變體假名

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
日語寫法
日語原文 変体仮名
假名 へんたいがな
平文式罗马字 Hentaigana

日語書寫系統
日語書寫系統

漢字

假名

使用

羅馬字

變體假名日语変体仮名)是日本語文字的其中一種,1900年(明治33年)《小學校令》施行以後,使用機會變得很少的一種平假名種類。

描述[编辑]

假名是由萬葉假名派生,其读音源于古汉语汉字的相应读音。平假名是汉字草書體的演变形式。在紀貫之的《土佐日記》之后、清少納言随筆枕草子》、紫式部的《源氏物語》等等古典文學代表作亦多用假名,可见平假名在平安时代已经出现了。

明治維新後,施行學校教育近代化政策,把同音韻的平假名進行整理,製作出現在使用的五十音圖,而這時沒被採用的平假名,其後則稱呼為變體假名。

明治33年以後、直至戰前,變體假名還常見於日記書簡等日常筆記的使用上。夏目漱石的親筆原稿就能看到很多變體假名。活字字母亦有存在、戰前的活字樣本書可以見到很多變體假名活字。《言海》、《大言海》中,「」條目標題開始即使用「志」這個變體假名。教練教科書所收錄的軍人勅諭同樣多數為變體假名字。昭和23年(1948年)的戶籍法施行以前、多數人的名字皆使用變體假名來命名。

現在於餐廳及和服店的招牌依然有機會看到變體假名。在传统的书法裡也不难见到变体假名的出现。


主要的變體假名字母[编辑]

あ行
阿、惡、愛 Hiragana I 01.png(以)、伊、移、意 有、乎、雲、憂 衣、盈、要 Hiragana O 01.png(於)
か行
Hiragana KA 01.png(可)、閑、我、駕、賀、家
※字形整理以前,多使用「可」作假名。
Hiragana KI 01.png(起)、支、木、喜 具、九、求、倶 介(或个)、希、遣、氣 Hiragana KO 01.png(古)、許、故、期
さ行
佐、散、斜、乍、作、沙 Hiragana SI 01.png(志)、新、四、事 Hiragana SU 01.png(春)、須、數、壽 世、勢、聲 TRON 9-8356.gif(楚)、所、處、蘇
た行
Hiragana TA 01.png(多)、堂、當 地、千、遲 徒、都、津 TRON 9-8366.gif(帝)、氐、轉、傅、亭、低 TRON 9-8367.gif(登)、東、度
な行
Hiragana NA 01.png(奈)、那、難、名、南 爾、耳、二、兒、丹 努、怒 年、子 Hiragana NO 01.png(能)、乃、農、濃
は行
Hiragana HA 01.png(者)、八、盤、半、葉、頗 比、飛、悲、日、非、避、火 TRON 9-8429.gif(婦)、布、風 Hentai He1.jpg(遍)、邊、弊、倍 本、奉、寶
ま行
万、滿、萬 見、三、身、微 無、无、舞、牟 免、面、馬 裳、无、母、茂、蒙
や行 Ya-Yi.jpg 𛀁
夜、耶、屋 Ya-Yi.jpg(以) Hiragana YU 01.png(由)、遊 Hiragana E 01.png(江) 夜、餘、余
ら行
里、梨、李、理 流、類、累、ル Hiragana RE 01.png(連)、麗、料 Hiragana RO 01.png(路)、露、樓、婁
わ行 Wa-wu.jpg
Hiragana WA 01.png(王)、〇 井、遺 Wa-wu.jpg(㐵)、于 乎、Hentai Wo1.jpg(越)
TRON 9-846A.gif(呉)
長野縣南木曾町妻籠的街景。位於左端的蕎麥麵店的招牌上以變體假名寫出生蕎麥字樣:TRON 9-8356.gifTRON 9-837E.gif生そば
京都市右京區嵯峨野,一家餐館的招牌上以變體假名書寫店名:TRON 9-844B.gifTRON 9-835A.gif゛やよしだや,吉田屋)
花札中2月的5點牌。赤色短籤上的以變體假名Hiragana KA 01.png寫出

参考文献[编辑]

  • 築島裕 『仮名』 中央公論社〈日本語の世界 5〉、1981年。ISBN 9784124017250
  • 武部良明 『日本語の表記』 角川書店、1979年12月。
  • 吉田豊『江戸のマスコミ「かわら版」-「寺子屋方式」で原文から読んでみる」光文社〈新書103〉、2003。
  • 片塩二朗『秀英体研究』大日本印刷、2005。
  • 兼築信行『変体仮名速習帳』早稲田大学文学部、2003。
  • 中田易直 『用例かな大字典』 柏書房、1977年。 古典資料でのかなの字体を網羅的に掲載した字典。普及版として、中田易直 ほか 『かな用例字典』 柏書房、1994年4月。

外部連結[编辑]