阴历新年

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
阴历新年
从左到右,从上到下
類型文化
日期根据历法变化
阴历新年
中文名稱
繁体陰曆新年 / 陰陽曆新年
簡體阴历新年 / 阴阳历新年
漢語拼音Yīnlì Xīnnián / Yīnyánglì Xīnnián
日文名稱
日文汉字正月[b] / 旧正月 / 新春
平假名しょうがつ / きゅうしょうがつ / しんしゅん
舊字體正月 / 舊正月 / 新春
羅馬字Shōgatsu / Kyū-shōgatsu / Shinshun
韓文名稱
谚文설날 / 구정 / 신일 / 원단 / 세수 / 연수 / 단월 / 신춘
韩文汉字(無)[a] / 舊正 / 愼日 / 元旦 / 歲首 / 年首 / 端月 / 新春
文观部式seolnal / gujeong / shinil / wondan / sesu / yeonsu / danwol / shinchun
越南文名稱 ()
國語字Tết Nguyên Đán / Tết Ta / Tết Âm Lịch / Tết Cổ truyền / Năm mới / Tết
漢喃文節元旦 / 節𢧲 / 節陰曆 / 節古傳 / 𢆥𡤓 / 節
琉球語名稱
琉球漢字正月
琉球國字頭ソーグァチ
拉丁化Sōgwachi

阴历新年(英語:Lunar New Year)是世界各地阴历阴阳合历中一年的开始。阴历是主要按月亮月相周期来安排的曆法,在天文学中与阳曆對應。

依据不同的历法,不同文化的人们在不同的时间庆祝阴历新年。其中较为著名的,有东亚的农历藏历新年[1][2][3]东南亚南亚佛曆印度历新年;以及起源于中东伊斯兰历希伯來曆新年。此外,加拿大尼斯迦族也会庆祝他们的传统新年。

名称及定义[编辑]

虽然英语中通常将世界各地的传统历法新年庆祝活动表述为“Lunar New Year”,但这是一个错误的称呼。现今仍在使用的历法中唯一的纯阴历只有伊斯兰历,其新年活动也在公历10月和12月间;而中国传统历法,及受其影響所誕生的日本曆朝鮮曆英语Korean calendar越南曆等皆爲陰陽合曆,且庆祝活动会在1月至2月前后进行。主要差异则只是庆祝习俗和假期的持续时间。其他文化的农历新年庆祝活动,如缅甸、柬埔寨、老挝、斯里兰卡和泰国新年则会在4月中旬举行[4][5]

“Lunar New Year”用作中国新年的表达与美籍华人密不可分,而非华人背景的人通常使用“Chinese New Year”翻译[5][6]。在新加坡[7]汶莱[8]马来西亚[9]等国家,“Chinese New Year”是官方的节庆表达。在中国大陆,由于民国时期改用公历,“元旦”专指格里高利历新年,而“春节”指代传统新年,官方及民间也会用“Spring Festival”作为翻译。而其他地区的华人两种译名都会使用。

关于阴历新年、农历新年或中国新年的用词差异与译名选用一直颇有争议[10][11]。至少从2010年代中期开始,美国一些民众(特别是韩国人和越南人)批评在官方场合使用中国新年的称呼。一些美国政治家也倾向于使用“Lunar New Year”[12][5][6]

东亚[编辑]

農曆新年[编辑]

中國大陸[编辑]

春節指農曆正月初一初四, 正月初一為送舊歲(古稱元旦、正旦),被視為一年的開始。從明朝開始,新年節慶一般要到正月十五元宵節)之後才結束,有些地方的新年慶祝活動甚至到整個正月結束為止。中國傳統以夏曆正月為歲首是根據儒家「行夏之時」的治國要義和神道設教的深意[13],依夏正(孟春正月)[14]為一年的開始,可謂傳承先聖之天時要義。

華人過新年常以紅色的物品作為裝飾,在整個春節人們都放炮仗煙花舞狮、敲,寓意驅走妖邪,而在各地又結合年獸的傳說,指年獸害怕炮聲和火光,故此放炮仗、煙花嚇走年獸。除了春貼、桃符之外,還有些會貼上窗花五福紙等吉祥裝飾。一些地區有大年初一至初三不动刀或剪刀的习俗。又有玩各種遊戲如打麻將升官圖狀元籌等。

不同地區有不同的賀年食品,中国北方流行吃餃子,中國南方則有年糕油角糖環麻花煎堆牛耳餅等賀年食品。又有以攢盒盛載食物,其中一種是五辛盤。在中国南方,人們流行在攢盒上放上糖果和其他小吃。

年初三又名赤口,傳統上人們儘量不往人家拜年,免生口角。

港澳地区[编辑]

香港和澳門稱新春為新年、農曆新年

在香港,除了傳統年俗外,還有一些現代的賀年活動,年初一有花車巡遊匯演賀歲盃足球賽初賽,年初二舉行賀歲煙花匯演,年初三有賀歲賽馬,年初四有賀歲盃足球賽決賽。

在香港,很多善男信女會到沙田車公廟祈福,轉轉風車,意喻轉出好運,祈求新的一年行好運,老少平安。

澳門華裔市民及少部份土生葡人會在農曆新年期間拜年(通常除初三外)、燃放炮竹(人們不能在公共場所燃放爆竹)和到廟宇參拜等。

澳門新春活動,年初一有舞獅龍巡遊匯演。年初三會跟隨香港有花車巡遊及賀歲煙花匯演。

台灣[编辑]

在臺灣,新年風俗隨中國大陸不同地區的移民傳入並逐漸在地化後,亦與戰後移民的大量中國南北風俗薈萃。臺灣過年與傳統民間信仰息息相關,匯聚了許多宗教科儀人文藝術歲時信仰等禮俗,今日仍是臺灣社會全年最重要、盛大的傳統節日,在臺灣島澎湖金門馬祖烏坵等地都有不同的慶祝活動與習俗。

琉球[编辑]

至今,琉球人仍然習慣過阴历新年。琉球称農曆新年為「正月」(沖繩語:ソーグヮチ),正月的第一天稱「初起」(沖繩語:ハチウクシー)。

朝鮮半島[编辑]

朝鮮半島的新年可以追溯至朝鮮三國時代新羅,《隋书》和《唐书》中有記載新羅人在正月初一會互相慶賀和拜祭月神和太陽神[15] 。新年象徵新的開始,為免帶來厄運,人們都會謹言慎行,故又稱慎日신일愼日),傳統上会穿上传统服装韩服。新春是韓國最大的傳統節日,人們一大早就會到祠堂或對著家中神龕拜祭祖先,這儀式稱為「正朝茶禮」,也會向長輩拜年,稱作「歲拜」,並說吉利的祝賀詞。[16]除了與其他地區相近的習俗外,朝鮮新年還有獨特的「驅夜光鬼」習俗。

食品有药菓油菓韓菓,年菜則稱為「歲饌」,最具代表性的歲饌是“米糕片汤朝鲜语떡국”。又有牛肉、海鲜、韩式火锅等。此外也有五辛盤、年糕湯。

韓國也有派利市的傳統,但利市封以白色為主,象徵純潔,善良、吉祥。[16]

朝鲜年飾最常見的有歲畫福笊篱朝鲜语복조리。遊戲有柶戲升官圖花鬥鬥牋擲錢板舞戲、踢毽子投壶、放送災風筝[15]

南亚[编辑]

印度教曆新年[编辑]

东南亚[编辑]

新加坡[编辑]

马来西亚[编辑]

越南[编辑]

1945年,北越政权将以拉丁字母为基础的国语字取代汉喃文后,汉字春联逐渐少見。图为越南国语字春联:新年幸福平安進,春日榮華富貴來。

越南除夕有“求禄”的风俗。一般有两种:一种称为“采禄”,通常从寺庙祭祖返回时,随手采摘一根带有绿叶的树枝回家,寓意为采集天地神灵赐给的福禄。这根树枝拿回去后,插在家里的神龛前,直到树叶枯残为止。另一种是带一些果品回来,也称之为“禄”,可以分发给朋友亲戚,看作是在散福。

越南人過新年會買年花、辦年貨、貼春聯和派紅包等。[16]越南人過新年會用五果盆供奉先祖,一般的五果盆有番荔枝椰子水榕果芒果等五種水果种,在越南语之中,番荔枝音同“求”、椰子同“余”、水榕果同“充”、芒果同“使”,意即祝愿年年有余,丰衣足食,有钱使不完,也會在家中擺放有糖果的攢盒。常會擺放桃花金盞花金桔等年花。

人們過年時會吃用芭蕉葉包的四方形大粽子,一般是以黃豆豬肉爲粽子餡。

印尼[编辑]

1967年6月7日,印尼蘇哈托政府頒佈限制華人進行宗教信仰和文化習俗活動的第37號指令,籍此打壓華人活動空間。直至1998年蘇哈托總統下台後才逐漸恢復。

中东与西亚[编辑]

伊斯蘭曆新年[编辑]

希伯來曆新年[编辑]

北美[编辑]

節日安排[编辑]

基本上,近年來由於漢字文化圈影響力的提升,有為數可觀的亞洲國家和地區都將農曆新年定為公眾假期和國定假日,尚有兩個美洲國家(蘇里南巴拿馬)以及一個非洲國家(毛里求斯)將春節定為假期。在中國大陸香港澳門臺灣南韓北韓日本越南馬來西亞新加坡印尼汶萊菲律賓蘇里南毛里求斯,共計15國家及地區,其中包括東亞7國家或地區,東南亞6國家,美洲2國家,非洲1國家。另外在加拿大,新春被定為官方節日,但不放假[17]

在以下地區,新春均為法定節日

参见[编辑]

注释[编辑]

  1. ^ 설날”是韩语中的固有词。“설”为“新年,岁首”之意,“날”为“年”之意,“설날”即为“新年”之意。——1481年,分類杜工部詩諺解 / 분류두공부시언해
  2. ^ 明治維新以前的稱呼。

参考资料[编辑]

  1. ^ Huang, Grace. Lunar New Year: 11 things to know. CNN.com. 
  2. ^ The Lunar New Year: Rituals and Legends. Asia for Educators, Columbia University. 
  3. ^ Wamg, Frances Kai-Hwa. 10 Lunar New Year facts to help answer your pressing questions. NBC News. 2017-01-23 [2018-02-14] (美国英语). 
  4. ^ Zhong 2019,第109頁.
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 Kizer 2014,第650-652頁.
  6. ^ 6.0 6.1 Haiwang Yuan. The Origin of Chinese New Year. [2 January 2016]. 
  7. ^ https://www.mom.gov.sg/employment-practices/public-holidays
  8. ^ https://www.mfa.gov.bn/philippines_manila/SitePages/embassyholiday.aspx
  9. ^ https://www.pmo.gov.my/ms/jadual-hari-kelepasan-am-2021/
  10. ^ 大英博物馆“韩国农历新年”争议背后的文化归属之争. BBC. 2023-01-22 [2023-01-23]. 
  11. ^ 洪怡霖. 農曆新年該譯成Lunar或Chinese New Year?多國被指「提早赤口」. HK01. 2023-01-22 [2023-01-23]. 
  12. ^ Zhong 2019,第109-111頁.
  13. ^ 《論語·衛靈公》:“颜渊问为邦。子曰:行夏之时,乘殷之辂,服周之冕,乐则《韶》《舞》。”
  14. ^ 冬至所在朔望月定義為子月,丑月為十二月,寅月為正月。
  15. ^ 15.0 15.1 扈貞煥《韓國的民俗與文化》,臺灣商務印書館,2006年,ISBN 9570521163
  16. ^ 16.0 16.1 16.2 豬年到 新年習俗大不同 韓國派白利市 越南人食糭. 明報. 2019-02-05 [2019-02-06]. (原始内容存档于2021-03-11). 
  17. ^ 張維俏. “春節”2017年起成加拿大官方節日. 澎湃新聞. 2017-02-04. (原始内容存档于2021-02-10). 
  18. ^ 中国日报网. 越南政府决定春节放假9天 元旦4天. 新浪新闻. [2014-12-01]. (原始内容存档于2021-02-10). 

来源[编辑]

  • Kizer, Jessica M., Lunar New Year, Asian American Society: An Encyclopedia, Sage Publications, Inc., 2014 (英语) 
  • Zhong, Ai, A linguistic celebration of Chinese New Year in the Modern World, China Beyond the Binary: Race, Gender, and the Use of Story, Cambridge Scholars Publishing, 2019 (英语) 

外部链接[编辑]