跳转到内容

Talk:麦当劳

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 麦当劳属于维基百科社會和社會科學主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照页面评级標準評為丙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
美国专题 (获评丙級未知重要度
本条目页属于美国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科美国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
飲食专题 (获评丙級中重要度
本条目页属于飲食专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科飲食领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度
台灣专题 (获评丙級低重要度
本条目页属于台灣专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科台灣类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
公司专题 (获评丙級极高重要度
本条目页属于公司专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科公司类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度

移出内容

[编辑]

以下内容过于地区中心,暂时放在对话页--百無一用是書生 () 2007年6月29日 (五) 01:15 (UTC)[回复]

中國第一間麥當勞

[编辑]

中國第一間麥當勞位於廣東省深圳市羅湖區東門商業區光華樓,於1990年10月25日開業。開業當天曾出現購餐隊伍由二樓延伸到一樓的場景。

台灣第一間麥當勞

[编辑]

美商公司麥當勞於1989年在台灣成立第一家麥當勞民生東路,也正式把所謂的西式速食業帶進台灣,短短的幾年間麥當勞在台灣快速的擴張,明顯金黃色招牌在社會中衍然成為一個醒目的標幟。麥當勞提供方便快速的服務似乎已成功的打進台灣的社會,為台灣民眾所接受,而漸漸的報張雜誌、新聞媒體也競相報導,把麥當勞視為一個成功的企業組織,進一步的有關賣當勞的經營管理組織架構也成為探討的主題。

至今共有300多家直營餐廳中心20幾家加盟餐廳中心

台灣麥當勞員工福利

[编辑]

因應7/1台灣行政院調漲基本工資定案,麥當勞訂定計時人員準則如下:


計時人員小時薪資:

[编辑]
服務員 訓練員
100NT$ 103NT$
維護員 接待員 計時組長
???NT$ 110NT$ 110NT$

大夜時段(00:00~06:00)小時薪資:

[编辑]
服務員 訓練員
150NT$ 185NT$
維護員 接待員 計時組長
165NT$ 200NT$ 200NT$

(直營)員工餐飲福利:

[编辑]
工作達4小時 可要求一次休息時間30分鐘,並享有一次員工餐飲半價優惠
工作時間4~6小時 可要求一次休息時間30分鐘,可向值班額外要求休息(依照樓面狀況而定),並享有一次員工餐飲半價優惠
工作達6小時以上 可要求兩次休息時間各30分鐘,並享有兩次員工餐飲半價

名称

[编辑]

全球大部份地方的麥當勞分店都以英文McDonald's作為名稱,只有中國(不包括香港)、台灣、日本及俄羅斯的麥當勞分店是以當地國家官方文字作名稱,是比較特別的現象。 这段所说的现象并不十分“特别”。比如麦当劳的口号“I'm lovin' it”有十余种语言文字版本,有些语言甚至有两个版本。但在香港、台湾、韩国以及日本却直接以英文标识,并没有当地语言版本(或如香港与台湾不使用中文版本)与其店名政策有时正好相反。 —Sqchen (留言) 2008年4月16日 (三) 00:40 (UTC)[回复]

2009年6月21日台灣台北縣麥當勞, 被台北縣消保官驗出油事件

[编辑]
麥當勞疑似砸錢買通台灣的衛生署官員,為其所謂的微量油不會立即傷人體背書。台北縣消保官表示不能接受麥當勞以不同日期的檢驗樣本混淆視聽。如果麥當勞對於台北縣的檢驗結果有異議的話,應以同一日的樣品送驗,而不該謊稱台北縣的樣品受到汙染。當日取樣的油,是在媒體拍攝下直接裝進塑膠袋中。
-P1ayer (留言) 2009年7月10日 (五) 16:29 (UTC)[回复]

請求圖片

[编辑]

- Pp0912 (留言) 2010年7月11日 (日) 03:46 (UTC)[回复]

已擴大請求為「麥當勞產品」--林勇智 2013年3月15日 (五) 16:27 (UTC)

麥當勞 vs. 麥當樂

[编辑]

有用戶在條目中提及麥當樂是麥當勞在台灣的舊譯名,實際上這是錯誤的。麥當樂其實是一家麥當勞還沒實際引進台灣時,就已經在台灣存在的速食店,因為它的名字與logo形狀/配色跟McDonald's很像,所以我一直覺得它應該算是某種山債品牌,與後來真正引進的麥當勞是完全不同的餐廳。我小時候非常喜歡去這家餐廳吃東西所以印象很深刻,網路上也有些懷舊文提及這家餐廳的存在(例如這篇)。--泅水大象訐譙☎ 2013年12月9日 (一) 04:25 (UTC)[回复]

威尼斯分店

[编辑]
意大利威尼斯麦当劳分店

感觉这只是一艘麦当劳的送货船。 ——Nigel 2014年1月26日 (日) 00:45 (UTC)[回复]