龙岩话

维基百科,自由的百科全书
龙岩话
Lêng-nâ-goē
母语国家和地区 中国福建省龙岩市
区域福建省龙岩市新罗区
語系
方言
語言代碼
ISO 639-3
ISO 639-6lyan
福建閩南語地區,龍巖話為黃色。

龙岩话闽南语Lêng-nâ-goē)是汉藏语系汉语族闽南语的一种方言,通行于福建省龙岩市新罗区。受到閩西客家文化圈的影響,龍巖話中含有不少客家語的特色,這一點與漳平話很相似。龍巖話與漳州话廈門話可以勉強通話,然而也有一定程度的通話困難,但音韻、詞彙等特點皆與閩南語相同,因此龍巖話屬閩南語方言而不是客家語的方言。龍巖話與漳州话廈門話沟通困难的主要原因是其声调调值完全不同。

使用地区[编辑]

龙岩话通行于福建省龙岩市新罗区,使用人口佔該區總人口的92%。其中以城關話為標準口音,適中鎮則通行的适中话,與城關話存在一定差異。漳平县的赤水镇和双洋镇亦通行龙岩话。历史上这两个镇隶属于宁洋县,中华人民共和国成立后宁洋撤县,赤水、双洋划入漳平县,但是这两个地方的语言和习俗均与龙岩类似,与漳平其他地方差异较大。赤水话和双洋话与龙岩话可以沟通,但是与漳平话沟通非常困难。漳平县虽然行政上隶属与龙岩地区,但是其方言却接近于漳州话,与龙岩话差异非常大,所以漳平话不是龙岩话,但是漳平下辖的赤水和双洋两个镇说的是龙岩话。

音韻體系[编辑]

龙岩话有14個聲母、65個韻母和8個聲調。

聲母[编辑]

pmbtnltstsʰskŋh

韻母[编辑]

liuiuui

aiauaiuaoioeiie

ueɛaiuaiauiau

mimamiamiepapiap

inunanianuan

itatiatuatuotŋ

iaŋuaŋioŋakiakuakokiok

ĩũũiãiuãiãtõɛ̃iɛ̃uɛ̃ãiãuiãu

聲調[编辑]

龍巖話共有8個聲調,是閩南語中聲調最多的一個方言。

龍巖話聲調表
標號 1 2 3 4 5 6 7 8
調類 陰平 陽平 陰上 陽上 陰去 陽去 陰入 陽入
音值 ˧˧˦ (334) ˩˩ (11) ˨˩ (21) ˥˨ (52) ˨˩˧ (213) ˥˥ (55) ˥ (5) ˧˨ (32)
白話字調號
(括弧內附註的是使用範例)
不標調 (a) ˆ (â)  ́ (á) ˇ (ǎ) ̀ (à) - (ā) 不標調 (ap/at/ak) ˈ (a̍p/a̍t/a̍k)
例字 邊、东 寒、铜 碗、党 近、重 漢、冻 尺、噹(拟声词) 曲、触 白、逐

下劃綫者代表發音短促。

連讀音變[编辑]

龍巖話的連讀音變包括連讀變調和變音兩種。以n为结尾的韵母如果紧跟的后一个字的声母是ph,p 或 b,要变音为m,这一点和日语类似,例如:新sin334->sim334-11妇pu52。还有合音现象,如落花生落花合音为lua11,所以落花生读音为lua11sin334

兩字連讀組成詞語時,前字的聲調可能發生後字聲調的影響而發生變化,這就是連讀變調。

以下是龍巖話兩字組的連讀變調規律表。其中,縱行為前字,橫行為後字。

龍巖話連讀變調規律表
陰平, 334 陽平, 11 陰上, 21 陽上, 52 陰去, 213 陽去, 55 陰入, 5 陽入, 32
陰平, 334
不變
陽平, 11
不變
陰上, 21
不變
陰去, 213
不變
陽上, 52
陽平, 11
陰去, 213
陽上, 52
不變
陽上, 52
陽去, 55
陽平, 11
不變
陽平, 11
陰入, 5
陽平, 11
不變
陽平, 11
陽入, 32
陽平, 11

注:阴平调334的单字加“仔”后,要变成阳去调55,如:锹 t'io334-55 仔;孙sun334-55仔。

參考資料[编辑]

  • 郭啓熹,龙岩方言词典.Lu jiang chu ban she, 2016,ISBN:7545911261, 9787545911268 [https://books.google.com/books?id=T9MGkAEACAAJ]

参閲[编辑]