1982年歐洲歌唱大賽
1982年歐洲歌唱大賽 | |
---|---|
決賽 | 1982年4月22日 |
主持人 | 簡·李明 |
指揮 | 羅尼·哈茲勒赫斯特 |
指導 | 邁克·希爾 |
轉播台 | 英國廣播公司(BBC) |
賽場 | 英國 哈羅蓋特 哈羅蓋特會議中心 |
獲勝歌曲 | 德国《一點點和平》 "Ein bißchen Frieden" |
投票方式 | |
每個國家給出12、10、8-1分給最喜愛的10首歌 | |
參賽國數 | 18 |
初次登臺國家 | 無 |
重返比賽國家 | 無 |
撤回參賽國家 | |
未獲分 | 芬兰 |
開幕式 | 《哈羅蓋特在哪裡?》影片 "Where Is Harrogate?" |
幕間式 | 來自約克郡和霍華德城堡的圖片 |
歐洲歌唱大賽 | |
◄1981 1983► |
1982年歐洲歌唱大賽(英語:Eurovision Song Contest 1982)為第27屆歐洲歌唱大賽。它於1982年4月24日在英國北約克郡哈羅蓋特舉行。主持人是簡·李明。
德國選手妮可憑藉歌曲《一點點和平》 "Ein bißchen Frieden"獲得了冠軍。德國獲得的總分是亞軍以色列的1.61倍,這是當前得分體系下的最高記錄,直到2009年挪威才獲得冰島的1.78倍。這首歌還使作曲家拉爾夫·西格爾和伯恩德·梅農格鞏固了德國歐洲歌唱大賽的傳統,在《一點點和平》前後錄製了18支歐洲歌唱大賽歌曲,其中13首是德國的歌。
這是德國第一次贏得比賽。 自比賽開始以來,他們每年都參加決賽。
主辦場地
[编辑]哈羅蓋特是英格蘭北約克郡的水療小鎮。從歷史上來講,該鎮是西約克郡的騎馬場,是一個旅遊勝地,其遊客景點包括水療和哈洛卡爾花園。附近是約克郡谷地國家公園和傑出自然風景區尼德代爾。哈羅蓋特起源於17世紀的兩個較小的定居點,即哈羅蓋特高地(High Harrogate)和哈羅蓋特低地(Low Harrogate)。在16世紀發現水域後,該鎮在喬治時代被稱為“英國水療勝地”(The English Spa)。在17和18世紀的(含鐵)“鐵劑”水域是一個流行的保健治療和富裕,但體弱多病的遊客湧入顯著促進了該鎮的財富。
哈羅蓋特會議中心被選為比賽的舉辦地。大型會展中心在比賽開始前不久就開放,並且是在2000個座位的主要禮堂舉行的第一場大型活動。
參賽國
[编辑]比賽開幕時顯示了一張歐洲地圖,翻譯為“哈羅蓋特在哪裡?” 從各個國家/地區的語言在屏幕上彈出。問題始終是使用各自國家/地區的歌曲演唱所用的語言,但愛爾蘭除外。愛爾蘭的參賽歌曲用英文演唱,而地圖中問題的翻譯是愛爾蘭語。然後,地圖放大到哈羅蓋特在約克郡的位置,然後是介紹該城市的介紹影片。
希臘本應參加由德彌斯·阿達瑪迪迪斯演唱的歌曲《四十五個女孩》"Sarantapente kopelies" (Σαρανταπέντε κοπελιές) 參加比賽。儘管被抽籤為第二位出場,但希廣電在比賽開始前幾週就退出了比賽。
1981年11月,法國的國家廣播公司法國電視一台拒絕參加1982年的歐洲歌唱大賽,娛樂部門負責人皮埃爾·布特勒(Pierre Bouteiller)說:“缺乏才華和歌曲的平庸令人生厭。歐洲歌唱大賽是「無國籍的里程碑」,有時被翻譯為“胡說八道”(drivel)”[1] ,在公眾的強烈抗議之後,法國電視二台成為了歐洲歌唱大賽的新廣播公司,使該國於1983年重返比賽。
1981年獲勝者野性呼喚樂團並沒有遵循前一年獲勝者將獎盃交給現任獲獎者的傳統。
愛爾蘭樂隊薯片樂團在其國家決賽中失利,如果他們能成功的話,將導致同一歐洲電視網中兩個同名同名樂隊的獨特情況(另一個是瑞典)。
今年,在特定國家/地區的明信片(除了沒有評論員的以色列和南斯拉夫(其評論員都在自己的國家/地區)以外的國家/地區的明信片之前),攝像頭將放大到該國廣播公司的評論框會給出手勢,例如揮手。明信片將以屏幕上該國的國旗和該國的國歌摘錄開始(儘管在英國,歌曲的演奏是希望與光榮的土地,而不是天佑女皇,而以色列的明信片以摘錄自讓我們歡樂[2] 而不是希望曲)。
指揮家
[编辑]結果
[编辑]今年的決賽有18位選手。從那以後,再也沒有一年在決賽中有這麼幾個競爭對手了。
順序 | 國家 | 歌手 | 歌曲 | 歌曲原文名稱 | 語言[4][5] | 排名 | 分數 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | 葡萄牙 | 糖果四人組 | 《很好啊》 | "Bem bom" | 葡萄牙文 | 13 | 32 |
02 | 盧森堡 | 斯韋特蘭娜 | 《趕時間》 | "Cours après le temps" | 法文 | 6 | 78 |
03 | 挪威 | 詹恩·泰根和安妮塔·斯科根 | 《道別》 | "Adieu" | 挪威文 | 12 | 40 |
04 | 英国 | 詩人二人組 | 《一步邁向未來》 | "One Step Further" | 英文 | 7 | 76 |
05 | 土耳其 | 尼哥 | 《你懂嗎?》 | "Hani?" | 土耳其文 | 15 | 20 |
06 | 芬兰 | 科喬 | 《睡在炸彈上》 | "Nuku pommiin" | 芬蘭文 | 18 | 0 |
07 | 瑞士 | 阿萊特·佐拉 | 《愛,我們愛你》 | "Amour on t'aime" | 法文 | 3 | 97 |
08 | 賽普勒斯 | 安娜·維西 | 《只有愛》 | "Mono I Agapi" (Μόνο η αγάπη) | 希臘文 | 5 | 85 |
09 | 瑞典 | 薯片二人組 | 《日復一日》 | "Dag efter dag" | 瑞典文 | 8 | 67 |
10 | 奥地利 | 瞎搞合唱團 | 《星期天》 | "Sonntag" | 德文 | 9 | 57 |
11 | 比利时 | 斯特拉·梅森 | 《如果你喜歡我的音樂》 | "Si tu aimes ma musique" | 法文 | 4 | 96 |
12 | 西班牙 | 露西亞 | 《他》 | "Él" | 西班牙文 | 10 | 52 |
13 | 丹麦 | 布里克斯 | 《錄影帶,錄影帶》 | "Video, Video" | 丹麥文 | 17 | 5 |
14 | 南斯拉夫 | 阿斯卡樂團 | 《哈囉,哈羅》 | "Halo, Halo" (Хало, хало) | 塞爾維亞-克羅埃西亞文 | 14 | 21 |
15 | 以色列 | 阿維·托萊達諾 | 《霍拉舞》 | "Hora" (הורה) | 希伯來文 | 2 | 100 |
16 | 荷蘭 | 比爾·凡·迪克 | 《你和我》 | "Jij en ik" | 荷蘭文 | 16 | 8 |
17 | 愛爾蘭 | 迪斯基 | 《今天在這裡明天消失了》 | "Here Today Gone Tomorrow" | 英文 | 11 | 49 |
18 | 德国 | 妮可·賽伯特 | 《一點點和平》 | "Ein bißchen Frieden" | 德文 | 1 | 161 |
投票過程
[编辑]每個國家都有一個陪審團,他們的前十首歌曲獲得12、10、8、7、6、5、4、3、2、1分。
德國有表現出色的優勢。拉爾夫·西格爾和伯恩德·梅寧格在1980年排名第二,而一年前在都柏林排名第二。冠軍妮可擊敗最近的競爭對手61分,超過1300萬西德人在電視上觀看了她的勝利。德國幾乎是整個投票過程的最高領導人。
妮可繼續用英文,法文和荷蘭文以及德文演唱她的歌曲的複音,在哈羅蓋特會議中心的受邀聽眾的歡呼聲中為她鼓掌感到高興。她的歐洲歌唱大賽獲獎者《一點點和平》的英文版(也由西格爾和羅伯特·榮格製作)隨後在英國單打榜上排名第一。
得分
[编辑]結果 | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
葡萄牙 | 32 | 7 | 4 | 5 | 2 | 1 | 6 | 1 | 4 | 2 | ||||||||||
盧森堡 | 78 | 6 | 7 | 6 | 3 | 7 | 2 | 8 | 5 | 4 | 5 | 7 | 10 | 8 | ||||||
挪威 | 40 | 6 | 4 | 4 | 6 | 2 | 2 | 6 | 10 | |||||||||||
英國 | 76 | 4 | 12 | 6 | 10 | 4 | 5 | 3 | 12 | 1 | 2 | 6 | 2 | 1 | 7 | 1 | ||||
土耳其 | 20 | 8 | 3 | 1 | 3 | 3 | 2 | |||||||||||||
芬蘭 | 0 | |||||||||||||||||||
瑞士 | 97 | 2 | 2 | 4 | 12 | 2 | 6 | 2 | 10 | 12 | 7 | 10 | 10 | 10 | 8 | |||||
賽普勒斯 | 85 | 5 | 4 | 12 | 3 | 8 | 8 | 5 | 3 | 7 | 5 | 7 | 12 | 6 | ||||||
瑞典 | 67 | 7 | 3 | 8 | 5 | 3 | 4 | 8 | 5 | 4 | 8 | 2 | 5 | 3 | 2 | |||||
奧地利 | 57 | 10 | 7 | 7 | 6 | 8 | 6 | 4 | 4 | 5 | ||||||||||
比利時 | 96 | 8 | 5 | 5 | 2 | 6 | 5 | 2 | 8 | 7 | 4 | 10 | 10 | 7 | 6 | 3 | 4 | 4 | ||
西班牙 | 52 | 1 | 8 | 6 | 7 | 10 | 4 | 1 | 8 | 7 | ||||||||||
丹麥 | 5 | 3 | 1 | 1 | ||||||||||||||||
南斯拉夫 | 21 | 4 | 1 | 12 | 1 | 3 | ||||||||||||||
以色列 | 100 | 10 | 10 | 1 | 1 | 12 | 10 | 2 | 10 | 7 | 7 | 6 | 1 | 3 | 8 | 12 | ||||
荷蘭 | 8 | 3 | 5 | |||||||||||||||||
愛爾蘭 | 49 | 1 | 2 | 7 | 1 | 6 | 5 | 5 | 3 | 5 | 8 | 3 | 3 | |||||||
德國 | 161 | 12 | 10 | 8 | 12 | 10 | 12 | 12 | 8 | 1 | 10 | 12 | 12 | 12 | 12 | 6 | 12 |
最高分數
[编辑]以下為各國在投票中給予最高12分的參賽國列表:
順序 | 參賽國 | 投票國 |
---|---|---|
9 | 德國 | 賽普勒斯, 丹麥, 愛爾蘭, 以色列, 葡萄牙, 西班牙, 瑞士, 土耳其, 南斯拉夫 |
2 | 賽普勒斯 | 荷蘭, 挪威 |
以色列 | 芬蘭, 德國 | |
瑞士 | 比利時, 英國 | |
英國 | 奧地利, 盧森堡 | |
1 | 南斯拉夫 | 瑞典 |
重返賽場的歌手
[编辑]歌手 | 國家 | 參賽年份 |
---|---|---|
斯特拉·梅森 | 比利时 | 1970年(代表荷蘭,靈魂知心樂團的成員), 1977年(夢想快車的成員) |
安娜·維西 | 賽普勒斯 | 1980年(代表希臘) |
安妮塔·斯科根 | 挪威 | 1977年, 1979年 |
詹恩·泰根 | 挪威 | 1978年 |
法蒂瑪·帕蒂娜(糖果四人組的成員) | 葡萄牙 | 1978年(雙子座樂團的成員) |
特雷莎·米格爾(糖果四人組的成員) | 葡萄牙 | 1978年(雙子座樂團的成員) |
莎莉·安·特芮普拉特(詩人二人組的成員) | 英国 | 1980年(首席女性合唱團的成員) |
參考文獻
[编辑]- ^ 1982 Eurovision source in French (PDF). [2021-02-01]. (原始内容 (PDF)存档于2011-07-20).
- ^ 存档副本. [2021-02-01]. (原始内容存档于2021-01-30).
- ^ And the conductor is.... [10 September 2020]. (原始内容存档于2013-05-23).
- ^ Eurovision Song Contest 1982. The Diggiloo Thrush. [4 March 2012]. (原始内容存档于2014-06-26).
- ^ Eurovision Song Contest 1982. 4Lyrics.eu. [16 September 2020]. (原始内容存档于2020-10-24).
外部連結
[编辑]
|