臺灣閩南語常用外來語

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索

明鄭時期清治時期中國一帶的移民大量進入台灣,其中以福建省南部泉州府人以及漳州府人最為多數,使得閩南語逐漸取代了台灣原住民族諸語,成為了台灣最優勢語言,使得今日台灣閩南語成為台灣第一大方言。後台灣閩南話在日治時期更以「台灣話」稱之。

由於外來政權不斷更迭,加上日治後,兩岸逐漸隔閡,使得台灣閩南語在腔調上與原生閩南語有著些微差異,在語彙上也吸收了各時期政權以及原住民族的外來語,因此最後形成了與原生閩南語有差異的台灣話。

下方整理出台語中與華語有著些微或較大差異的常用外來語字詞與華語字詞間的對照,並採用台羅拼音為其標音。不過,需注意的是台語的部份外來語也有地域性的差異。

台灣原住民族語[编辑]

台文 中文釋義 音標 原住民語文
阿西
不精明貌
a-se
西拉雅語assey
lo
西拉雅語:loa

西洋語言[编辑]

台文 中文釋義 音標 外語文
皂文
肥皂
sap-bûn
葡萄牙文:sabon
麵包
pháng
葡萄牙文:pão
土地面積單位
kah
荷蘭文:akker

日本語[编辑]

因曾遭受日本統治的影響,台語保留大量的日語發音,或者保留日文漢字但發音為台語發音的詞彙。通則性的發音規則是,對於某些五十音與其衍生的濁音,在台語會有轉音或省略的現象,如ふ由fu轉成hu、げ由ge轉變成geh或eh、び由bi轉成bí、以及と由to轉成loo(參見下方螺絲起子項目)等等。此外,ta行和常常也會轉變成da開頭的發音。也因為台語的「起音」通常會是比較明確,故有此現象。

台語發音[编辑]

台文 中文釋義 音標 日本語文
萬年筆
鋼筆
bān-liân-pit
万年筆 (まんねんひつ)
味素
味素
bī-sòo
味の素 (あじのもと)
飛行機
飛機
hue-lîng-ki
飛行機 (ひこうき)
野球
棒球
iá-kiû
野球 (やきゅう)
寄付
捐助
kià-hù
寄付 (きふ)
口座
帳戶
kháu-tsō
口座 (こうざ)
離緣
離婚
lī-iân
離縁 (りえん)
利純
利潤
lī-sûn
利潤 (りじゅん)
病院
醫院
pēnn-īnn
病院 (びょういん)
便所
廁所
piān-sóo
便所 (べんじょ)
便當
飯盒
piān-tong
弁当 (べんとう)
貸切仔
計程車
tāi-tshiat-á
貸切(かしきり)
電氣行
電器行
tiān-khì-hâng
電気屋 (でんきや)
大通
大馬路
tuā-thong
大通り (おおどおり)
水道水
自來水
tsuí-tō-tsuí
水道 (すいどう)
注文
預訂
tsù-bûn
注文 (ちゅうもん)
注射
打針
tsù-siā
注射 (ちゅうしゃ)
自轉車
腳踏車
tsū-tsuán-tshia
自転車 (じてんしゃ)
出張
出差
tshut-tiunn
出張 (しゅっちょう)
刑事
刑警
hêng-sū
刑事 (けいじ)
都合
場合、狀況
to͘-ha̍p
都合 (つごう)

日語發音[编辑]

台文 中文釋義 日本語 備註
a-geh
炸(油)豆腐
揚げ / あげ / age
修注:中文的阿給應不是阿給,老一輩的「ageh」單指油豆腐。阿給為另外一種豆腐中有餡料的豆腐。
san-so
氧氣
酸素 /さんそ/ sanso
un-tsiang
司機
運ちゃん /うんちゃん/ unchan
an-nai
招待、引導、安撫招待
案內 / あんない / annai
台語所使用的案內,除了日文原有的招待引導之外,也指所謂特種行業的招待,即性招待。
a-sa-puh-luh
不入流、亂七八糟
朝風呂 / あさふろ / asafuro
bai-khin
黴菌、細菌
黴菌 / ばいきん / baikin
bang-ga
漫畫、卡通
漫画 / まんが / manga
hi-noo-khih
檜木
檜 / ひのき / hinoki
hu-looh
洗澡
風呂 / ふろ / furo
iu-lih
百合花
百合 / ゆり / yuri
jio-toh
上等的
上等 / じょうとう / jootoo
kha-bang
皮包、手提包、文件箱
鞄 / かばん / kabann
kha-sang
母親
母さん / かあさん / kaasan
kha-tsiang
母親
母ちゃん / かあちゃん / kaachan
too-sang
父親
父さん / とうさん / toosan
oo-ba-sang
年長女性
おばさん / obasan
oo-ji-sang
年長男性
おじさん / ojisan
shi-a-ge
最後加工、收尾、表面處理
仕上げ / しあげ / shiage
工地工程用語、表面處理為台語獨特用法。
a-so-bi
機械、工具、家具、結構上的間隙
遊び / あそび / asobi
工地與機械用語,間隙指留下的「微小」安全間距。亦有延伸指日常生活中的用法。
khan-jioo
結帳、買單
勘定 / かんじょう / kanjoo
khang-pang
招牌
看板 / かんばん / kanban
khi-moo-tsih
心情、情緒
氣持ち / きもち / kimochi
khiu-khe
休息、情色幽會
休憩 / きゅうけい / kyuukei
日文無此情色幽會之意,但在臺灣具有這個意思
lai-jioo-bu
放心、沒問題
大丈夫 / だいじょうぶ / daijoobu
lin-goo
蘋果
林檎 / りんご / ringo
lin-jin
紅蘿蔔
人参 / にんじん / ninjin
台灣紅蘿蔔同時可以用人參和紅菜頭稱之,惟後者非日語,而日文的紅蘿蔔已較少年輕人知道。
mi-sooh
味噌
味噌 / みそ / miso
noo-lih
海苔
海苔 / のり / nori
oo-lian
黑輪
御田 / おでん / odenn
sa-si-mih
生魚片
刺身 / さしみ / sashimi
su-sih
壽司
寿司 / すし / sushi
thian-pu-lah
甜不辣
天婦羅 / てんぷら / tempura
ua-sa-bih
芥末醬
山葵 / わさび / wasabi

日語外來語[编辑]

  • 西洋語若無特別標示即為英語
台語 華語 日語 西洋語 台語 華語 日語 西洋語
1 ba-suh 巴士 バス bus 2 thoo-la-khuh 卡車 トラック truck
3 la-ji-ooh 收音機 ラジオ radio 4 oo-too-bai 摩托車 オ-トバイ autobike
5 su-khu-ta 輕型機車 スク-タ- scooter 6 thoo-ma-tooh 番茄 トマト tomato
7 tsioo-koo-le-too 巧克力 チョコレ-ト chocolate 8 ga-suh 液態石油氣 ガス gas
9 bi-lu 啤酒 ビ-ル beer 10 han-too-luh 方向盤 ハンドル handle
11 ian-jin 引擎 エンジン engine 12 loo-lai-ba 螺絲起子 ドライバ- driver
13 kha-me-la 相機 カメラ camera 14 phang 麵包 パン pão(葡萄牙語)
15 sio-to 短路 ショート short 16 khong-ku-li 混凝土 コンクリ-ト concrete
17 khong-be-ah 輸送帶 コンベア conveyer 18 be-ah-lin-gu 培林 ベアリング bearing
19 siat-tsuh 襯衫 シャツ shirt 20 uai-siat-tsuh 白襯衫 ワイシャツ white shirt
21 ne-kut-tai 領帶 ネクタイ neck tie 22 su-lit-pah 拖鞋 スリッパ slipper
23 the-ni-suh 網球 テニス tennis 24 goo-lu-huh 高爾夫球 ゴルフ golf
25 a-ru-mi アルミ aluminum 26 shi-ri-ko-n 矽樹脂 シリコン silicone
27 sa-i-zu 尺寸 サイズ size 28 se-i-to 整理髮型 セット set

備註: 台語裡的ショート(第15項)除了短路之外,還有指人腦袋不清楚、神智失常的貶意。第16項也有與前者同樣的意思之外,還會指人腦袋不靈光。

相關條目[编辑]

外部連結[编辑]