51.53028; -0.12417 (14 - King's Cross St. Pancras tube station)
法靈頓 無障礙設施 Farringdon A street view of a pale stone two storey building. Across the top of the building signs read "FARRINGDON & HIGH HOLBORN STATION" and "METROPOLITAN RAILWAY" in gold colour lettering. At ground level a canopy extends into the street around a blue sign reads "FARRINGDON STATION" with the London Underground roundel and National Rail symbols, and just above an entrance is a gold lettering reading "ENTRANCE". Either side of the entrance are shops, bicycles are in bicycle stands and people are walking on the pavement in front of the building 1863年1月10日 以法靈頓街啟用,1865年移到目前位置。1922年改名法靈頓及高霍本,1936年改名法靈頓[2]
與主線鐵路泰晤士連線列車連接。
51°31′12″N 000°06′19″W / 51.52000°N 0.10528°W / 51.52000; -0.10528 (15 - Farringdon station)
巴比肯 Barbican Across a road with a London taxi and a car is an entrance. This has people standing in it and above is a blue rectangular sign reading "BARBICAN STATION" in white and above this is a bridge linking the building 1865年12月23日 以阿爾德斯門街啟用,1910年改名阿爾德斯門,1923年改名阿爾德斯門及巴比肯,1968年改名巴比肯[2] 51°31′13″N 000°05′52″W / 51.52028°N 0.09778°W / 51.52028; -0.09778 (16 - Barbican tube station)
沼澤門 Moorgate Across a street and behind black bollards is a brick building of at least two storeys. The ground floor is stone coloured and two people are standing in a dark entrance beneath a blue rectangular sign reading "MOORGATE STATION" in white. Above this, attached to be wall at 90 degrees is a white rectangular sign with the National Rail logo and London Underground roundel. Above this, below three windows, blue lettering reads "MOORGATE STATION" 1865年12月23日 以沼澤門街啟用,1924年改為現稱[2]
北線和主線鐵路北城線英语Northern City Line連接。
51°31′07″N 000°05′19″W / 51.51861°N 0.08861°W / 51.51861; -0.08861 (17 - Moorgate station)
利物浦街 Liverpool Street The end of a brick building with arched windows and sloping roofs lies between two towers with steeples. In front of this is a white metal and glass structure. People are standing and walking in the street in front. 1875年7月11日 1875年2月至7月期間列車使用主線鐵路車站月台[8]
中央線漢默史密斯及城市線和主線鐵路利物浦街車站連接。
51°31′04″N 000°04′59″W / 51.51778°N 0.08306°W / 51.51778; -0.08306 (18 - Liverpool Street station)
阿爾德門 Aldgate A light grey building with "M.R. ALDGATE STATION M.R." written in stone on the front face and a black car driving in the foreground 1876年11月18日 51°30′50″N 000°04′34″W / 51.51389°N 0.07611°W / 51.51389; -0.07611 (19 - Aldgate tube station)
塔丘 Tower Hill A grey, many-windowed castle with flags flying from its turrets in the background, several people walking in the foreground, and a bright sky above 1882年9月25日 大都會鐵路以「倫敦塔」名義啟用,但1884年閞閉,區域線則在鄰近開設「馬克巷」。車站在1946年改名「塔丘」並在1967年移到「倫敦塔」車站所在地[2][9]。與區域線連接。 51°30′36″N 000°04′34″W / 51.51000°N 0.07611°W / 51.51000; -0.07611 (20 - Tower Hill tube station)
紀念碑 Monument An entrance in a larger building under a sign reading "MONUMENT STATION" reveals banisters leading down. A woman is walking out of the entrance 1884年10月6日 以伊斯特徹普啟用,1884年改名紀念碑[2]。扶手電梯連接至銀行車站,因此與中央線北線滑鐵盧及城市線DLR連接。 51°30′47″N 000°05′17″W / 51.51306°N 0.08806°W / 51.51306; -0.08806 (21 - Bank–Monument station)
坎農街 Cannon Street A building with four people walking in front of it, one man in a white shirt sitting in front of it, and one white vehicle driving in front of it 1884年10月6日 與主線鐵路坎農街車站連接。 51°30′37″N 000°05′27″W / 51.51028°N 0.09083°W / 51.51028; -0.09083 (22 - Cannon Street station)
市長官邸 Mansion House A beige-bricked building with a rectangular, dark blue sign reading "MANSION HOUSE STATION" in white letters and a yellow sign reading "OFFICES TO LET" 1871年7月3日 51°30′44″N 000°05′39″W / 51.51222°N 0.09417°W / 51.51222; -0.09417 (23 - Mansion House tube station)
黑衣修士 無障礙設施 Blackfriars A glass structure with gray slats on higher floor; an entrance leads under a canopy with a sign reading "BLACKFRIARS STATION" into a large internal space seen through the glass, People are walking into the entrance and coming up steps from an underpass. 1870年5月30日 與主線鐵路黑衣修士車站連接,包括泰晤士連線列車連接。 51°30′42″N 000°06′11″W / 51.51167°N 0.10306°W / 51.51167; -0.10306 (24 - Blackfriars station)
聖殿 Temple A grey building with a rectangular, white sign on a rounded corner reading "TEMPLE STATION" in black letters all under a blue sky 1870年5月30日 以「The Temple」啟用[2] 51°30′40″N 000°06′52″W / 51.51111°N 0.11444°W / 51.51111; -0.11444 (25 - Temple tube station)
堤岸 Embankment A grey building with a blue sign reading "EMBANKMENT STATION" in white letters and people standing in the foreground all under a white sky 1870年5月30日 以查令十字啟用,1974年改名查令十字堤岸,1976年改為現稱[2]。與貝克盧線北線和主線鐵路查令十字車站連接。 51°30′25″N 000°07′19″W / 51.50694°N 0.12194°W / 51.50694; -0.12194 (26 - Embankment tube station)
西敏 無障礙設施 Westminster A large crowd of people walking on a grey sidewalk next to a black road where two vehicles are driving from the left to the right 1868年12月24日 以西敏橋啟用,1907年改為現名[2]。與銀禧線連接。 51°30′04″N 000°07′30″W / 51.50111°N 0.12500°W / 51.50111; -0.12500 (27 - Westminster tube station)
聖詹姆斯公園 St James's Park St James's Park stn entrance Palmer Street.JPG 1868年12月24日 51°29′58″N 000°08′04″W / 51.49944°N 0.13444°W / 51.49944; -0.13444 (28 - St. James's Park tube station)
維多利亞 Victoria A grey building with three rectangular, white signs reading "London Victoria Station" in black letters all under a clear, white sky 1868年12月24日 維多利亞線和主線鐵路維多利亞車站連接。 51°29′48″N 000°08′41″W / 51.49667°N 0.14472°W / 51.49667; -0.14472 (29 - London Victoria station)
斯隆廣場 Sloane Square A modern looking building with marble coloured tiled wall at ground level with grey cladding above. A small concrete canopy is over the larger of two entrances with blue signs reading "SLOANE SQUARE STATION", people are entering and exiting through the larger entrance. 1868年12月24日 51°29′33″N 000°09′24″W / 51.49250°N 0.15667°W / 51.49250; -0.15667 (30 - Sloane Square tube station)
南肯辛頓 South Kensington A entrance behind a raised bed of green plant and under a blue sign reading "SOUTH KENSINGTON STATION" leads into an arcade of shops. Above the entrance there is a glass panel with white lettering reading "METROPOLITAN AND DISTRICT RAILWAYS" and "SOUTH KENSINGTON STATION". 1868年12月24日 皮卡迪利線連接。 51°29′39″N 000°10′26″W / 51.49417°N 0.17389°W / 51.49417; -0.17389 (31 - South Kensington tube station)
格洛斯特路 Gloucester Road A beige-bricked building with a green sign reading "METROPOLITAN & DISTRICT RAILWAYS GLOUCESTER ROAD STATION" in white letters 1868年10月1日 以布朗普頓(格洛斯特路)啟用,1907年改為現稱[2]。與皮卡迪利線區域線連接。 51°29′41″N 000°10′59″W / 51.49472°N 0.18306°W / 51.49472; -0.18306 (32 - Gloucester Road tube station)
高街肯辛頓 High Street Kensington A white many-windowed building 1868年10月1日 以肯辛頓(高街)啟用,1880年漸漸改為現名[2]。與區域線埃奇韋爾路支線連接。 51°30′03″N 000°11′33″W / 51.50083°N 0.19250°W / 51.50083; -0.19250 (33 - High Street Kensington tube station)
諾丁山門 Notting Hill Gate A railway station with side platforms either side of two tracks that disappear into darkness under a painted steel bridge like structure topped with a brick wall, covered by a partially glazed barrel roof. 1868年10月1日 中央線連接。 51°30′32″N 000°11′49″W / 51.50889°N 0.19694°W / 51.50889; -0.19694 (34 - Notting Hill Gate tube station)
貝斯沃特 Bayswater A single storey pale brick building topped with stone railing. Above an entrance is a canopy, around which are rectanglar blue signs reading "BAYSWATER" and "BAYSWATER STATION". People are walking in the street. 1 October 1868 以貝斯沃特啟用,1928年改名貝斯沃特(女皇路)及西邦爾墓地,1933年改為貝斯沃特(女皇路),1946年改為貝斯沃特(女皇道),後綴漸漸停用[2] 51°30′43″N 000°11′17″W / 51.51194°N 0.18806°W / 51.51194; -0.18806 (35 - Bayswater tube station)
帕丁頓 Paddington A pale two storey stone building, with gold coloured letters at the top reading "METROPOLITAN RAILWAY" and "PADDINGTON STATION", windows on the first floor. On the ground floor there are shops either side of an entrance with a canopy with rectanglar blue signs reading "PADDINGTON STATION". There are cars and a small truck in the road and people are walking on the pavement. 1868年10月1日 以帕丁頓(普雷德街)啟用,1948年改名[2]。與貝克盧線漢默史密斯及城市線和主線鐵路帕丁頓車站連接。

51°30′56″N 000°10′32″W / 51.51556°N 0.17556°W / 51.51556; -0.17556 (36 - Paddington station (District line platforms))

路線圖[编辑]

Circle Line.svg

相关游戏[编辑]

由TML Studios制作的World of Subways vol. 3模拟了本线路。

參考資料[编辑]

  1. ^ Circle line extension. Transport for London. 倫敦交通局. 2009-10-12 [2009-12-20]. (原始内容存档于2009-11-02). 
  2. ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 Rose 2007.
  3. ^ Modernisation complete as Shepherd's Bush Tube station re-opens (新闻稿). Transport for London. 7 October 2008 [6 February 2013]. (原始内容存档于16 August 2012).  已忽略未知参数|df= (帮助)
  4. ^ New Wood Lane Underground station opens (新闻稿). Transport for London. 14 October 2008 [8 December 2012]. 
  5. ^ Latimer Road station to close for three months for engineering works (新闻稿). Transport for London. 14 January 2011. 
  6. ^ Butt 1995, p. 244.
  7. ^ Butt 1995, p. 200.
  8. ^ Jackson 1986, p. 70.
  9. ^ Jackson 1986, p. 110.

外部連結[编辑]