Talk:女朋友

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索

未通过的新条目推荐讨论

在候选页的投票结果
Bundesarchiv Bild 183-P0310-0025, Berlin, Straßenszene.jpg
    • 问题不当朱丽叶是罗密欧的未婚妻。条目中根本没有提到杰克和露丝。--Liiss留言) 2017年6月7日 (三) 11:12 (UTC)
请问阁下,“DYKC的问题指南”中,有提及问题一定要在条目中明确撰写出来吗?问题中的这对情侣,女子是男子的女朋友,难道不是常识么?条目中的“女朋友一词习惯上表示了一个男人的情侣”难道还不足以解答“露丝‧布克特是杰克‧道森的什么”吗?--偶祝高考成功!祝🎂易嘉爱李晶李佳恩♊生快! 2017年6月8日 (四) 18:39 (UTC)
    • 问题不当:有單戀與同性戀的可能,所以甲是乙的男朋友,不代表乙是甲的女朋友,除非你所謂的罗密欧與朱丽叶是莎士比亞筆下那一對。-游蛇脫殼/克勞 2017年6月7日 (三) 13:00 (UTC)
您们都不按套路出牌吗?男的是女的男朋友,女的就变成男的未婚妻(这对应未婚夫吧)呢?世界上最著名的罗密欧和朱丽叶难道还有第二位作者写过(注意,最著名)。那,换一个好吧。--偶祝高考成功!祝🎂易嘉爱李晶李佳恩♊生快! 2017年6月7日 (三) 18:33 (UTC)
電影名稱都寫出來了,那就真的沒有第二對了。-游蛇脫殼/克勞 2017年6月8日 (四) 01:56 (UTC)
(+)支持:符合標準,不知道為何看完整個條目後有點哀傷。--No1lovesu留言) 2017年6月8日 (四) 02:04 (UTC)
    • (?)疑問:[这个词汇在“女性朋友”和“女朋友”之间存在歧义。]这个词汇就是“女朋友”吧?女朋友这个词汇在“女性朋友”和“女朋友”之间存在歧义……这话表意不清楚吧? --犬風船(中文维基百科的翻译质量近似于二流漫画汉化组)时间就是金钱,我的朋友。 2017年6月8日 (四) 03:51 (UTC)
    • (-)反对:该条目是从英文条目翻译而来,有些地方表意不明,甚至错误。比如词源一节,明明说的是英文女朋友的来历,但是正文中完全看不出来指的是英文。 --犬風船(中文维基百科的翻译质量近似于二流漫画汉化组)时间就是金钱,我的朋友。 2017年6月8日 (四) 03:53 (UTC)
您的疑问部分已修改,您的反对意见部分,词源一节的第一句话便是“英文“女朋友”一词”。@Inufuusen:--偶祝高考成功!祝🎂易嘉爱李晶李佳恩♊生快! 2017年6月8日 (四) 18:39 (UTC)
      • 修改辛苦了。但是这篇条目是女朋友而不是女朋友 (英语),当前条目的内容基本讲的都是英语世界的事情。 --犬風船(中文维基百科的翻译质量近似于二流漫画汉化组)时间就是金钱,我的朋友。 2017年6月9日 (五) 06:10 (UTC)
    • (-)反对“这种关系中的搭档经常也被描述为“重要的另一半”或简单的“伴侣”,特别是如果这个人还是同居关系。“情人”或者“伴侣”对不同的人意义是不同的,称谓之间的差别是主观的。该称谓如何使用最终是由个人偏好所决定。”““约会”一词是从咆哮的二十年代开始,才进入英语当中。这之前,求爱是家庭和社区所关心的问题。 从内战开始,求婚才成为夫妻的私事。”这两句话和条目主题无关。另外条目中存在标点混用,语法混乱的内容--找来源好麻烦肯定帮不到你 2017年6月9日 (五) 05:03 (UTC)
    • (※)注意,编者自行撤销,回应自认为不合理的反对理由真是费时费力又不讨好--偶祝高考成功!祝🎂易嘉爱李晶李佳恩♊生快! 2017年6月9日 (五) 18:26 (UTC)
    已取消,提名者撤回。--砜中嘌呤的白磷萃取 打谱 2017年6月9日 (五) 20:11 (UTC)