馬丁·路德

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
馬丁·路德

老鲁卡斯·克拉那赫1529年画的路德像
西方哲學家
神学家 哲学家
出生 1483年11月10日(1483-11-10)
神圣罗马帝国艾斯莱本
逝世 1546年2月18日 (62歲)
神圣罗马帝国艾斯莱本
国籍 德国
父母 Hans and Margarethe Luther (née Lindemann)
配偶 卡塔琳娜·冯·博拉
学历 博士
主要作品 九十五条论纲
簽名 Martin Luther Signature.svg

馬丁·路德德语Martin Luther,1483年11月10日—1546年2月18日),本名德语Martin Luder宗教改革的发起人。他本来是羅馬公教奧斯定會的會士、神學家和神学教授。他的改革终止了中世紀羅馬公教教会在歐洲的独一地位。他翻译的路德聖經迄今为止仍是最重要的德语聖經翻譯。

2005年11月28日,德国电视二台投票评选最伟大的德国人,路德名列第2位,仅次于康拉德·阿登纳

生平[编辑]

馬丁·路德的父母肖像
老鲁卡斯·克拉那赫1527年画的路德的父亲

家庭背景[编辑]

馬丁·路德生於萨克森(後來併入神圣罗马帝国)的艾斯莱本(今德國境內),父親漢斯·路德(1459年—1530年)。母親瑪格雷特(Margarethe,1459年—1531年),原姓林德曼(Lindemann)。父母親是務農人家,路德是九個孩子中的第八個。當時工業的發展已漸漸發達,並帶動了社會商業方面,當時礦業是新興的行業,礦工人口不多,其父親轉而成為礦工,並積極自行作為一個小礦主,拥有当地的一处铜礦,他后来成為城市的議會會员。他的父母信奉教廷,但不过分热诚。

馬丁路德出生後隔天 (1483年11月11日,都爾.聖瑪定主教紀念日)就受天主教洗禮,其實,馬丁路德就是紀念聖人聖瑪定而命名。隔年,他父親舉家遷到鄰近的曼斯费爾德,當時艾斯莱本和曼斯费爾德约有数千居民。1512年,路德完成了神學博士的學位,在維滕貝格大学教導聖經,思想更趨成熟。

在1517年,馬丁路德為著贖罪券的爭論,做了一件驚動宗教界的大事-宗教改革。[1]

學業[编辑]

马丁·路德修道士时期的画像

馬丁·路德在曼斯费爾德長大,他的父母親對他極為嚴厲嚴格而充满爱心,父亲要他接受时尚的启蒙教育,从1488年到1497年路德在曼斯费爾德的城市學校就學。路德和其它的就學孩子們共組了一個唱詩班,在富有人家主人們享用豐盛晚餐之時唱聖詩,主人用餐後即可享用剩餘的菜餚,運氣好時並能拿到一些小費。

1497年,路德在馬格德堡的大教堂學校裡待了一年,教導他的是中世纪晚期出现的共同生活弟兄派(Brethren of the Common Life)的教士。1498年,他的父母将他送到埃森纳赫方濟各會修道院中。他在那裡受到音樂和詩歌的教育,是一個很好的歌唱家。

从1501年到1505年,19 歲的路德在图林根有名的埃爾福特的大學英语University of Erfurt哲学系就学,於1505年取得法學碩士,他的学课包括拉丁文语法学修辞学逻辑学道德学音樂。路德在这里深切地学习了亚里士多德的学说,亚里士多德的学说从托马斯·阿奎纳开始成为中世纪经院哲学的中心学说,但在爱尔福特已经开始有人对他的学说产生质疑。

路德畢業後看似前途似錦,原本他已經申請在埃爾福特大学繼續攻讀博士學位,但1505年7月2日,他在斯道特亨(Stotternheim)險些被閃電擊中,在危急之時,他对矿工的保护圣人呼喊说:“圣安娜,不要让我死,我愿意成为一个僧侣。”出于这个发愿,他進了爱尔福特(Erfurt)的奧斯定會修道院(Augustinian friary),這件事使他的父親大為生氣。

路德在修道院的學習中,非常遵守修會的教规,虽然他每天都做懺悔,但是內心並沒有得到真正的平安。他最主要的问题是“我如何才能获得上帝的怜悯?”他請益他的懺悔神父、修道院院長司约翰·冯·斯道皮茨(Johann von Staupitz, 1460-1524)之後,得到許多的鼓勵與支持,修道院長建议他学神学,1507年2月27日他被晋升为神父。

1508年他被送往威登堡教神學,他在这里结识了威廉·奥克姆的神学理论。奥克姆强调神的自由性和人的自主性。一年后路德成为圣经教授(baccalarius biblicus),他还学会了古希臘文希伯來文

1510年路德被他的修會派往罗马城抗议教廷下令将奧斯定會与另一个非常严格的修會合并到一起。他参加了一个集体懺悔的仪式,希望以此获得解脱。这说明他当时还不怀疑罗马教廷的懺悔仪式,但他对罗马教廷的不认真和道德败坏非常失望。1511年斯道皮茨将路德召回维滕贝格并指定路德为神学博士和他的继承人。斯道皮茨只能减轻路德的心灵不安,无法消除它们,直到1524年斯道皮茨逝世,两人始终是好朋友。

婚姻和家庭[编辑]

1525年6月13日,路德與一個于1524年從修道院中逃出來的修女凱薩琳·馮·波娜(德語:Katharina von Bora,1499/1/29-1552/12/20)訂婚,6月27日兩人結婚。對路德來說,這是他對理論的實踐,因為他很反對修道院神父和修女不能結婚的規定,認為禁欲並無必要性。他的觀點遭到許多人的反對,但凱薩琳在他困難和抑鬱時期幫了他很大的忙,她在家裡收留學生,許多人將路德的言語紀錄了下來,以此來賺錢以度過貧困時期。兩人共有六個孩子,其中三個早夭。

路德的徽章是路德玫瑰,1530年7月8日,他在一封信中解释路德玫瑰的圖案。

宗教改革[编辑]

「惟獨聖經」、「惟獨信心」、「惟獨恩典」[编辑]

1513至1516年間,路德開始講授詩篇、羅馬書、加拉太書等聖經書卷,一些他原来的讲义和听课笔记保留至今。一开始他还追随当时教会的学说将旧约体会成基督的隐喻。他追索奥卡姆、新柏拉图主义密契主义的圣经解释,但他已经开始将这些解释改为针对每个人,而不是针对整个社会的教导。

一日,他孤独地冥想羅馬書中的诗句时,他突然发现了他十年来所寻找的真理-「義人必因信得生」,神的話突然向他發出亮光 :

Cquote1.svg
因为神的义,正在这福音上显明出来。这义是本于信以致于信。如经上所记,义人必因信得生。[2]
Cquote2.svg

路德自述:「從此,我覺得自己獲得新生.........整本聖經以全新的面貌向我展開,我瀏覽聖經,到處都有類似的話語。」路德發現,人的得救並非倚靠行為,乃是藉著信神的話,並信基督為我們所成就的一切。路德形容,这个经验是一个巨大的解放,使他從對神律法的外在恐懼,轉到對其恩典的主觀經歷,而發展出了「惟獨聖經」(sola scriptura)、「惟獨信心」(sola fide)這兩個宗教改革的主要觀點。路德觀點的來源,也受到共同弟兄會和恩師施道比次的著作及教導影響。

路德使用上帝唯独恩典(sola gratia)来补充这些理论:神的永久正义完全是一个恩典的恩赐,只要人相信耶稣基督,他就可以获得这份恩赐。人不论做什么都无法强迫神赠与他这份恩赐。相信他获得了这份礼物本身也不是人所能达到的。路德称这个发现是“塔上经验”,他说他是在维腾贝格的奥恩定会修道院的隐居塔上得到这个发现的。此时,他还没有考虑教会的中间作用。

对路德研究中,他是何时发现的神仅出于怜悯的基本见解,有人认为是在1511年到1513年之间,有人说是在1515年到1518年之间,也有人[谁?]认为这实际上是一个缓慢的过渡过程。对路德来说,整个中世纪的神学及其宣传者的能力与神的启示之间的平衡全部报废了。从此,他对自称為神与人之间中保的教会越来越持批评态度。1515年,路德的羅馬書教本中已经反映出了他的新见解,但其中还混合着约翰尼斯·陶勒(John Tauler)的神秘主义见解。1516年,路德发表了一位不知名的神秘主义者写的一本书,反映出了他对教会外表的神事仪式的不断加强的反对。

1517年开始,路德在签名时将Luder改为Luther(源自于希腊词ελευθερος,意为“被解放的人”,“自由人”),表现了他内心的转折。

導火線:贖罪券和九十五條論綱[编辑]

马丁·路德

當年路德去羅馬時,就已經見識到了天主教的懺悔習俗,他內心裡反對這種做法。現在,教廷想要建造羅馬聖伯多祿大殿,就發行赦罪書贖罪券)來募捐,只要繳一定的錢買赦罪書的人,就可以將自己或已逝世的人的罪赦免了。“隨著銀幣落入盒子裡的聲音,靈魂就升天堂了。”路德在維滕貝格公佈他的論綱前一年就已經開始在佈道時反對這個做法了。

1517年夏,路德看到一份美因茨選侯阿爾佈雷希特·馮·勃蘭登堡給到處遊蕩販賣赦罪書的神父的一封信。該樞機主教想要用收入的部分來付他欠富格爾家族的債。該樞機主教向富格家族借了這筆錢來讓他獲得主教的地位,為此他派遣若望·特次勒途經維滕貝格奔赴薩克森。1517年9月4日路德發表了他的九十五條論綱,他希望以此來引起他的神學教師同事們的神學討論。一份這部最早的原文的逐字拷貝前不久在沃爾芬比特宮的圖書館中被發現。

路德在1517年諸聖節前夕,也就是10月31日那天,宣佈他反對贖罪券,寫了九十五條論綱。其實這九十五條的目的並非是號召宗教改革,只是路德以一位大學教授的身份將贖罪券的神學提出來討論罷了。路德反對贖罪券的曲解和誤用,認為這不但對人的得救不利,還影響了教會的正常運作。當時的人們認為天國的鑰匙在教會手裡,一個人進入天堂前要先洗清生前所犯的一切罪行,他們最怕的是死後在煉獄中的刑罰,他們相信只要用贖罪券就可以上天堂,一張贖罪券能縮短死後在煉獄中的刑罰。馬丁路德發現這樣的說法與作法完全不能見容於聖經與理性。贖罪券的買賣鼓勵了處於罪惡中的人,不去思想基督,不去祈求上帝的饒恕。就這一點,路德的神學與天主教會的神學有明顯的不同。1518年路德又用简明的语言将他的论纲的宗旨和他的认为写成了大众能够理解的方式。

  • 教廷審判
汉堡市圣米雪埃丽教堂旁的路德纪念像

樞機主教阿爾伯特在羅馬控告路德,特澤爾針對9月發表的論綱發表了反論綱。1518年4月斯道皮茨讓路德在海德堡的奧恩定會大會上闡述他的論綱。在這裡他將憐憫與信仰之間獨一的關係、亞里斯多德的理論、人的自主性的理論分明地區分開來了。一些他的聽眾成為他的支持者和後來的改革者,其中包括馬丁·布沙塞巴斯蒂安·弗蘭克。8月維騰貝格大學任命菲力浦·梅蘭希通為教授,梅蘭希通成為路德最緊密的朋友和學生。

1518年6月教廷命令路德前往羅馬受審,他被控告為異端,路德請求因為他身體欠佳,在德國境內受審。薩克森選帝侯腓特烈三世支持路德的請求,由於教宗利奧十世需要選帝侯的支持,來讓他喜歡的候選人當上神聖羅馬帝國皇帝,讓路德案就添上了一重政治色彩。1518年8月,教宗於同意路德的請求。10月12日至14日,樞機迦耶坦奉命在奧格斯堡的帝國大會上審問路德。路德不肯承認任何無法依照聖經證明其錯誤的主張,因此,迦耶坦認定路德是一個異教徒,他必須被交出。腓特烈三世依然拒絕。

  • 教宗、查理五世、選帝侯腓特烈三世經過政治妥協,暫停審判馬丁路德

1519年1月12日神聖羅馬帝國皇帝馬克西米連一世逝世,他指定其孫子西班牙國王卡洛斯一世為其繼承人。卡洛斯一世通過行賄手段當選為皇帝,稱查理五世。查理五世在義大利有領地,教宗怕查理會包圍他,他為了不在此時把尤其重要的選帝侯的關係弄僵,決定暫時把路德案放下來。他派人與腓特烈三世尋找一個和平解決的方案 -大家要保證路德的沉默。

1519年6月26日,查理五世當選為皇帝後,教廷恢復了對路德的審判。迦耶坦再次審問路德。

  • 萊比錫辯論

此時,因戈爾施塔特的一個神學家约翰·埃克建立了一組論綱,這組論綱完全是針對路德的,路德的威登堡教師同事與埃克爭辯,因此路德不得不打破他的沉默。

從1519年7月4日到7月14日,他參加了萊比錫爭辯。埃克最後將整個衝突集中到教宗的權威的問題上。路德最後斷論說教宗的權威從法學觀點上來說只有400年的歷史,從格拉蒂安的《教會法匯要》開始教宗才成為整個基督教的首領。埃克說,這證明了路德與100年前被燒死的異端教徒揚·胡斯是同一宗脈的,而路德則譴責羅馬教廷促成了東正教的分裂。他說即使康斯坦茨宗教會議的權威也不及聖經的權威。他說康斯坦茨宗教會議雖然解決了三教宗並存的問題,但沒有解決教宗和宗教大會之間誰的權威更高的問題。在這個闡述中,路德說:“即使宗教大會也可能犯錯誤。”這樣,他置每個人自己面對聖經的良心問題高於主教的共同的權威決定。這是路德與天主教會決裂的開始。

  • 路德被開除教籍

1520年6月15日,教宗發表文書,列舉了41條沒有上下文的、有時甚至於錯誤的路德論綱,命令路德在60天內反悔,不然他將被革除教籍。10月,路德發表《基督徒的自由》(De libertate christiana)呈給教宗,並呼籲教廷再次召開一次宗教大會。12月10日,路德與教廷決裂,教廷下令焚燒他的書籍後,路德則在威登堡的一座城門前公開的焚燒了教宗的文件、經院哲學的書和宗教法。

1521年1月3日,他被革除教籍。這個事件標示了中世紀教宗和皇帝的權力的下降:查理五世是最後一個受教宗加冕的皇帝。

1521年4月17日,路德在沃木斯議會中,當著所有的王公和帝國城市代表受審,他最後一次被要求反悔。在思考一日之後,他拒絕反悔,因為沒人能通過聖經指出他的錯誤,他知道這可能意味著他的死。4月25日皇帝下令路德違法,不允許帝國境內有任何人支持路德、收養他、讀他的書、印他的書,每個人都有義務逮捕他、將他押往羅馬。選帝侯腓特烈三世(Frederick III)艱苦的交涉,終於獲得路德在下一次帝國大會上再次為自己辯護。由於腓特烈保證關押路德,他沒有在沃木斯被扣押。據說後來查理五世很後悔這個決定,因為後來的宗教改革打消了帝國的統一性。

查理五世1521年5月8日命令的摘要
“我,查理五世……為了牢記這個決定,為了服從在這件事情上是合法的法官的神聖的父親教宗的訓令,發表這個法令。我認識到該犯馬丁·路德是從神的教會中墮落的一體,是一個枯萎的個體,是明顯的針對我們大家的異端。……
命令你們大家每個人,因為你們是神聖帝國的一體,也為了避免違反皇帝的命令,遵守這個命令,……,在這個命令發表20天后,也就是5月的第14日起,不准收留和養護、治療馬丁·路德,也不准給他飲水。你們也不准私下地或公開地讀他的文章和書,不准幫助他,支持他,協助他或養護他。假如你們見到他,假如你們能夠抓住他,那麼抓住他並將他押送給我……”

腓特烈三世為了保護路德,派士兵偷偷绑架他,把他藏在埃森纳赫附近的瓦爾特堡。路德隱居於瓦爾特堡(Wartburg)那段日子裡,他把整本新約聖經由希臘文譯成精彩的德文。

  • 路德回到威登堡,回應宗教改革運動

威登堡路德的學生在佈道時提出深刻的宗教改革的要求,包括反對修道院、犧牲品、在教堂內設置圖像、偶像和聖餐禮應該向所有人開放。羅馬教廷至此為止在聖餐禮上不讓教徒喝聖杯中的酒,而只許神父喝。1522年維騰貝格的市議會決定進行改革,同時也按路德所建議的開始採取針對貧困和淫亂的措施。但這些措施造成了許多混亂:許多修士修女離開薩克森的修道院。在茨維考路德的學生湯瑪斯·閔采爾反對對兒童進行洗禮,他被趕出茨維考。有的人甚至誤解了路德說的自由,牽扯到政治,拿了武器去爭取,造成了改教運動的致命傷。這一切更加劇了混亂。

由於左派極端的人士到處興事,威登堡的市议会向路德求救,路德放弃了他的隐居于3月,回到威登堡以穩定大學和教會的生活,並且應付四面八方湧來的攻擊。路德做了六天的佈道,说服市民进行有效的改革:爱,而不是外部的东西,才是最重要的。路德的佈道和文章都使用非常生动和大众的语言。他也不怕使用粗俗的话,一些很粗的话,在今天德语中演變成语的地位,比如“只有快乐的屁股才放得出欢乐的屁”。路德並且主張,不必将教堂裡的图像都禁止,因为图像没有害处。除牺牲祈祷外他没有改变罗马教会的神事仪式,同时他引入了新教的聖餐禮。这样市内的安宁恢复了。

翻譯聖經[编辑]

瓦爾特堡上保留的路德的故居

路德在瓦爾特堡上持假名“荣客约克”待到1522年3月1日。在梅兰希通德鼓励下他从1521年秋开始翻译新约,在11个星期内他将新约译成德文。后来这个翻译被印刷许多次。此后他又翻译了旧约(1534年完成),两者一起组成了著名的路德圣经。作为翻译的基础他使用了伊拉斯謨的希腊文圣经和他自己的拉丁文翻译和武加大译本

这样路德使得普通人也能读圣经的内容。他的翻译不是逐字逐句的翻译,而是将圣经中的大意(和他自己的理解)翻译为德文。他想使用大众的语言,因此他使用的语言是非常生动、形象、大众化和非常易懂的。他使用的方言是融合了南德和北德方言的中德方言。这也是他家乡的方言。他的圣经翻译为德文的规范化起了决定性的作用。

在路德以前就已经有人开始翻译圣经了,到1518年为止它14次被译为标准德语,4次被译为低地德语。但这些翻译都基于耶柔米的拉丁文翻译,也就是说它们此前已经经过至少两次翻译了。路德则追随人文主义的教义试图直接将希伯来语和希腊文的原文直接翻译过来。

至今新教徒使用多次修改后的路德圣经(最后一次在2009年)。它也是宗教音乐的一个重要基础,因为许多宗教音乐的歌曲使用其中的诗句。

對天主教的宗教改革[编辑]

  • 「十架神學」

路德「因信稱義」的神學思想是「十架神學」,凸顯它和相反的「榮耀神學」的對比。亞斯候斯把這個區別簡明扼要的表達為:「榮耀神學,是想透過神的工作來認識神;十架神學,則是透過神的苦難來認識祂。」

路德認為,經院哲學之榮耀神學的企圖,是要在信心及恩典之外,以理性克服十字架的羞辱。他認為,「榮耀神學」是以人類為中心的神學,形成對人類力量的高估,而且,「榮耀神學」若太專注於唯獨理性來認識神,將會流於以行為稱義的道德靈性觀的價值。「十架神學」所宣告的,是人之所以能信,也是出於神的恩典,因為人完全沒有任何尋找真神的智慧,除非祂自己啟示給人。「十架神學」就是使凡信靠祂的人,能透過十架,使軟弱變剛強的福音。舉凡人間一切的矛盾,都在道成肉身的基督裡面找到答案。

  • 宗教改革的特色

路德有別於天主教的信仰內容,就神學、聖禮及組織三方面有了革新。依序路德思想最具主要的創新,在神學上提出「唯獨恩典」及「因信稱義」,新教在得救的問題上,否認天主教的「煉獄」對信徒的威嚇與轄制,並以購買「贖罪券」的方式,來達到贖罪的陋規,路德堅持「唯獨靠著神的恩典,只要相信祂就能稱義」的教義;聖禮上己被簡化剩「浸禮」及「主餐」,否認天主教內許多繁複的儀式,在許多的節日中,除了保留復活節及聖诞節外,其餘的都納入主日禮拜內一併紀念;在組織上聲明《聖經》才是最高權威及「信徒皆祭司」的觀念,否認教宗是基督在世的代表,為教會的首腦及最高權威,並反對羅馬教宗的集權制、教階制、及神職人員的任命制,主張聖經才是教會權威的最高依據,而人人也可以自由的閱讀聖經,並直接的從神領受話語,及蒙拯救的應許。人人皆可擔任聖職,神職人員也可結婚,必要時主的信徒人人皆可為他人施行浸禮及主餐。

  • 宗教改革的扩展

1520年的文章使得路德在全德国出名。在许多地方开始有宗教改革的呼声。路德相對於激進派的態度對宗教改革的過程是非常重要的:他沒有徹底與羅馬教會決裂,同時也沒有進行深刻的社會改革。但同時他獲得了許多溫和派的支持。然而,路德宗教改革的行动最后导致了教会的分裂和路德宗的成立。路德本人本來並不希望事情这样发展,他本来只想要改革整个教会,而非被迫離開天主教,甚至被指叛教。

1526年〈發行德文聖餐儀式〉丁道爾譯英文版新約。

1529年天主教議員在第二次施佩耶爾帝國大會上決定取消對新教徒的部分容忍時,他向新教徒議員(五個貴族領地和14個帝國自由城市)提出抗議。

1530年,路德在奧斯堡會議上為新運動作瞭解釋,新教議員容忍了他們的起草的奧格斯堡信條,意謂著沃木斯議會的命令失效,而宗教改革得以在德國擴展和鞏固,這是宗教改革的政治突破,改教運動把基督教歐洲一分為二,後續引發了反改教運動三十年戰爭。後來,更正教形成三個主要路線:信義宗改革宗和英國聖公宗。更正教會主張信徒應該直接和基督聯合,因為基督是救恩的唯一來源。祂的救恩藉著聖靈的能力和上帝的道的教導,臨到悔改的信徒。不用瑪利亞,也不用聖職人員作祭司來做代求人。上帝會向祂的兒女說話,透過先知使徒、透過聖經、藉著個人的啟示,上帝以愛心向受造的人類說話,只要是在基督裡新造的人憑信心可以聽到上帝的話並回答祂。

1535年完成加拉太書註釋號稱宗教改革大憲章。

1546年路德去世。

路德神學[编辑]

宗教改革的主要文章[编辑]

路德在1520年写了3篇关于宗教改革的主要文章,阐述了他的神学理论,这三篇文章也是宗教改革扩展的主要引导。

  • 《致德意志基督教贵族公开书》(An den christlichen Adel deutscher Nation)

這篇文章中,路德用德语号召贵族成为改革的实现者,因为他认为主教们在这一方面失败了,害怕改革,罗马教廷躲在三層厚墙后面:

  1. 他们将教会的权力置于世俗权力之上。
  2. 改革的动机来自于圣经,而教廷则将解释圣经的权利完全规付于教宗。
  3. 路德号召就改革的事情召开宗教大会,而教廷则说,只有教宗可以召集大会的召开,这样他们将教宗置于大会之上。

此外,路德还建议进行政治改革。他主张不仅僧侣,所有人都应受教育。禁欲应该被废除,教会国家也应被废除,早期资本主义应该受限制,乞讨应该被禁止,国家应该组织济贫事务。

路德的这个建议结束了中世纪在欧洲非常重要的国家与教会之间的矛盾,君主成为至高无上的新的国教的首领。在德国这个状态一直到1918年才结束。

  • 《教会被掳于巴比伦》(De captivitate Babylonica ecclesiae)

这篇文章的内容是圣事,用的语言是拉丁语,对象是学者。路德引用耶稣的话将罗马教会的七个圣事缩减到了三个:洗礼、聖餐禮和阡悔。他对阡悔是否算作圣事不肯定,因此他称之为一个圣事和三个圣事的标记。但这个缩减本身并不非常重要,重要的是路德从圣经中导出圣事的执行。路德认为圣事不是神的怜悯的体现,而是神的允诺的具体表现。

  • 《基督徒的自由》(Dissertatio de libertate Christiana per autorem recognita)

这篇文章描述了基督式的生活和同时是神的仆役的自由人,自由人从神获得解脱,并将这个解脱交付给其他人。路德将这篇文章献给教宗,希望以此避免最终被革除教籍。但同年路德就被教宗開除教籍。

「因信稱義」[编辑]

1512年,路德在相當新的威丁堡大學,得到神學博士的學位,同時,他也開始教授聖經研究課程。當路德在大學的閣樓上為羅馬書備課時,他經歷了一連串心智與靈性上的突破;路德的傳記作者,把這些經驗發生於,1513年至1518年之間。當時,這位新上任的年輕教授,仍然受到神的慈愛與公義問題之痛苦煎熬。

  • 一位神,怎能同時是慈愛又公義的呢?
  • 保羅寫到神的公義,以及『義人因信而生』,他的意思是什麼呢?」
  • 「聖經中明文記載,『義人必因信而生』,所突出的是信仰,而天主教會所強調的是教規和行為,為什麼和聖經記載的不同呢?
  • 他思想,如果信仰只是表面的遵守律法、教規、行善、補贖,並修道,難道就能夠得救嗎?

路德說,當他的心智和心靈終於瞭解保羅之話的真義時,他覺得自己重生了。路德對於神與救恩的看法,認為信仰上得救最關鍵的是「信」,按照聖經的說法,耶穌被釘在十字架上,已經為人類在上帝面前代贖了我們的罪,「因著他對神之義的全新詮釋,以及靠恩典因信稱義的福音,而產生革命性的變化。他很快就開始傳講這個信息,並且撰寫小冊子和論文來闡釋這個信息,與當代詮釋福音的標準方法,形成鮮明的對比。」「該觀念使他確信當時的教會誤解了福音,那是基督教的本質。故此,有需要重新喚起它歸回本來的面目,路德首先改革它的思想體系,爾後才是作法。」

「馬丁路德將研讀聖經中所得的「因信稱義」分為三個重點。

  • 第一稱義是上帝的主動:使我們稱義那個義,我們是被動的,稱義是上帝主動的工作,是上帝白白的恩典,人是完全被動的,這個叫做被動的義。
  • 第二義是外來:上帝的義因著信耶穌基督,加給一切相信的。所謂『加給』就是我們原來沒有,是祂從外面加給我們的,稱義是外來的恩典,因著信心,耶穌基督成為我們的公義,並不是我們自己是公義的,而是耶穌成為我們的公義,我們披上了耶穌公義的外袍。甚至連信心,也是上帝的賞賜,是上帝的禮物。
  • 第三宣告的義:宣告的義,那是一種法庭上的宣告,這是地位上的轉變,而且是瞬間剎那的轉變。上帝在法庭中,宣告我們不再是罪人,而是祂的兒女,它不只是倫理上、道德上,或者是實質上漸漸的變好,那個是成聖的過程。但是稱義,那是立刻地位的轉變。

這三個重點其實前面兩個,中世紀的教會都有,而第三個重點,是路德獨特的發現,他把因信稱義的觀念,重新的帶回到保羅的教導中,他自己當時並不知道,除了因信稱義的性質,或者是福音的內容之外,還包括了上帝的形象。上帝由那種嚴厲的審判官,變成了慈愛的父神,那麼這個使馬丁路德的內心有了平安,他不再恐懼,不再自悚,不再不安,他終於有了得救的確據。」

「婚姻神學」[编辑]

路德早期之婚姻觀的反省,源自於兩種背景:

  1. 對抗中世紀羅馬大公教會對聖職人員獨身的強制,
  2. 路德對聖經的重新詮釋。

路德的首次論婚姻的課題,是在1519年完成〈論婚姻價值〉的講道,此後在1520年路德寫《教會被擄於巴比倫》亦對此課題詳加闡釋;及至1521年路德又寫了一篇《論修道誓願》,反駁修士的獨身;到了1522年路德以一篇更長的篇幅,再次申論並宣講(婚姻的層面),這些論著都是路德在1525年和修女卡塔琳妮·馮·波拉結婚前發表的婚姻神學,但那時的路德仍尚未有婚姻的念頭和打算。

路德在改革的初期,深深體會到成聖的生活無關乎於修院中,只在乎真誠的活在上帝的面前。在他1520年寫的《教會被擄於巴比倫》中,論到「修道士與神父的工作不論怎樣聖潔與辛苦,在上帝眼中看來,與田間的勞動工作或婦女的家庭工作並沒有什麼不同。在上帝面前,一切工作只以信仰為衡量」。教牧階級本身並不具特殊的神聖性,如果一位牧師或修士對神沒有信心,那他的工作本身比一個願意信靠上帝的男僕或女僕更不如。為了使人從天主教的宗教制約中釋於出來,路德決定要使許願的修士或修女回復自由身。

路德對婚姻觀的論證,分成「反向」及「正向」兩方面的理解。

反向論婚姻的神聖性[编辑]

所謂的反向思路,為路德反對羅馬大公教會就「婚姻」的偏差,而不得不做出的反駁。力圖還原聖經中神對創立婚姻的旨意。路德這條進路所迎戰的,主要針對了兩個課題來申辯,第一、修道士獨身誓言無效性;第二、將婚姻當作聖禮的無效性。

  • 修道士獨身誓言無效性

在路德時代,羅馬大公教會承傳了早期教會對「獨身」的尊崇,特別針對聖職人員守獨身的強制。在這種背景下,無形中矮化了婚姻的神聖性,路德認為婚姻是上帝的旨意,婚姻生活不應被修道院生活所取代,且信徒成聖的生活,不應是在偏僻的修院生活中活出,而是在一般家庭生活的瑣碎事務中達到。而這種宗教改革的觀念,已經蔓延到教會及修道院中,以致開始有神職人員想還俗結婚,也有修士及修女意欲離開修道院,因此,問題的關鍵出現了應如何看待所發的誓言,而這個議題也引發路德面質羅馬大公教會的法規,而造成了一個神學爭議。

路德在1519年〈論婚姻價值〉的講道,初步批判守獨身的誓願;他從《創世紀》二章十八節至24節來詮釋婚姻是上帝創造的法令,高過守獨身的誓願。路德引證《馬太福音》十九章12節指出:「因為有人生來是閹人,也有被人閹的,並有為天國的緣故自閹的」。除了這三種人以外,沒有人應該順將自己排除於婚姻的制度之外,否則就不能繼續活在上帝的義中,因為那是上帝的話語。所以,無論何人向教皇起過什麼誓,都可以廢除,因為創造法令大於人的誓言。

  • 將婚姻當作聖禮的無效性

在路德時代的羅馬大公教會主張的聖禮有七項:聖餐禮洗禮堅信禮懺悔禮婚禮按立禮臨終抹油禮;路德在《教會被擄於巴比倫》中,力陳羅馬大公教會將婚禮納入聖禮,根本沒有聖經的依據。誠然婚姻是神聖的,但將稱為「聖禮」則是謬制。因為「聖禮」都有上帝的「應許」,透過人的「相信」,而領受的「記號」。換言之,作為「聖禮」必需同時具有這三個要素在內方能成立。經過這論據的驗證,路德發現只有「聖餐禮」、「受洗禮」是符合這條件的。並且,路德也嘗試從世俗的婚姻角度,再次詮釋婚姻的禮儀,不單只在教會之內才行之。

正向論婚姻的神聖性[编辑]

所謂的正向進路,乃是利用馬丁路德論證一貫用的手法「反合性」(唐崇榮牧師的定詞),就是用反面的方式來強調正面的真理,是一種似非而是的方法。再次強調他對婚姻真理從聖經中所得的領受。關於婚姻生活的反思,路德於1519在威登堡宣講的〈論婚姻價值〉,所引證的經文是《創世紀》二章十八節至廿四節。這篇路德首對婚姻觀發表的論見,成為日後路德婚姻觀的基礎。路德也從這個章節,取了兩個課題作為主要辯述,第一方面是婚姻源於上帝創造的旨意;第二方面是婚姻的愛乃是最高層次的愛。

聖樂神學[编辑]

馬丁·路德寫了不少宗教音樂,對他來說歌唱對神事是非常重要的。他經常使用格裡高裡頌歌和老的民歌的旋律,給予它們新的從原來的歌詞中直接翻譯過來的德文歌詞。路德的宗教音樂成為新教宗教音樂的一個支柱。路德比較著名的作品為堅固保障一曲,其風格在巴羅克時期的作品當中少見。

  • 會眾唱詩之父

在中世紀路德發展教會改革的初期,他以借重文字作為宣傳的工具,他所寫怒吼的小冊如告德國貴族(Address to the German Nobility),教會被擄到巴比倫(The Babylonian Captivity of the Church)等都是壯烈的檄文。他更用唱聖詩激動民眾的革命情緒,每逄鬥爭嚴重的時候,他必領著同志唱自己所寫的聖歌,陪襯著自己所製的歌譜; 路德為德國人民提供德語聖經及詩集,實行信徒皆祭司的教義,把講道放回崇拜中心位置。 且在西元1530年寫下一份有關音樂的文章,引用奧古斯丁的話:「音樂是神給人的一份禮物,..因此要學習從音樂看見你的創造主,並且藉著音樂來讚美祂」。 他在崇拜中更多、更廣的使用詩歌,所帶來的結果是,會眾更容易投入崇拜,並在崇拜中活躍的參與,進而履行了祭司的職份。在沃木斯會議三年後,路德的第一本聖歌集問世,這些聖詩更成為促進宗教改革的媒介。自他以後,在教堂內才有會眾唱詩的崇拜,路德也就因此被認為會眾唱詩之父。

  • 初作聖詩的起源

自馬丁路德改教以後,新教脫離天主教,開始出現新教聖樂的發展。1523年,有二位青年人原係奧古斯丁寺的僧侶,因參加新教運動,被視為異端而被判死罪,於比利時首都布魯塞爾城中的樁上燒死。他們是新教信仰犠牲者的先鋒,宗教改革運動的鮮花。他們的死,震動了全歐洲,路德聞訊之餘,受感致深,乃將他的情感寄託於詩,寫了一篇憑弔的輓歌。自此以後,他就不斷寫詩,一生所寫的雖寥寥三十七首,平均每年寫一首,而它的影響,卻非數字所能限量的。

  • 聖詠的開創

路德聲稱:「再沒有什麼能比音樂與神學的結合更好更美。」路德認為聆聽上帝的話語就是聆聽福音「活的」聲音。可以傳達到人的內心深處。因此他全心將母語運用在禮儀上,他堅信若沒有母語的感受性,無法表達靈魂與上帝之間活生生的關係。按此精神,他首先將聖經譯為德語,同時致力於聖詩的創作。又基於人人皆祭司、歸回聖經的信仰理念,路德堅持聖樂不應成為禮儀的附屬品,會眾應藉著唱詩來回應並頌讚上帝,他改良聖樂形式,改拉丁文為德文(母語),歌詞以聖經為本,讓旋律回歸簡單 有彈性的形式,稱為聖詠( 或稱為聖詩)。

  • 曲風的奠定

為了培養教徒的虔誠信仰,他創造了聖詠合唱與讚美詩。這些讚歌的旋律多選自當時德國民間廣為流傳的歌曲,極為樸素平和,採用A-A-B曲式。歌詞是教會聖詠的拉丁文歌詞的德語譯文,在宗教儀式上由信徒一起詠唱。路德的聖詩是新教的第一類型聖詩。由於聖詩旋律與歌詞有同等地位,音樂家可隨意在旋律上創新變化,使大師有機會一展長才。由於聖詠是一種全新形式,沒傳統包袱。於是以聖詠為核心,創造出來含戲劇效果的教會音樂,就是清唱曲,它含有宣敘調、詠歎調、合唱,及器樂合奏。 若以變奏曲幻想曲,或將聖詠的旋律加上對位法、半音音階式的技巧處理,則創造出聖詠風琴音樂、聖詠變奏曲、聖詠前奏曲、聖詠幻想曲、觸技曲和聖詠賦格。

  • 聖詩編輯的出版

馬丁路德於1524年出版基督教小詩集 (Etlich Christianlieder),雖然只有8首,但對新教音樂而言卻是劃時代的一年。他後來又另外寫了13首讚歌,這些詩歌成為新教禮拜讚歌的基礎。同年,路德及其好友約翰·瓦爾特(Johann Walther或 Johannes Walther,1496-1570)把他們創作的 chorale 彙編出版,名為《新德意志宗教歌曲集》(Geystliche Gesangk Buchleyn) 有38首聖詩,並由路德寫優美的序言,就是有名的威登堡聖詩 (Wittenberg Gesangbuch),其中最有名的一首《堅固保障》被恩格斯譽為「德國16世紀宗教改革的行軍曲」。後來學者為了方便,把新教音樂的起源訂於1525年。

  • 聖詠對教會音樂的影響

在此之前,拉丁教會音樂單以葛麗果聖歌為主。chorale 後來成為德國音樂家的靈感源泉,由作曲家许茨,直接傳承影響給巴赫,巴赫是巴洛克時期最偉大的宗教聖樂作曲者,他讓德國的音樂藝術,成為舉世的重鎮。巴赫的宗教音樂創作有3/5以上是以 chorale 為基礎, chorale著重內心懺悔和自我反省的意向,也就是用音樂來詮釋教義,與沒有個性的天主教音樂相比,新教的音樂更富於人性。

  • 兒童詩歌的創作

路德認為音樂對人的靈魂具有不可估量的淨化作用,於是在路德宗新教地區(中欧北歐)的中學裏普遍開設音樂課程,讓平民的孩子也能接受正規的音樂教育。路德生有6個小孩,對孩子的宗教教育非常重視,但對其子女滿有愛心,在閒暇時,路德會用笛子吹奏他所作的讚美詩曲,全家一起合唱。 每逢教會中的大節令,路德無不率領一家人唱詩讀經舉行家庭禮拜,但當時的兒童詩歌,正如鳳毛麟角,不可多得。路德便開始為自己的兒女譜寫許多的兒童詩歌, 其中最著名的兒童聖誔詩歌,卻是一首長十五節的Craol。德文首句為Vom Himmel hoch da komm ich her。路德作該詩時,曾請一班兒童扮演天使,先唱前幾節,以後全體兒童合演以下各節。該詩的字句與曲調乃路德採自當時德國所流行的一首詩「我從遠方來」。但經過路德一番修改,卻把它完全基督化。

  • 崇拜儀式的革新

路德為了強調並實際帶出「人人皆祭司」的聖經教導,潛心將拉丁文聖經譯成德文,鼓勵信徒讀聖經,並推翻「解釋聖經之權,全操於教之手」的觀念,當時的天主教崇拜,仍以「聖餐」為敬拜核心;但路德認為講道才是聖餐聚會的重心。於是,路德提倡一種新的崇拜儀式,於1523年制訂第一套崇拜儀式《彌撒和聖餐的儀式》(Formula missae et communionis), 將講道(德語)列於崇拜的中心地位,並鼓勵參加崇拜的信徒唱聖詩,且以當地的語言歌唱(德語),而非拉丁文;另將彌撒中由神父代替信徒獻祭的儀式刪除,主張由信眾直接領聖餐,而整個彌撒程序亦由拉丁文,改以德文(Deutsch Mass)進行。 路德在1526年修訂德文彌撒(Deutscher messe),下列是路德制訂的兩種崇拜儀式:

彌撒儀式 德文彌撒儀式
進台經(唱整首詩篇) 進台經(唱有韻詩篇或聖詩)
慈悲經(唱希臘文) 慈悲經(仍舊唱希臘文)
榮耀經
祈禱文
使徒書信
升階經哈利路亞 升階詩歌(押韻)
福音書信
信經(尼西亞) 信經(詩歌形式)
講道
預備聖餐用品 領聖餐前的告誡
問安:唱振起你心
前言
設立聖餐
主禱文
平安(認罪)
領聖餐(唱羔羊經和聖餐詩歌)
祈禱文
祝禱

十六世紀路德會的敬拜,手的是上述兩種形式的其中一種。大教堂和大學教堂多數採用彌撒儀式,小鎮和鄉村的教會則用德文彌撒。

  • 器樂於崇拜論述

路德和當時的天主教會一樣,似乎對於在崇拜時使用管風琴不太熱中,偶爾也會有一些批評。在他的教會中,管風琴只是替會眾唱無伴奏詩歌起音,以及唱聖詠曲時交替彈幾節。後來,唱詩前起音的習慣,漸漸演變成為「聖詠前奏曲」,及至作曲方式發展為主調音樂(即主旋律在女高音聲部),管風琴乃擔任帶領會眾唱詩的角色。

  • 結論

路德的聖樂崇拜神學觀點,認為聖詩有三種功能:神學的(表明信徒皆祭司)、敬拜的(保持天主教彌撒中他認為合乎的正統)、及教導功能(傳遞路歸納的聖經教義),以致神學透過音樂的表彰,使信息更加活潑生動,更深遂進入人心,使神的話語,不僅於理性耕植,也在感性上出發;並非流於禮儀,而有神與人間的相互交流。

批评[编辑]

與猶太人的關係[编辑]

近年来路德对犹太人的排斥越来越受人关注,这个排斥对纳粹德国的历史影响有很大的争议。

路德一生很少直接面对犹太人,他对犹太人的态度是基于宗教和神学原因,而不是出于仇恨犹太人这个民族。犹太人在耶稣基督的死上有份,所以他看犹太人是被弃绝的百姓,是撒谎者和亵渎者,因为他们拒绝耶稣基督。但路德同时相信,敌对神的整个人类和犹太人犯了同样的罪,都在耶稣基督的死上有份。早在1516年,路德写到:“很多人骄傲地称犹太人是狗,是做恶者;但他们是何等愚蠢,因为他们没有意识到,他们和犹太人一样,在神的眼中是何等邪恶和污秽。

可以肯定的是路德的反感是逐渐形成的。1523年路德在他的《耶稣生来是一个犹太人》中呼吁要善待犹太人,他的目的是希望犹太人皈依基督教,让他们相信耶稣基督, 但是後來路德对犹太人的反应非常失望,對他們不相信耶稣基督是弥赛亚感到愤怒, 此后他对犹太人的态度变得非常不友好。在他后来的文章中如《写给一个朋友反对犹太人的信》(1538年)和《犹太人和他们的谎言》(1543年)等体现出其敌对。

他在《犹太人和他们的谎言》中写道:

Cquote1.svg
这些犹太人是如此的绝望、邪恶、毒意和被魔鬼所占据,1400年来他们是我们的疟疾、鼠疫和所有的不幸,而且还一直是。他们是真的魔鬼。

假如我能够的话,我希望将他(犹太人)打倒在地上,在我的愤怒中用剑将他刺穿。

是的,他们将我们(基督徒)束缚在我们自己的国土中,他们让我们劳汉耕作来赚得金钱和财产,而他们自己则坐在火炉后面偷懒、睡觉、烤洋梨、吃、喝、享受,用我们劳作来的财产,用他们的高利贷将我们和我们的财产束缚在他们的链子上,然后还嘲笑我们,对我们吐痰,让我们劳作,而他们却成了懒惰的地主……他们成了我们的主人,我们成了他们的仆人。
Cquote2.svg

文中又提到:

然后他列出对待犹太人的七步计划:

Cquote1.svg
第一,点燃他们的犹太教堂和学校,所有无法烧的东西都埋到地里,这样从此无人可以再看到它的一砖一瓦。我们应该这样做,奉献给我们的主和整个基督社会,让神看到,我们是基督徒。第二,同样破坏和摧毁他们的住房,因为他们在他们的住房里做与在他们的学校里同样的事。然后象吉普赛人一样将他们圈在一个大厅或畜栏里,好让他们知道在我们的国土内他们不是主人。第三,没收所有他们的书和经书,因为在这些书里他们传播偶像崇拜、谎言、诅咒和对神的诽谤。第四,禁止他们的拉比教书。第五,不向犹太人提供保护,不许他们使用街道。第六,禁止他们放高利贷,没收他们的钱币和金银。第七,给年轻和健壮的犹太人镰刀、斧头、铲子、纺织机,让他们用自己的汗水赚他们的面包。
Cquote2.svg

历史学家[谁?]指出,路德的文章是写给信教统治者的,而不是写给大众的。路德强调他不想攻击犹太人,而是攻击他们的“谎言”。他想让这些“谎言”(即犹太教)不再被传播。因此他要求统治者们在他们的统治地内严厉压迫和驱逐所有犹太人。但这些统治者(不像在1525年的农民战争中那样)没有听从他的呼吁。

反犹太的基督徒是很普遍的。[來源請求]因此需要研究的问题有,路德的言论与天主教传统有什么区别,和它们当时有什么作用。

后来的反犹太主义者(比如阿爾弗雷德·羅森堡)常常引用路德,使用他的言论来为迫害犹太人制造理由。但他们完全忽视了路德本人承认犹太人原来是神的选民。他最后一次讲道,路德依然坚持要带领犹太人信主耶稣基督,而不是杀犹太人。

1946年4月29日,德国纳粹党(前锋)杂志主编、弗兰肯省党部头目尤里乌斯·施特莱歇尔,因其为屠杀犹太人所作的宜传准备工作,被押上了纽伦堡国际军事法庭受审。施特莱歇尔这样为自己辩护道:“如果公诉人读过马丁·路德1543年写的《犹太人与他们的谎言》,那么这位神学博士今天肯定会取代我而坐在这个被告席上。”[3]

而且不仅纳粹主义者,近代以来的德意志反犹主义者均兴高采烈地引证路德的反犹言论。自16世纪后半期以来,路德的反犹言论一直在为德意志的反犹主义者提供理论依据。虽然路德的反犹思想与建议在早期新教教会圈子里极有市场,但由于在当时的德意志无法变成国家行动,因而其实际影响力仍然有限。例如,信奉新教萨克森选侯从未听从他的建议,而是解除了1536年颁布的犹太人过境禁令。同样信奉新教的黑森公爵菲利普也认为这个建议与基督宗教的博爱义务相矛盾,因而严加拒绝。但路德描绘的那种害怕劳动、寄生虫式的、靠投机买卖获取金钱的“金融犹太人”形象,也被19世纪晚期以来的德意志现代反犹主义者不时地加以引证。[4]

農民戰爭[编辑]

封建社会的许多战争迫使贵族越来越强地提高农民的租税,越来越多地限制农民的权利(比如狩猎、打鱼、砍柴),越来越多的农民沦为农奴。这些做法在15世纪就在瑞士导致了一系列农民起义。

1524年在德国境内爆发了德国农民战争。首先起义的是瑞士、施瓦本和巴登的农民,其它地区的农民闻风响应,甚至一些对贵族和主教特别不满的城市也参加了。农民的要求从恢复他们的权利,到撤销农奴制,一直到基本的民主权。他们以圣经作为他们要求的基础,视自己的要求为正义的,他们认为路德和宗教改革是站在他们一边的。

虽然宗教改革为农民起义提供了许多理由,但是以马丁.路德为首的大部分宗教改革领袖明显反对农民起义。在1521年他就区分世俗世界和精神世界,他的改革是教会的改革,而不是要使得现实世界基督化(如吉罗拉莫·萨伏那罗拉提倡的)。

一开始农民获得了一些胜利,贵族开始组织一支军队,不过在第一场战役中这支贵族军队战败了。后来一些农民谋杀了一位伯爵和他的随从,路德至此对农民的起义和要求没有发表任何言论。虽然如此,也因为他对农民要求的态度暧昧,越来越多的统治者认为他对农民起义负责。直到1525年路德在他的和平呼吁中还批评统治者的“傲慢”。直到瓦恩斯贝尔格血案后他才明确地站到统治者的立场上,严厉批评起义者:

“反对凶杀和抢劫的农民……他们必须被砸死、刺死、不管是公开地还是秘密地,就像打死疯狗一样。”

不过他的这篇文章是在农民失败已经非常明显之后才发表的。这样那些信奉路德的贵族也参加到贵族军队中来了,因此许多历史学家对他在农民战争中的作用持很批评的观点。

1525年农民起义波及图林根和萨克森。路德过去的学生和改革者托马斯·闵采尔成为农民的发言人。一开始他和路德一样试图赢得贵族对改革的支持,但路德鼓励选帝侯拒绝接受闵采尔的要求后闵采尔的改革实验被禁止。

此后闵采尔成为了农民军的首领,他打算将农民军带往曼斯费尔德,赶走那里的伯爵。但他的农民军被贵族军包围。农民军只有镰刀等作为武器,而且几乎没有作战经验,闵采尔又不是将军,而是一个能言善辩的布道者。贵族军骑兵冲散农民军后进行大屠杀,约五千人被杀。闵采尔数日后被捕和被砍头。

路德称此为对“魔鬼”正义的惩罚,他说“魔鬼”将天国和地上世界混合到了一起,试图反抗神的规则。虽然如此他也觉得他对大屠杀有责任,因为大屠杀是在他的号召后发生的。

此后其它地区的起义也被扑灭。历史学家估计约13万农民丧生。他们的要求中没有一个获得实现,许多徭役反而加倍加重。这次失败后还要过300多年在德国封建主义才被推翻,还要过400多年君主制才被克服。

德国农民战争是宗教改革的转折点,自此之后,主张激进的改革者再也得不到社会各阶层的支持,改革运动需要温和的领袖、帝国自由城市议会和诸侯三方的合作。路德的追随者走遍帝国各城镇传教,宣扬宗教改革同时强调遵守当局法律,赢得了越来越多的市民支持。

参考文献[编辑]

引用[编辑]

  1. ^ 李振群,《透視2000(卷三)宗教改革與近代教會加拉太書導論》,(香港:校園書房出版社,2000),17-23。
  2. ^ 《罗马书》第1章第17节
  3. ^ [ 本德·马丁、恩斯特·修林《历史上作为少数民族的犹太人》慕尼黑1995年版第110页]
  4. ^ [ 《马丁路德与犹太人问题》《世界历史》2003年第3期]

书籍[编辑]

  • 麥格夫(Alister E. McGrath)。《宗教改革運動思潮》,蔡錦圖、陳佐人譯。香港:基道出版社,2006。
  • 奧爾森(Roger E. Olson)。《神學的故事》。吳瑞誠、徐成德譯。台北:校園出版社,2002。
  • 雷雨田、伍渭文主編。《路德文集·第一卷》。雷雨田、劉行仕譯。香港:路德會文字部,2003。
  • 《獨者-台灣基督徒思想論刊》。台灣基督徒學會,2007春夏,第十三期。
  • 陶理博士主編。《基督教二千年史》。李伯明、林牧野譯。香港:海天書樓有限公司,2004。
  • John McManners。《牛津基督教史》。程亦赤、袁鷹。香港:牛津大學出版社,1996。
  • 楊慶球,《馬丁路德神學研究》,香港:基道出版社,2002。
  • 保羅‧阿爾托依茲(Paul Althaus)。《馬丁路德神學》,段琦、孫善玲譯。台北:道聲出版社,1999。
  • 馬丁路德(Martin Luther)。《路德語粹》。克爾編訂。台北:道聲出版社,1975。
  • 王神蔭,《聖詩典考》,(香港:基督教文藝出版社),1955。
  • 陳康,《崇拜與聖樂》,(香港:基道出版社),2005。
  • 赫士德(Doald P. Hustad),《當代聖樂與崇拜》,謝林芳蘭譯,(台北:校園出版社),1998,221。
  • 卓忠敬總編,《聖詩史源考》,(台北:門徒出版社),1981,453。
  • 羅炳良,《聖樂綜論述(一)》,(香港:天道書樓),1994,135。

网站[编辑]

外部链接[编辑]

参见[编辑]