Template:Lang-az

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
文档图示 模板文档[查看] [编辑] [历史] [清除缓存]

用法

设定
code az
风格:inherit

模板{{lang-az}}向读者表明一个名词或短语在亞塞拜然語的原文形式。名词或短语是唯一的必要参数。文本依据Wikipedia:格式手冊/文字格式的建议进行格式化。

模板通常应放置在外文名词或短语的中文翻译后。

  • 参数|links=no可防止链接语言名称。
  • 参数|translit=给出转译,使用拉丁字母表示原文。此处列出了具有此参数的模板。对于原本使用拉丁文字的语言,lang-x模板不支持此参数。
  • 参数|lit=给出中文直译,可能适用于{{lang-az}}

参数

lang-xx支持的参数
参数 定义 受制于 别名
text 非中文文本 {{{1}}}
translit text内容的拉丁文字转译 {{{2}}}
translit-std translit文字的转译标准。可接受的值有:ISO, DIN, IAST, ALA, ALA-LC
translit-script 转译标准的文字标识
translation text的中文字面意思 lit, {{{3}}}
label 使用的标记,代替模板提供的语言标记。可加维基连接。特殊关键字none会使模板以无标记呈现(包括转译和直译字段)
link yes(默认) 链接语言名称和与translittranslation关联的静态文本。可接受的值有:no, yes|link=no 不影响|label=设置的维基连接 links
code text内容的IETF语言标签。由模板设置,不鼓励重写模板设置
script IETF语言文字子标签。当text中的内容使用不止一种书写系统时,此字段由模板设置。总是四个字母。Latn (不是"Latin"!)值强制斜体渲染,除非由italic字段重写。重写rtl italic
region IETF语言区域子标签
variant IETF语言变体子标签
rtl yes表示text内容使用从右至左的书写系统。可接受的值有:no(默认), yes script
italic 参考表格"lang-xx |italic= 参数操作"; 可接受的值有:yes, no, unset, invert, default italics
size 指定text内容的字体大小。使用适合与CSS font-size属性一起使用的值。应该是%em提供的相对值,不是固定的px值。
nocat yes禁止自动分类。可接受的值有:no(默认), yes
lang-xx |italic= 参数操作
|italic= value 描述 示例代码 结果 HTML标记
  • 参数不存在;
  • 参数存在,未设置;
  • 无效值
  • 模块应用样式:
  •   模板设置, 或
  •   |script=latn
  • 否则继承自外部标记
  • 无效值视为默认值
{{lang-ru|тундра}} 俄語:тундра 俄語:<span lang="ru">тундра</span>
{{lang-ru|tûndra}} 俄語:tûndra 俄語:<span lang="ru">tûndra</span>
Incorrect markup; this requires |script=latn.
{{lang-fr|toundra}} 法語:toundra 法語:<span lang="fr">toundra</span>
{{lang-ru|script=latn|tûndra}} 俄語:tûndra 俄語:<i lang="ru-Latn">tûndra</i>
default {{lang-ru|тундра|italic=default}} 俄語:тундра 俄語:<span lang="ru">тундра</span>
{{lang-fr|toundra|italic=default}} 法語:toundra 法語:<span lang="fr">toundra</span>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=default}} 俄語:tûndra 俄語:<i lang="ru-Latn">tûndra</i>
no
  • 模块采用直立样式;
  • 重写|script=latn
  • 重写外部标记
{{lang-ru|тундра|italic=no}} 俄語:тундра 俄語:<span lang="ru" style="font-style: normal;">тундра</span>
{{lang-fr|toundra|italic=no}} 法語:toundra 法語:<span lang="fr" style="font-style: normal;">toundra</span>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no}} 俄語:tûndra 俄語:<span lang="ru-Latn" style="font-style: normal;">tûndra</span>
''{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no}}'' 俄語:tûndra ''俄語:<span lang="ru-Latn" style="font-style: normal;">tûndra</span>''
yes
  • 模块采用斜体样式;
  • 忽略|script=latn
{{lang-ru|тундра|italic=yes}} 俄語:тундра 俄語:<i lang="ru">тундра</i>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=yes}} 俄語:tûndra 俄語:<i lang="ru-Latn">tûndra</i>
unset
  • 模块不使用样式;
  • 从外部标记继承样式;
  • 重写|script=latn
{{lang-ru|тундра|italic=unset}} 俄語:тундра 俄語:<span lang="ru">тундра</span>
''{{lang-ru|тундра|italic=unset}}'' 俄語:тундра ''俄語:<span lang="ru">тундра</span>''
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset}} 俄語:tûndra 俄語:<span lang="ru-Latn">tûndra</span>
''{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset}}'' 俄語:tûndra ''俄語:<span lang="ru-Latn">tûndra</span>''
invert
  • 模块不使用样式;
  • 反转内部标记的样式dagger
  • 禁用自动斜体
  • 重写文本子标签latn
{{lang-ru|тундра|italic=invert}} 俄語:тундра 俄語:<span lang="ru">''тундра''</span>
''{{lang-ru|тундра|italic=invert}}'' 俄語:тундра ''俄語:<span lang="ru">''тундра''</span>''
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=invert}} 俄語:tûndra 俄語:<span lang="ru-Latn">''tûndra''</span>
''{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=invert}}'' 俄語:tûndra ''俄語:<span lang="ru-Latn">''tûndra''</span>''

dagger 对比|italic=invert|italic=unset

{{Lang-de|... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.|italic=invert}}
德語:... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.
{{Lang-de|''... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.''|italic=unset}}
德語:... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.

示例

以下示例展示了几种使用方法。

输入

  • 比利·海靈頓({{lang-en|Billy Herrington}})1969年出生于美国紐約長島。
  • 小櫻悅子({{lang-ja|小桜 エツコ|label=none}}),日本女性配音員。
  • 喀秋莎是女性名字叶卡捷琳娜({{lang-ru|Екатерина|translit=Ekaterina}})的爱称。
  • 》({{lang-en|Gone with the Wind|lit=随风而逝}})的书名取自欧内斯特·道森英语Ernest Dowson诗《希娜拉——我已不是希娜拉主宰下的我》的「希娜拉!我忘了多少风流云散的事情……」一句。

结果

  • 比利·海靈頓(英語:Billy Herrington)1969年出生于美国紐約長島。
  • 小櫻悅子(小桜 エツコ),日本女性配音員。
  • 喀秋莎是女性名字叶卡捷琳娜(俄語:Екатерина羅馬化:Ekaterina)的爱称。
  • 《飘》(英語:Gone with the Wind直译:随风而逝)的书名取自欧内斯特·道森英语Ernest Dowson诗《希娜拉——我已不是希娜拉主宰下的我》的「希娜拉!我忘了多少风流云散的事情……」一句。


模板数据

这是用于新版可视化编辑器及其他工具的模板数据文档。

Lang-az模板数据

向读者表明外语中名词或短语的原文形式。

模板参数

参数描述类型状态
文本1

要显示的外文

字符串必填
显示链接links

设置为no可关闭条目语言的链接

布尔值可选
直译lit

外文的字面翻译

未知可选
转译translit

对于不使用拉丁字母的语言的外文转译,使用拉丁字母的语言则忽略此字段

字符串可选

参见