茄芷袋

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索

台客袋,原名加志,音似「ㄍㄚ ㄐㄧ」[1][2],又稱加薦仔茭薦仔茄芷袋[3]復古袋[4],是台灣的一種有傳統風味的手提包[1],上邊比下邊略闊,可作書包、文件包或手挽包使用[1]。最早的茄芷袋使用藺草(phôotsháu)編織,製作過程繁複,一個人一天最多製作五、六個茄芷袋,一個以二、三塊錢賣出,除了製作茄芷袋之外,也會被用來製作草繩、帽子等其他生活用品。以前的藺草在收割之後,需要先經過人工曝曬、放涼,再用一個類似像「石輪子」的工具,將翹起的藺草壓平,並在輾壓的過程當中加入米糠,米糠內含的油脂可以讓藺草更滑順,方便後續編織工作的進行。然而,在民國60年之後,因為土地重劃,農夫們捨棄藺草,改種經濟價值高的水稻;同時間,塑膠製品大量興起,茄芷袋的製作原材料,也就從易受潮發霉的藺草轉變成了塑膠尼龍布。尼龍布防水、耐磨的特性也讓茄芷袋開始被廣泛使用。而其中最經典的圖樣,即是以紅色、綠色、藍色,這三個顏色所構成的橫條紋。在國外,日本人稱茄芷袋為「漁師バッグ」,意思是漁夫使用的袋子。據說是因為茄芷袋的材質,與漁夫使用的網子相似,故有此稱;而韓國人目前稱它為「대만 전통 가방」,為台灣傳統袋子的意思;英文則是取台語的發音,以「KA-TSI」為名。然而,不管它的名稱是什麼,茄芷袋作為一個台灣人的常民物件,在我們的日常生活中一直扮演著一個低調樸實的角色。[5]

茄芷袋相傳起源於臺南市後壁區[3]菁寮里[6],最初由茳芏(三角藺草)手工編織而成。稱為草袋仔,隨着台灣的工業化,後來改為使用尼龍網布製作[7]的半透明[8]手挽袋。

參考資料[编辑]

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 台客袋翻身 變潮牌 傳統網袋改良 演繹台灣魅力. 蘋果日報. 2009-07-27 [2014-01-15]. (原始内容存档于2017-09-15) (中文(繁體)). 
  2. ^ 《教育部臺灣閩南語常用詞辭典》:加薦仔. 中華民國教育部. [2017-09-16]. (原始内容存档于2020-11-28). 
  3. ^ 3.0 3.1 裕發塑膠公司:塑膠茄芷袋、金馬牌台客袋、跑馬牌pp塑膠繩、pe袋根. 台灣黃頁. [2014-01-15]. (原始内容存档于2017-09-15) (中文(繁體)). 
  4. ^ 艋舺復古袋(台客袋.茄芷袋). [2014-01-15]. (原始内容存档于2019-05-04) (中文(繁體)). 
  5. ^ 來好. 那些年,我們最熟悉的阿嬤袋/茄芷袋. 來好台灣禮品店. [2021-05-06]. (原始内容存档于2021-01-27). 
  6. ^ 引用错误:没有为名为camel51的参考文献提供内容
  7. ^ 台客袋 尼龍網布材質,易攜帶,易清洗,重複使用,環保方便 產品 塔塔加企業社. 百索商情網. [2014-01-15]. (原始内容存档于2019-05-04) (中文(繁體)). 
  8. ^ (三峽)台客袋. 2009-12-14 [2014-01-15]. (原始内容存档于2019-05-04) (中文(繁體)). 

參看[编辑]

外部連結[编辑]