维基百科:互助客栈/条目探讨

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

互助客棧消息发表 · 方针发表 · 技术发表 · 求助发表 · 条目探讨 · 其他发表 知识问答发表
快捷方式
WP:VPD
Breezeicons-apps-48-words.svg

本頁面是條目模板主題相關的探討。与条目是否符合中立的观点有关的问题,亦可在此探讨。

請注重禮儀及遵守方針與指引,一般問題請至互助客栈/其他知识问答提出,留言后请务必签名(点击 Vector toolbar signature button.png )。


發表前請先搜索存档,參考舊討論中的内容可節省您的時間。

2010年                   10 11 12
2011年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2012年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2013年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2014年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2015年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2016年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2017年 1 2 3 4 5 6

公告板

目录


有關全英文模版的問題[编辑]

剛剛看了一下最近新增的幾個模版,

上述五個模版中, 有三個是內容都是英文, 或是看起來都是英文的, 因此想知道社群對於這類模版的看法如何?--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年5月18日 (四) 04:58 (UTC)

这些页面适用于G14。——꧁༺星耀晨曦༻꧂留言) 2017年5月18日 (四) 05:06 (UTC)
G14要先放{{notchinese}}模版,該模版好像不適用模版空間--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年5月18日 (四) 05:11 (UTC)
模板不是问题。哪怕没有这个模板,14天后照样可以手动提G14。——꧁༺星耀晨曦༻꧂留言) 2017年5月18日 (四) 05:13 (UTC)
@星耀晨曦Wikipedia:快速删除方针#G14有提到「並需要使用{{subst:Notchinese/auto}}」--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年5月18日 (四) 05:41 (UTC)
@Wolfch:挂模板是仅限于条目吧。此项主要适用于条目,并需要使用{{subst:Notchinese/auto}}而非{{d|G14}}或{{d|nc}}。无论怎么看,挂模板是提删主名片空间页面要求的。如果此速删标准只适合条目,那么G14就存在矛盾了。——꧁༺星耀晨曦༻꧂留言) 2017年5月18日 (四) 10:44 (UTC)
@It's gonna be awesome:阁下一下子创建了那么多非中文页面,阁下有信心全部翻译完吗?——꧁༺星耀晨曦༻꧂留言) 2017年5月18日 (四) 05:21 (UTC)
您好!我希望能讓中文維基百科至少在"身心健康"領域的部分能與英文維基百科並駕齊驅。我相信維基百科是一個大家庭,大家會一起完成的!=) --It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月18日 (四) 07:11 (UTC)
這些專題在英文及其他語言的維基百科早已存在許久。因此我認為今天討論的重點應該在如何讓這些「該有卻沒有的」模板盡快中文化,滿足華人對這方面知識的需求。討論的重點若聚焦於"如何找到適用的法則來刪掉這些專題",真是可惜了。引進這些專題及其子專題是需要時間的,"只引進卻不翻譯"的質疑可能是因為不了解的關係。如果花了一兩個小時引進專題,後來被維基百科的成員"花了同樣一兩個小時的時間查詢相關法則後引經據典"把專題給刪了。不知道多久之後,是否又會有人又花了一兩個小時引進專題,然後做一樣的事,blah blah blah...。您說這樣的企業文化能帶領這個企業成長嗎? =) --It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月18日 (四) 07:17 (UTC)
我想表達的是,維基百科是一個大家庭,我相信這裡的企業文化是互助合作而非互踢皮球。=) --It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月18日 (四) 07:26 (UTC)
我們的主題應該是「How to revive the existed projects」 and should not be 「How to eliminate projects in the face of the declining number of contributors」. =) --It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月18日 (四) 08:10 (UTC)
我曾將其中一個英文的模版翻成中文, 但我也有我想參與/翻譯的條目, 維基百科的編輯群人數也有限, 較常參與的人多半已有想創建/翻譯的內容, 在期待大家參與的同時, 也請考量有多少人可以協助, 也請作好"若沒有人參與, 我願意自行完成或做到合理情形"的心理準備--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年5月18日 (四) 09:34 (UTC)
您好,我覺得放在那裏讓有緣人相遇也ok的。=) --It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月18日 (四) 09:42 (UTC)
「維基百科的編輯群人數也有限」真的嗎?會不會是有很多人乘興而來,敗興而歸呢?=) 比如說下面那個討論。(這裡對事不對人)--It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月18日 (四) 09:46 (UTC)
我贊成在一段時間之內,將模版放著,看是否可以和有緣人相遇。不太贊成無限期的放一個全英文的模版在中文維基百科。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年5月18日 (四) 09:47 (UTC)
我贊成在一段時間之內,將模版放著,看是否可以和有緣人相遇。 ✓ I agree with it too! ^_^ --It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月18日 (四) 09:54 (UTC)
我也希望台灣維基百科foundation 能 promote and invite more professionals to join in the collaboration! That will be awesome! ^_^ --It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月18日 (四) 10:06 (UTC)
亞洲電影大獎最佳男配角那個可以接受,如果只有少部分藍連,多數是綠連Template:美國總統就職典禮也還可以保留,但像Template:Diving_medicine,_physiology_and_physics之類的,就應該適用G14。由於G14只適用於頁面,我認為可考慮將之擴大到模板,看是要按照英文條目的14天標準、或是小小作品的30天標準,這可以再討論,但不應該把全英文的導航模板一直放在中文百科。單就導航模板而言,我認為最低限度也得像上述就職典禮、或是白雪公主的這個版本,至於討論頁和其他地方的模板,標準另訂。另外附和Wolfch的回應,維基百科的確是仰賴共同協作,雖然我不鼓勵做一半讓人收拾,但我也不反對搞半成品,前提是半成品得做到不會被刪的程度。 -KRF留言) 2017年5月18日 (四) 14:28 (UTC)
个人认为,模板也是“页面”,G开头的速删标准适合模板页面。——꧁༺星耀晨曦༻꧂留言) 2017年5月19日 (五) 00:29 (UTC)
(:)回應歡迎閣下們參與翻譯。=) Face-smile.svg謝謝你--It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年5月19日 (五) 19:48 (UTC)
維基百科是協作沒錯,我有意願的自然會參與翻譯(目前參與一個模版翻譯了),不過我仍然不贊成只是為了讓大家有機會可以參與翻譯,而無限期的放一個全英文(或大部份英文)的模版在中文維基百科,(所以我贊成定時間,時間到了還是沒什麼人參與就刪除)。老實說,我不鼓勵這種的「協作」方式,我也不希望我參與翻譯這件事被認為我贊成或鼓勵這種作法。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年5月27日 (六) 15:08 (UTC)
(?)疑問有沒有要求翻譯可以掛在模版上的。見Template:Tatsunoko Production。-日月星辰 | 留言簿 2017年5月31日 (三) 15:08 (UTC)

加一個今天新增的全英文模版:Template:Education_stages已翻譯為中文--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年6月7日 (三) 12:57 (UTC)

(:)回應:Welcome to join the collaboration! :D --It's gonna be awesome!Talk♬ 2017年6月7日 (三) 14:11 (UTC)
(:)回應,歡迎在翻譯大部份內容後再放在維基百科上。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年6月7日 (三) 23:50 (UTC)

一開始提到的五個模版,目前還有二個用戶頁模版Template:User Soc NeurosciTemplate:User_Neuroscience(都是5/17建立)是全英文的,不知是否要有人想將模版改為中文?大家對全英文的用戶頁模版看法如何?--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年6月14日 (三) 04:53 (UTC)

  • 已经打捞其中一个,另一个…………按照中文维基百科的人手(尤其是医学领域的人手),我认为这种模板都快可以按照关注度提删了[開玩笑的]有挂这种模板的都还是小众,目前无此设立的必要。--燃⁠灯 谈笑风生 2017年6月23日 (五) 20:45 (UTC)
    • 先謝謝燃灯兄協助打捞一個模板,另外我澄清一下,我想瞭解的是大家對全英文用戶頁模版的看法,不是對這二個模版的看法。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年6月24日 (六) 01:16 (UTC)

模板:中国乡级行政区中的村级区划单位数是怎样自动更新的?[编辑]

模板:中国乡级行政区中的村级区划单位数是怎样自动更新的,有谁知道?具体点就是在维基数据的街道里添加了几个社区,在维基百科使用PRC admin/children也可以读取,但是在维基百科infobox:中国乡级行政区中的村级区划单位数、社区数、行政村数的数量并没有增加。实例就是伍家岗街道宝塔河街道模板:中国乡级行政区中的村级区划单位数的源代码如下,看有没有高人看得懂问题所在:

 | label12 = {{nowrap|[[中国行政区划|村级区划单位数]]}}
 | data12 = {{#if:{{{LowerDivisions|{{{行政区划|}}}}}}|{{{LowerDivisions|{{{行政区划|}}}}}}|{{#if:{{{1|}}}|{{ {{PRC admin/code2page|{{{1}}}|list}}|PRC admin/count}}}}}}
 | label13 = - [[社区 (行政区划)|社区]]数
 | data13 = {{#if:{{{居委会|}}}|{{{居委会|}}}|{{#if:{{{1|}}}|{{#expr:0{{PRC admin/each|{{{1}}}|PRC admin/counteach5community}}}}}}}}
 | label14 = - [[村|行政村]]数
 | data14 = {{#if:{{{村委会|}}}|{{{村委会|}}}|{{#if:{{{1|}}}|{{#expr:0{{PRC admin/each|{{{1}}}|PRC admin/counteach5village}}}}}}}}

另外,提一个问题,是否能在村级区划单位单增嘎查,内蒙古特有的村级行政单位。有人回答的请at我,感激不尽!--Fxqf留言) 2017年6月5日 (一) 11:20 (UTC)

@Fxqf:Hat600等主编好像在负责这个系统,两个问题你应该都可以去问他们。至于后一个问题,我不确定这么做是不是合适,不知道大陆的法律里有没有规定嘎查的地位。如果加的话,恐怕还得往{{Infobox China County}}里面加苏木。另外搭车问为什么{{中国乡级行政区}}没有用维基数据?--如沐西风留言) 2017年6月8日 (四) 18:20 (UTC)
@如沐西风:{{中国乡级行政区}}有用维基数据,还不少。我觉得{{Infobox China County}}用的维基数据太少了。--Fxqf留言) 2017年6月17日 (六) 13:07 (UTC)
@如沐西风:,达师在客栈/技术解答了这个问题,也感谢你!--Fxqf留言) 2017年6月18日 (日) 09:10 (UTC)

提升維基人翻譯質素[编辑]

他薦計劃進行了一個月,近日發現越來越難推條目。不計被自薦的,通常不是太好(可推優良或特色)就是太壞。

在下發現近日的翻譯條目常有以下問題:

  1. 翻譯者對外文不理解,常有語句不通順的直譯:直譯詞語有時不是最糟,最糟的是他們甚喜歡把原文的文法和語句順序都照抄。譬如「A of B」翻成中文是要倒過來的(乙的甲),但常見翻譯條目連這個也不轉過來。
  2. 對非文章主體的詞句不作翻譯,遺留大量非漢語句子:通常這在參考腳註及外部連結最容易出現。
  3. 對圖片、參考資料、分類及模板不加校對,常常出現失效連結:對於一些容易搞的在下通常會幫忙去改,但麻煩的就未必會花時間了。

針對以上情況,應該怎樣對他們諄諄善誘?

派翠可夫 (留言按此) 2017年6月8日 (四) 17:20 (UTC)

  • 要求來源不能有外文太誇張了吧,來源就是外文,不可能去翻整段文章。例如作者的名字,每個人,甚至每個地區都會有不同的人名慣用翻譯(像是Louis台灣多半譯為路易斯,大陸則多會譯為劉易斯),一個條目通常也不只1個編輯者,全部都要求用中文就會很會亂,看起來有好幾個作者,實際上根本同一個人。風鳴留言) 2017年6月8日 (四) 17:31 (UTC)
    • @風鳴:不是這個意思(英文新聞標題當然不會強制翻譯)。在下想指出的主要有兩種情況:一、應該加戳記標明語言。譬如孔劇這條目,有些連結標題是英文、內文卻是泰文,這時應該加{{th}}標籤。另外有一種情況就是參考腳註有「Taken on 1 Jan 2013」之類的語句,是應該用{{cite web}}等模板代替的,他們沒做。 -- 派翠可夫 (留言按此) 2017年6月8日 (四) 17:41 (UTC)

遇上外语水平不好的编辑,除了劝他/她好好补习下外语,好像没什么好办法(或者劝他/她别翻了,好像也不大好)。校对之类,至多通知一下编辑方法。如果条目主编不那么有责任心,恐怕也只有别人代劳了吧。--如沐西风留言) 2017年6月8日 (四) 18:07 (UTC)

  • (!)意見,翻譯考驗的是譯者的「中文能力」,不是外文能力,要翻的好翻的通暢,建議「重學」中文。--Znppo留言) 2017年6月9日 (五) 01:48 (UTC)
  • (~)補充,翻的不好「不是」外文不好,而是中文不好。很多人不曉得這是問題的「盲點」。--Znppo留言) 2017年6月9日 (五) 01:50 (UTC)
如果只是想要推荐好条目的话,您可以推荐那些五天之前创作的作品,会好很多(比如,6月9日创建的作品,您在6月14日再推)。毕竟不是所有条目在当天就能达到DYK水准-- 燃⁠灯 谈笑风生 手工打磨小作品 2017年6月9日 (五) 02:00 (UTC)
他荐是每天搞,如果每次都抓五天,昨天落选的可以跟今天的比较,要做取捨,在下需要考虑一下。
至于条目搞几天的问题,在下的看法是:以前没有草稿、用户沙盒还说得过去,但现在其实完全可以先在自己的空间整编然后推出的。而且,在下提到的问题(尤其是 1)很多时是在完成品里面发现的,并不是贡献者有意半桶水。 -- 派翠可夫 (留言按此) 2017年6月9日 (五) 03:46 (UTC)
呃,新手,以及像我这样的懒人会从条目空间直接写……我之前在留意到您的他荐计划后,曾经因好奇写过一个DYK条目想看看能不能把您钓出来(主要是想看看您的标准是什么样子),虽然条目在24小时之内完工了,但是过了UTC时间,结果给算到前一天去了(摔)。因此建议您推荐条目时看看四、五天前创作的条目,只看当天(6月14日就只看时间戳显示为6月9日的条目),这样给其他人多一些创作的时间。至于您提到的翻译问题,我就无能为力了……翻译素质也不能说搞上来就搞上来。-- 燃⁠灯 谈笑风生 手工打磨小作品 2017年6月9日 (五) 19:58 (UTC)
@燃灯:先对您的遭遇表示抱歉。现在我是从上一天的16时(即是中国时间0时)开始看的。今后虽然习惯上仍会以当天的条目优先,不过如果当天看实找不到条目会尝试从五天前创建的条目开始往回找。-- 派翠可夫 (留言按此) 2017年6月11日 (日) 05:31 (UTC)
  • (!)意見,我也覺得主要不是外文好不好的問題,是「中文」好不好的問題,另外就是基本的邏輯要有。我基本上也是外文半桶水,日文、英文、德文都會一點點(基本上就會罵髒話跟說你好而已),剩下就是靠拜大神,但是我寫出來的東西絕對不會很明顯的翻譯痕跡。風鳴留言) 2017年6月9日 (五) 02:55 (UTC)
    • (:)回應:正是如此,譬如在下翻過日文德文荷蘭文條目,至少有一半都要拜神。當然最後寫出來的沒有兄台您的水平,不過也一定要先過到自己一關 -- 派翠可夫 (留言按此) 2017年6月9日 (五) 03:46 (UTC)
      • 您客氣了,跟您比起來我還差遠了,拜神拜太多會被神罰,容易翻錯,囧。風鳴留言) 2017年6月9日 (五) 03:49 (UTC)
        • 翻譯不好一是中文不好,二是基礎外語水平也不夠,幾個字看不懂問神一下,其他連接詞、借系詞、片語只能靠自己,神會亂字面翻,三是原作者對該條目主題並不是很了解,起碼自己知道條目的那個大概在指什麼東西。另外參考資料 建議不要過度翻譯的,保留原論文、新聞名稱。--Zest 2017年6月9日 (五) 20:37 (UTC)
我是不是翻譯品質差劣的人其中之一?--高城 レイラ - 愛作夢的女孩,每個都是公主 2017年6月9日 (五) 13:31 (UTC)
@K1234567890y:如果在下是針對個人早就點名了。在下只能說這次留意到的譯文多為簡體字使用者主編。無論如何,這是一個普遍的現象,而且在下相信每個人都有做得好和做得不好的時候,您問心無愧就好。 -- 派翠可夫 (留言按此) 2017年6月11日 (日) 05:31 (UTC)

6月19日更新[编辑]

剛看過帕敢這條目,本來想薦最後薦不下手,因為這條目出現了另一個嚴重的問題。

那就是翻譯者對來源語文的條目照單全收

在下看過英文版條目,也是很爛的,有參考連結沒搞好,也有一些較新的章節在子條目有參考而本條目沒有。翻譯者譯成中文時照搬不誤,令本來可以做得好好的條目被搞砸了。

希望一些翻譯者清楚,自己畢竟是在創建條目,而不是純粹翻譯別人的文字。

以上 -- 派翠可夫 (留言按此) 2017年6月18日 (日) 17:45 (UTC)

胡錦濤的生日[编辑]

胡锦涛中寫的是12月25日,并標了來源(雖然來源頁我打不開),但是我覺得Talk:胡锦涛#参考文献不能确定生日准确日期裏面說的很有道理,並且谷歌搜索胡錦濤生日第一條亦是12月21日,所以我認爲在沒有完全確定胡錦濤生日的時候,用1942年12月更好,大家怎麼看?——杰里毛斯留言) 2017年6月10日 (六) 09:33 (UTC)

  • @杰里毛斯:,來源是人人網。引用文章"朝鲜国防委员会第一委员长金正恩24日向中国国家主席胡锦涛致贺电",網絡上無消息,屬惡搞。支持使用1942年12月,他們的確切生日日期官方是不會公布的。--千村狐兔留言) 2017年6月12日 (一) 00:49 (UTC)
@Istcol:對啊,還有一個25日的來源。但是在中國過陰曆生日的也有很多啊,說不定胡錦濤就過的是陰曆生日。——杰里毛斯留言) 2017年6月12日 (一) 04:39 (UTC)
@杰里毛斯:,这个不好揣测,还是去掉好。以前香港某些传媒机构出版过党政领导人名录,不知有否记载其出生日子,我有空查查看。--千村狐兔留言) 2017年6月14日 (三) 02:28 (UTC)
@Istcol:那我現在可以直接改嗎?那個25日的來源我是該去掉還是繼續留著?——杰里毛斯留言) 2017年6月14日 (三) 04:41 (UTC)
@杰里毛斯:一些25日的來源[1][2][3][4]--218.250.41.220留言) 2017年6月22日 (四) 12:46 (UTC)
@218.250.41.220:既然25的也這麼多,我還是不改了,不過寫12月是一定不會錯的。——杰里毛斯留言) 2017年6月22日 (四) 16:06 (UTC)

中華民國-巴拿馬關係中国-巴拿马关系的历代部分[编辑]

两条目的消歧义头都有提及历代部分,虽然巴拿马和清朝有外交关系,但是这部分不完全属于中华民国或中华人民共和国,是否需要一个描述的地方(条目位置)?另外如果将其放入中国-巴拿马关系(即PRC和巴拿马的关系)的话,也不完全准确,因为显先是清朝时期,即古代的中国,然后是ROC,再是PRC,历代说法在PRC的条目看上去并不适合,放在ROC也看上去有些不适合,需要如何修改。——路过围观的Sakamotosan 2017年6月13日 (二) 06:18 (UTC)

@Wangyunfeng蘇州宇文宙武Cbls1911:。——路过围观的Sakamotosan 2017年6月13日 (二) 06:20 (UTC)
按照之前的既定方针,放到现在的中国-巴拿马关系,没有什么不合适的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2017年6月13日 (二) 06:22 (UTC)
(±)合併合并到“中国-巴拿马关系”是既定的规则吧?--苞米() 2017年6月13日 (二) 14:31 (UTC)
岔開一下,把這些關係放到國家條目是否應該?我個人認為不當,因為這實際上違反了維基百科:地域中心,可能又會有人指「為甚麼沒有新加坡?」「馬來西亞呢?」這樣。--owennson聊天室獎座櫃) 2017年6月13日 (二) 14:31 (UTC)
看得懂就好了,比照中國與聯合國那種處理方式,對巴拿馬而言就是巴拿馬承認的「中國」從清朝、中華民國(後政府遷台)變成中華人民共和國罷了。--Cbls1911留言) 2017年6月14日 (三) 15:13 (UTC)
所以“中国”的含义还包含ROC之前的古代中国、ROC、PRC,还是只包含PRC?前者已经存在ROC的独立条目,后者就不适宜包含两者,不过前面现在的写法调整下是可以合理地存在,另外建议现在PRC和其他国家的外交时,可以用特指“现时”说明指代PRC,这样就可以和“当时”的中国(古代中国、ROC)作区别,也能合理地存在ROC的外交关系条目。——路过围观的Sakamotosan 2017年6月15日 (四) 01:11 (UTC)
(&)建議很多外交條目內很喜歡寫中國,像是中國駐xx大使列表。建議內文不要使用中國,請把該列表所提及的中國明確確表達出來(ex.大清滿洲國中華民國中華人民共和國等)。Zenk0113留言) 2017年6月15日 (四) 03:10 (UTC)
兩個條目對於清朝的部分也是簡單帶過而已,應該沒有啥合不合併的問題吧? 至於清朝外交的部分,等到有能者再獨立條目撰寫了 Zenk0113留言) 2017年6月15日 (四) 03:19 (UTC)

中華民國駐巴拿馬大使列表[编辑]

另開一個討論,我印象之前這類大使列表討論過。很多國家對於現在中國是屬於中華民國及中華人民共和國反反覆覆,所以會分拆中國駐xx大使列表跟中華民國駐xx大使列表,但之前巴拿馬一直認為中華民國才是中國,所以條目一直停留中國駐巴拿馬大使列表,但是現在巴拿馬覺得中國是中華人民共和國了。那是否大使列表可以照之前的處理方式,分割條目中華民國駐巴拿馬大使列表Zenk0113留言) 2017年6月15日 (四) 03:54 (UTC)

@Baomi:麻煩分享一下看法,感恩。
  • 拆分完全没有必要,放在一个条目中可以让内容更具完整性和连续性。--苞米() 2017年6月15日 (四) 18:21 (UTC)
不同中國政權放在一起才會讓人錯亂。重點過去大使列表都這樣分拆,模板:中華民國駐外大使模板:中國駐外大使底下都有備註,更何況之前中國駐XX大使列表一堆明明沒邦交的硬要重定向至中華民國駐XX大使列表,中國駐XX大使列表存廢討論。最後說明,中國駐XX大使列表要放過去政權的大使列表,我沒意見但是請說明清楚不要寫個中國讓人無法分辨。大部分狀態中國都可以指中華人民共和國,但在這種外交條目上,我覺得還是清楚表達比較好。Zenk0113留言) 2017年6月16日 (五) 00:00 (UTC)
敝人也覺得沒必要拆分。不同中國政權放在一起才清晰、才能清楚地讓讀者知道他們是中國政權。拆分反而在暗示被拆分者不是中國政權,有誤導作用。--Matt Smith留言) 2017年6月16日 (五) 00:21 (UTC)
請您去看中國駐xx大使條目,其實也沒有把過去政權大使列表刪除(新興國家應該有比較清楚的分類,沒有經歷過去中華民國大量斷交的時期)。基於中華人民共和國政權立場有中國駐xx大使列表放過去中國政權的大使列表我沒有意見,但是不代表中華民國這個政權不存在,只是不被國際認可。Zenk0113留言) 2017年6月16日 (五) 00:43 (UTC)
敝人不太清楚閣下想表達的意思。--Matt Smith留言) 2017年6月16日 (五) 01:12 (UTC)
我拆分的意思沒有要把中國駐xx大使列表的中華民國大使列表拿掉維持原樣(對中華民國共和國而言,中華民國是過去的歷史,所以留著過去大使歷史。除了新興國家,其他大使列表應該都是這樣處理)。但成立中華民國駐xx大使列表是基於中華民國政權的立場去寫。另外建議駐中國xx大使列表是基於中華人民共和國而寫,所以甚麼大清 中華民國的模版 分類 內部連結就不建議放置了,不同政權的東西寫在同個外交條目,其實我真的覺得是很錯亂的一件事,像是使用者:Zenk0113/沙盒Zenk0113留言) 2017年6月16日 (五) 01:50 (UTC)
閣下想額外建立一個「中華民國駐巴拿馬大使列表」條目也不是不可以,但目前的「中國駐巴拿馬大使列表」條目的首段就已經表明此條目所說的「中國」是指清朝以來的中國,而非單指PRC,因此條目中收錄ROC的大使也沒有違反條目宗旨。--Matt Smith留言) 2017年6月16日 (五) 02:37 (UTC)
那就沒有問題了! 其他大使列表也是這樣處理。總結兩個問題,第一個是中華民國駐巴拿馬大使列表是否成立。第二個問題是中國駐巴拿馬大使列表是否要放ROC而已。照以往大使列表的經驗是第一個可以成立(過去無法成立,也是因為巴認為中華民國為中國),第二個中國駐xx大使列表保留ROC,這個討論起來很麻煩,我目前也沒打算動這塊,所以我也只是修正摘要敘述而已。其他異議可以再提出討論。Zenk0113留言) 2017年6月16日 (五) 02:56 (UTC)
基於兩岸分治的現狀,以及不同的政治立場,閣下想要將中華民國駐XX大使列表單獨立一條目,我表示理解。但是我認為需要先解決一些問題。
  • 如果中國駐XX大使列表僅僅敘及中華人民共和國的大使,而不能涵蓋清朝和中華民國的駐XX大使,不如將條目移動至中華人民共和國駐XX大使列表,這樣直接明了,而且沒有何為“中國”的爭議。
  • 當下已經拆分為中國駐XX大使列表(內文稱中華人民共和國)和中華民國駐XX大使列表兩個列表的條目,中國駐XX大使列表內並無敘及中華民國的部分,好似當下中華民國政權與“中國”這一概念毫無關係,也與中華人民共和國政權毫無糾葛,是完全沒有關聯的兩個不同國家,這只體現了部分編輯者的中華民國立場,而沒有體現中華人民共和國的立場,有地域中心之嫌。
  • 自國府遷臺後才建交的邦交國姑且不論,中華民國大陸時期就已經建交的邦交國,是毫無爭議的中國邦交國。中國駐XX大使列表應該敘及該時期的中華民國駐XX大使,不應粗暴拆分(舉例中國駐哥斯達黎加大使列表)。
我提供幾個解決方案:
一 中華人民共和國和中華民國分立,將現時中國駐XX大使列表移動至中華人民共和國駐XX大使列表,同時將包含的清朝大使、中華民國大使、中華民國汪精衛政權大使、滿洲國大使各自另建新條目,並將中國駐XX大使列表改為消歧義,視情況列舉大清國駐XX使臣列表、中華民國駐XX大使列表、中華民國駐XX大使列表 (汪精衛政權)和中華人民共和國駐XX大使列表。
二 中國駐XX大使列表涵蓋清朝、中華民國和中華人民共和國的駐XX大使。中華民國和中華人民共和國共用一個列表,將現時中華民國駐XX大使列表合併入中國駐XX大使列表。
三 中國駐XX大使列表涵蓋清朝、中華民國和中華人民共和國的駐XX大使。但中華民國部分靈活處理。
①邦交始自清朝的中國邦交國,除巴拿馬外,其他國家早與中華人民共和國建交,與中華民國斷交,現時中華民國駐該國大使全部列入中國駐XX大使列表,暫不予改動。
②邦交始自中華民國大陸時期的中國邦交國,可以分幾種情況。
1.國府遷臺前已經斷交,並在遷臺後沒有與中華民國恢復邦交的國家,全部列入中國駐XX大使列表。
2.國府遷臺後才最終與中華民國斷交的邦交國,原則上全部列入中國駐XX大使列表,但近些年才與中華民國斷交的國家的條目予以保留。
3.目前依然與中華民國保持邦交關係的國家,暫不予更改。但應在與中華人民共和國有過邦交關係的相應中國駐XX大使列表正文時間線注明參見:中華民國駐XX大使列表
③邦交始自國府遷臺後的中華民國邦交國,既可列入中國駐XX大使列表(當下大多數中華民國斷交國的處理方式),也可單獨建立條目(以現有邦交國和近些年才斷交的國家居多),但應在相應中國駐XX大使列表正文時間線上注明參見:中華民國駐XX大使列表
中華民國大陸時期的邦交國大多早與中華民國斷交,列入中國駐XX大使列表,既与中華民國大陸時期毫無爭議地代表中國相符,又與當下中華民國是否代表中國的爭議無礙。國府遷臺後的中華民國新邦交國單獨建立條目,符合部分編輯者的中華民國立場,在相應中國駐XX大使列表中添加“參見:中華民國駐XX大使列表”以反映部分編輯者中華民國代表中國的立場,以及中華人民共和國立場。歡迎討論。--大南國史館從九品筆帖式留言) 2017年6月16日 (五) 05:35 (UTC)

我贊成方案一,直接從政權角度撰寫,也將中國直接定義成消岐義。畢竟目前兩者政權並立,我覺得不適合將兩者寫入同個條目(以ROC的美國或日本大使條目還有斷交後的代表列表)。另外大清滿洲國汪精衛政權比較沒有爭議的,要分割或是留於中國駐xx大使都可。Zenk0113留言) 2017年6月16日 (五) 08:08 (UTC)

我個人贊成方案三,雖然表述起來有些複雜,但操作起來其實是最簡單的。當下的條目大多符合方案三的要求,需要大改動的條目不多。但最終要不要改,按什麼樣的方案改,還是經廣泛討論,達成共識比較好。取得共識前,不宜進行大改動。--大南國史館從九品筆帖式留言) 2017年6月16日 (五) 12:03 (UTC)
  • (!)意見:無論如何,1949後才與在臺灣的政府建交、且自始只與在臺灣的政府建交者,各相關標題或內文都不該用「中國」字樣來指涉,那既不準確、也是惡意侮辱,只能用「臺灣」或「中華民國」。--WildCursive留言) 2017年6月16日 (五) 13:18 (UTC)
  • (!)意見,进行政治讨论相当麻烦,因为绝大部份的中国人,对两岸现状的理解还是中华民国是中国的前政府,自1971年以来联合国早已认可2758号决议台湾是 中华人民共和国的领土(这点并未提及,但是中国政府已经把民众教育成2758号决议就是联合国承认台湾属于中国领土的证据)。先声明我认为台湾人不是中国人,两岸应该彻底分开,一边一国。但是90%中国人除了统一外永远不会改变一中立场的。以国际法的解释,台湾早已事实独立(De Facto Independence)。
回到问题点,我感觉中华民国驻巴拿马大使列表应该从中国分拆,看看巴拿马外交部的新闻稿,还使用台湾称呼,都没找到中华民国等于中国的叙述。巴拿马说以后将不与台湾发生官方往来,断交声明没有中华民国。
就算巴拿马撤销了对中华民国的政府承认,也不等于台湾是中国一部份。以前中华民国确实代表北京的合法政府,但那都是过去时了,现在除了中国人以外其他国家的民众不会这样看待。

我的意见 中華民國的邦交国以时间段分拆,只要符合其中一个:

  1. 中华民国的邦交国如果直接称呼台湾,维持与中国分拆。如巴拉圭外交部的网站都直接用台湾[5]
  2. 在1971年以前与中华民国有外交关系的,已经断交或未来几年断交,全部放在中国驻外大使列表。此时国府还声称自己代表中国,国际上尚未出现一中一台,这点没有争议。
  3. 在两国论以前(1972-1998年),一样放在中国驻外大使列表,那时候中华民国人认为自己还是中国人,台湾主权独立的想法在民进党创党前未发生。符合史实。
  4. 1999年之后,中华民国的邦交国全部与中国分拆。--贝塔洛曼留言) 2017年6月16日 (五) 17:32 (UTC)

范例:1992年中韩建交,那时中华民国被断交,台湾媒体是以中韩断交、驻「华」大使、「中韩」关系进行报道[6]。假如晚几年媒体就会变成台韩断交(尽管台湾从未得到韩国的国家承认)。 --贝塔洛曼留言) 2017年6月16日 (五) 17:48 (UTC)

閣下提到「以國際法的解釋,台灣早已事實獨立(De Facto Independence)」,請問有沒有國際法明確定義所謂「事實獨立」(De Facto Independence)的來源?如果沒有國際法的來源如此定義,敝人建議閣下避免這樣說。--Matt Smith留言) 2017年6月17日 (六) 00:30 (UTC)
  • (!)意見:我認為大使列表本就不用拆分,就算1949年後兩岸分治,互搶邦交國,但由於一個中國、漢賊不兩立的情況下,兩岸在同一國家皆有外交使節的機率是零,因此不會出現大使重疊現象。也就是說:清朝→ROC大陸時期→ROC臺灣時期、PRC(建交→斷交→復交→斷交→),時間順序很清楚,雖然中間有滿州國、汪精衛政權,但都無關緊要,時間也不長。就算要拆分,我也認為應將中華民國整個抽離出來,而不是依照某個時間點劃分,因為這樣等於把中華民國砍成幾塊,還有,依照某個時間點劃分也無法盡如人意,恐怕十個人就有十一種意見,太複雜了
  • (!)意見:我覺得發表意見不用先聲明政治立場、意識形態吧。如果你主張「兩岸應該徹底分開、一邊一國」,那你願不願意為臺灣的獨立(甚至戰爭)犧牲奉獻(生命)?願不願意在PRC的土地上宣揚你的理念?至於「以國際法的解釋,臺灣早已事實獨立」,那很好啊,我也這麼認為,只是,遵循傳統國際法的西方國家、區域大國都不承認就是了,原因很簡單:PRC。想要臺灣獨立建國,大概只有戰爭一途,因為PRC不是吃素的。

--Tp0910留言) 2017年6月17日 (六) 00:54 (UTC)'

  • (!)意見

1. ①清朝、②中華民國(1912-1949)、③中華民國在臺灣(1949-)、④中華人民共和國 這四者應分割,客觀上就明顯存在眾多根本不同(定義、體制、範圍等)的實在不該亂混、強混在一起。尤其,用來支援1949年後中華民國外交的是臺灣人民的納稅錢。②與③或可合在同一頁面/模板,但應分列。
2. 贝塔洛曼提到1999年兩國論,但李登輝總統當時強調的是經臺灣全體國民修訂憲法後在臺灣的中華民國本質已清楚有別於在中國大陸的中華人民共和國。其實,至遲在1991-1992年萬年國會被臺灣人全面改選或1996年國家元首由臺灣人直選後,臺灣中央政府的行政、立法、司法、考試、監察等各部門內都幾乎不可能有人自稱「中國大使」或用「中國大使」這詞彙來稱呼「中華民國大使」,至遲在1979年後強調革新保台的蔣經國時期就找不到那種用法了(國際媒體也不會稱來自臺灣的大使為「中國大使」)。1991年廢止《動員戡亂時期臨時條款》已形同承認中華人民共和國,而1988年李登輝繼任總統後採行的務實外交就已放棄漢賊不兩立。換言之,反映你觀點的那個時點是遠早於1999年的。臺灣「官方自我否定代表中國」比「官方強調臺灣主體性」更早更明確。總之,用「中國大使」來指涉近40年來的「中華民國大使」都是非常不準確且不洽當的,且違反維基百科命名常規之名從主人方針
3. 就算1949年後的「中華民國」仍有時被簡稱為「中」,但那仍然不等於1949年後的「中華民國」可被稱為「中國」,否則「中華民國」與「中華人民共和國」關係也可被簡稱為「中中關係」?行文或稱呼上的簡便不會改變本質,如同若「中非共和國」簡稱「中」,也不會變成「中國」。巴拿馬、巴拉圭、巴勒斯坦、巴基斯坦....等許多國加常被簡稱為「巴」,也不等於這些「巴」是相同國家,其理甚明。
4. 贝塔洛曼稱「90%中國人除了統一外永遠不會改變一中立場」,是因為現在的中國人還得翻牆上維基、連其切身權益都管不了、根本缺乏參與其居住地事務的制度、更遑論決定什麼中國各階層政策,所以只能談那些被洗腦動員而實則遙遠飄渺的偽情緒。但區區一個郭文貴Twitter帳號Youtube帳號明鏡新聞專訪第一集第二集美國之音專訪第三集才剛開始,就掀出王歧山姚依林朱鎔基賀國強等獨裁黨政治局常委家族的貪腐證據(江澤民胡錦濤習近平李鵬溫家寶賈慶林等等家族醜聞已被其他權威來源部分揪出,如巴拿馬文件,建交的部分原因大概是要便於遮掩、轉移這些黑資產),如郭文貴又爆料 指王歧山妻等家族成員早有美國籍身份與多筆房地產王岐山家族擁有“二十幾萬億”非法資產,這場揭弊的網路革命才剛剛開始,大家還等著後續關於中國其他「盜國賊集團」的至少數十數百萬億天文數字密產與高層流氓們如何暴戾淫亂爆料呢!一黨專制獨裁黨能「永遠不改變」嗎?中國人只配永遠被那一小撮血統關係良好但水準其實普通甚至低劣者矇蔽、踩在腳底下嗎?違反黨紀國法翻牆來此的中國人真的認為或希望那種黨領導愛抓誰就抓誰、愛睡誰就睡誰、愛抄誰就抄誰、愛殺誰就殺誰的體制能永垂不朽嗎?瞭解歷史與中國當前經濟財政與利益內鬥者都知道,中共撐不久了!當香港人能管香港、上海人能管上海市、廣東人能管廣東省、湖南人能管湖南事,那貴國人就會專注在真正該關注的地方了!
5. 至於臺灣獨立或制憲正名,大家查查50年前、100年前、150年前、200年、250年前的世界地圖有多少國家?哪些國家?歷史趨勢、基本人性、圖博/東土耳其/南蒙古等民族可都不站在中國那邊。
--WildCursive留言) 2017年6月17日 (六) 06:59 (UTC)

(:)回應:只对第三点稍微回答。我想User:Wildcursive似乎高估了中国人的悟性,很多年轻网民翻墙多是看英美日剧,为了娱乐而走出墙外。至于民主自由和人权价值,在这些人眼中不值一哂。就关心「有妹子睡、有车开、挣钱完后买房住,侍奉父母讨名声,去美国生孩子拿护照」等等。最喜欢「强权即真理」的黑格尔式辩证法。我想,中国在走向世界强权的路上注定摔跤,这是我们民族的悲剧宿命。--贝塔洛曼留言) 2017年6月18日 (日) 17:08 (UTC)
(:)回應贝塔洛曼:維基內外的確不時出現10%中國人對其他90%中國人素質與民族性的質疑,包括我在內的許多臺灣人自也知悉見聞。但蘇東波對許多人是個意外,一個小人物(如茉莉花革命的自焚小販穆罕默德·布瓦吉吉)或局部事件(如辛亥革命保路運動),就能觸發大變革,譬如1989年6月3-4日天安門大屠殺的血腥與火光被現場直播後就間接導致數小時後波蘭共產黨1989年波蘭國會大選中的致命性失敗。--WildCursive留言) 2017年6月19日 (一) 14:04 (UTC)
(!)意見日前分拆大使列表條目(中國駐xx大使列表及中華民國駐xx大使列表)就只有處理到2000年後的大使列表條目,很明顯新興國家都是選邊站反覆復交及斷交,所以可以很清楚的分列兩個大使列表條目。但是含括中華民國大陸時間的大使列表幾乎沒有動作,原因如上所提及幾點,第一、那個時後的中華民國代表中國,第二、對中華人民共和國來說,那是他們中國過去的歷史(刪掉那段可能中國人無法接受)、第三、要以時間當分割點超麻煩,又要經過討論。所以我建議以各政權角度撰寫(又或是說直接把中華民國拉出來寫)。不過能以中國做為消岐義頁面更為妥當(不過大概又是大工程了),其他語系國家的人都分不太清楚中華民國跟中華人民共和國的差別了,還要把這種條目寫在一起更是錯亂阿。Zenk0113留言) 2017年6月17日 (六) 14:01 (UTC)
(!)意見,@Tp0910Zenk0113:也许哪天民进党把中华民国的政府名称改成「中华民国(台湾)」时,说不定以后就有中华民国(台湾)驻外大使列表了。--贝塔洛曼留言) 2017年6月17日 (六) 15:45 (UTC)
(!)意見:我這麼說會得罪很多人:維基百科不是賣弄知識學問的地方,也要考慮到廣大讀者的閱讀方便,能易懂就不宜複雜,能用單一條目就不必硬拆。若要賣弄知識學問,大可在自己的網誌發表、或出書、或期刊論文。那些大師、學者,應該不會到維基百科找資料吧,弄得這麼艱深複雜幹嘛?所以我認為,就算要拆分,將ROC的部分全部抽離另立是最簡單之舉。至於中華民國(臺灣),現在總統府、許多中央部會的網站、文書,英文都已使用Republic of China (Taiwan)。但如果要動到憲法將國名改為中華民國(臺灣),我也贊成,不過可能要再丟掉幾個邦交國。--Tp0910留言) 2017年6月17日 (六) 18:51 (UTC)
(:)回應@Matt Smith
  1. 2007年,联合国大会时华盛顿敦促陈水扁,不要为岛上的事实独立采取法理化的行动(Regional support for Taiwan UN bid)。
  2. 美国布鲁金斯学会在2011年的文章《台湾国际地位的挑战》(Biding Time: The Challenge of Taiwan’s International Status)也将台湾的状态描述为事实独立

--贝塔洛曼留言) 2017年6月18日 (日) 10:24 (UTC)

謝謝。這兩篇文章確實符合可靠來源的定義,但是國際法術語的定義還是要採用來自於國際法學者、國際法書籍的來源才是最有公信力的,而敝人目前還沒有看過任何國際法學者、國際法書籍定義所謂的「de facto independence」這種事情。另外,第二篇文章說臺灣「had been returned to China after World War II」,這種說法在國際法上是有爭議的,顯然文章的作者對於臺灣的領土主權的研究還不夠深入,因此敝人對於該篇文章持保留態度。--Matt Smith留言) 2017年6月18日 (日) 10:48 (UTC)
  • 拆分是今年1月份开始的?之前的大使列表都是合在一起的。--苞米() 2017年6月18日 (日) 12:30 (UTC)
都有,當時在整理其實就沒有統一方式了。主要有整理應該是針對2000年後斷交復交的中國駐xx 中華民國駐xx,原因大概如上述。ps.@Baomi:這個討論還沒結束可以不要先動作嘛!!Zenk0113留言) 2017年6月18日 (日) 12:59 (UTC)

整理一下,以上說法

  1. 第一、是否成立中華民國駐xx大使列表,應該沒有人反對成立吧?
  2. 第二、中國駐xx大使列表是否放入中華民國。
    • 放,基於中國政權完整性。見Matt Smith、Baomi、Tp0910
    • 有條件的放,以中華民國政權事件時間點區分。見Beta Lohman、逐风天地
    • 有條件不放,基於中華民國政權完整性。見Tp0910
    • 不放,依各自政權各自撰寫。見zenk0113、WildCursive

以上,如果有誤解使用者建議,請再告知我再修正。Zenk0113留言) 2017年6月19日 (一) 07:50 (UTC)

維持或創建獨立的「中華民國駐xx大使列表」很合理。用「中國大使」來指涉1971年後或至少近40年來出自臺灣的「中華民國大使」是非常不準確且不洽當的,違反維基百科命名常規之名從主人方針。--WildCursive留言) 2017年6月19日 (一) 14:04 (UTC)
@Wildcursive:所以如果中華民國外交國於1912-1972間者,可放入中國駐xx大使列表? Zenk0113留言) 2017年6月19日 (一) 15:03 (UTC)
@Zenk0113::我還是覺得1949年後就該將兩國大使徹底分拆(人事明顯不同),惟一可被接受的例外是確實涉及白紙黑字代表權的「駐聯合國大使」(即使如此,聯合國憲章迄今也只有「中華民國」,而無中國)。其他的都缺乏亂併的必要性(尤其是那些1949年後才由臺灣派出首位大使的國家),非將那年代長期被媒體稱為「Formosa所派大使」稱為「其他國家的大使」,那形同強迫症。蔣家的相關主張,已見於許多相關條目,不成為違反維基百科命名常規之名從主人方針亂併的理由。 -- WildCursive留言) 2017年6月20日 (二) 16:11 (UTC)
这样会不会拆成三个条目,一个是中国(清朝及之前),一个是ROC(包括大陆时期及台湾时期),一个PRC?——路过围观的Sakamotosan 2017年6月21日 (三) 00:47 (UTC)
的確有人提這個方式,中國大使條目變成消歧義來串連這三個條目。大清大使條目不多的狀況下,我是可以幫忙另外成立條目,不過可能還是要問過PRC是否要讓大清大使留於中國大使條目就是。Zenk0113留言) 2017年6月21日 (三) 03:13 (UTC)
我已做修改,大概是這樣吧,眼都花了。--Tp0910留言) 2017年6月19日 (一) 18:45 (UTC)
謝了Zenk0113留言) 2017年6月20日 (二) 00:46 (UTC)
中華民國駐日本大使列表包括滿州國、汪精衛政權,但日本駐中華民國大使列表只有汪精衛政權,沒包括滿州國。兩者是否列入,我沒意見,只是都列入,或都不列入的問題。--Tp0910留言) 2017年6月20日 (二) 17:15 (UTC)
感謝提醒!我會統一放汪精衛政權,不放滿洲國。Zenk0113留言) 2017年6月21日 (三) 00:27 (UTC)

這次討論對中國大使列表是否放入ROC的認定尚無定論。但是小弟日前整理2000年後的斷復交紀錄,為避免編輯爭議是否可以達成共識:

  1. 可成立中華民國駐xx大使列表
  2. 中國大使列表,如有中華人民共和國以外的政權需列入表述,勿以中國為摘要以利辨識。
  3. 2000年後的中國屬中華民國共和國應無爭議,不必放入ROC,如中國駐馬其頓大使列表(不放ROC),中国驻哥斯达黎加大使列表(保留ROC)

--Zenk0113留言) 2017年6月22日 (四) 15:45 (UTC)

  1. (+)支持,但須完整收錄,中華民國歷史不斷代。
  2. (+)支持
  3. (?)疑問,2000年為分水嶺的依據是?

--Tp0910留言) 2017年6月22日 (四) 15:58 (UTC)

沒有依據。當時覺得再往前整理就碰到尷尬無定論的範疇了。這部分要當成無定論也可,其實我也是撿前人的資料再往前整裡一些而已。Zenk0113留言) 2017年6月22日 (四) 16:19 (UTC)
  1. (+)支持,坚决支持 Zenk0113 的议案。--贝塔洛曼留言) 2017年6月23日 (五) 14:14 (UTC)
(&)建議:應該分中華民國駐XXX公使(或代表)、中華人民共和國駐XXX公使(或代表),這樣還比較單純-- Jason 22  對話頁  貢獻  2017年6月23日 (五) 15:04 (UTC)
有人提過,有這個方法,然後中國大使列表變消岐義頁面去串中國有關的政權就好。不過命名建議是可以使用外交官列表就好,大使列表怪怪好像不能代表所有狀態。Zenk0113留言) 2017年6月23日 (五) 15:32 (UTC)
外交官列表不现实,毕竟除了大使,使馆、领事馆里的外交官还有很多--苞米() 2017年6月24日 (六) 08:06 (UTC)
我的意見維基百科:互助客棧/條目探討#大清外交官列表。--Tp0910留言) 2017年6月24日 (六) 22:33 (UTC)
(-)反对单独建立中华民国驻XX大使列表、中华人民共和国驻XX大使列表。他们以及汪精卫政权的、大清国的,都合并到中国驻XX大使列表中。这几个政权都是拥有(或声称拥有)中国代表权的,其大使的合法性是不共存的。PS:两岸的驻各国代表、满洲国的大使原则上单独创建条目,少的话可以考虑附在中国驻各国大使列表里面。--苞米() 2017年6月24日 (六) 08:03 (UTC)
(!)意見何不考慮將中國對外關係及駐外大使分開,對外關係史為「中國-xxx關係」,包含清末至今及海峽兩岸,依朝代細分段落,內附參見「駐xx大使列表」,「中華民國-xxx關係」、「中華人民共和國-xxx關係」一律併入前者。至於要單列「台灣-xxx關係」,等你台灣獨立了再說。駐外大使依朝代分立,作「中華民國駐外大使列表」、「中华人民共和国驻外大使列表」,清朝、汪兆銘政權、滿洲國同此例。--DEMONBANE留言) 2017年6月26日 (一) 03:00 (UTC)
您的回覆比較像針對主題,而非大使列表這個議題。是否移到上面討論比較適合?Zenk0113留言) 2017年6月26日 (一) 03:47 (UTC)

建議大家整理國際關係題目,不要只有整理兩岸關係相關的[编辑]

我要求原因是因為這些遠比兩岸關係重要,且影響極大 Simon 1996留言) 2017年6月13日 (二) 16:10 (UTC)

(-)反对(!)意見(?)疑問在維基百科人人都是志工,非強迫、人人都是志願者,寫的條目通常是自己有興趣或專業的。
所以我也要來說不要只寫國家關係條目,請大家來 寫各類學科條目。--Zest 2017年6月13日 (二) 22:59 (UTC)

刪我留言是怎樣!!都有歷史紀錄。-下次請勿移除別人留言--Zest 2017年6月14日 (三) 09:31 (UTC)

  • 應該是因為那些條目有較多中文參考資料,這些條目一般是翻譯的,而且條目太多無從入手?可以先試試翻譯一個國家的對外關係(例如美國與其他不同國家的關係)。--【和平至上】💬📝 2017年6月14日 (三) 03:57 (UTC)
    • 請自行處理條目,不要「要求」別人。不要把其他維基人的幫忙take it for granted。--owennson聊天室獎座櫃) 2017年6月14日 (三) 05:09 (UTC)
    • 每次看到這種東西都覺得很不可思議,每個維基人都是志工,怎麼會有人覺得自己有權力「要求」別人做甚麼事情?風鳴留言) 2017年6月14日 (三) 05:46 (UTC)
  • 你頂多只能建議,沒有權力要求。 -KRF留言) 2017年6月14日 (三) 10:42 (UTC)

(!)意見,你想寫就自己寫。--Znppo留言) 2017年6月14日 (三) 17:06 (UTC)

  • 并不是想打消积极性什么的,但是论重要性的话……可以来协助WP:SA呀,全球维基社群共同认定十分重要的条目……您可以“建议”,但我认为“要求”便不妥当了。我还想要求特色条目不许展示风暴和硬币呢我希望大家要么写的都是小条目(刷条目数量),要么就认认真真写特色优良(刷品质),但并不能因此就不鼓励大家写DYK级的条目……--燃⁠灯 谈笑风生 2017年6月23日 (五) 20:34 (UTC)

0是任意整數的倍數嗎?[编辑]

0#0的因數和倍數提到「任何整數都是0的因數」

我認為事實不是這樣的:0是任意非0整數的倍數,任意非0整數都是0的因數;換句話說,0不是自己的倍數,0也不是自己的因數。

各位認為呢?-游蛇脫殼/克勞 2017年6月14日 (三) 15:09 (UTC)

有人能提供意見嗎?-游蛇脫殼/克勞 2017年6月18日 (日) 05:37 (UTC)
@克勞棣:這要看倍數的定義。如果「m 是 n 的因數」是「n 是 m 的倍數」的充分條件,那麼 0 便不是自己的倍數;否則「0 是自己的倍數」仍然成立,但倍數跟因數就不是當且僅當的關係了。 -- 派翠可夫 (留言按此) 2017年6月19日 (一) 02:13 (UTC)
@Patrickov:從國民中學學生的認知來看,0若是0的倍數,那麼0是0的幾倍?0倍?1倍?2倍?3倍?6777倍?答案是不唯一的,所以我認為0不是0的倍數。-游蛇脫殼/克勞 2017年6月19日 (一) 04:28 (UTC)
倍, \ 1, Universal instantiation。-- 宇帆留言·歡迎簽到·) 2017年6月19日 (一) 04:45 (UTC)
(:)回應:@克勞棣:另,0是不是0的倍數並不可以是用維基社群討論出來的結果,要改的話請找出可靠來源,不然不如整段移除,否則有違原創研究方針-- 宇帆留言·歡迎簽到·) 2017年6月19日 (一) 04:54 (UTC)

中華民國國語定義問題[编辑]

客家話[7]將成國家語言之一,原住民語已經成為國家語言[8],那中華民國國語是否將不限於現代標準漢語?,該怎麼改名稱與寫法?--葉又嘉留言) 2017年6月15日 (四) 12:18 (UTC)

已依《原住民族語言發展法》法制化正名的可先列,待定的就等《國家語言發展法》通過、《客家基本法》修訂。--WildCursive留言) 2017年6月22日 (四) 17:07 (UTC)

關於管理員Outlookxp不中立刪除內容及封殺IP[编辑]

基於此人長時間針對本人,不斷封殺IP,請各位公評:

人物出生地問題:

陳建州 1977年5月2日當時高雄市仍然是臺灣省省轄市,我編寫中華民國臺灣省高雄市,請問哪裡有錯?

劉真 (藝人) 同樣,我編寫中華民國臺灣省臺北縣新店鎮,請問哪裡有錯?

侯佩岑 台北市是中華民國的首都直轄市,不是屬於台灣,eg你不會寫上海是江蘇上海,你也不會寫北京是河北北京吧?我編寫中華民國臺北市,請問哪裡有錯?

混血兒問題:

金城武 父母的國籍是日本和中華民國,我認為臺日混血兒不適合,台灣既不是國家也不是民族,我寫他是中日混血兒,請問哪裡有錯?

詹子晴 http://star.ettoday.net/news/190472 有新聞來源證明丫頭是中韓混血兒,卻被無故刪除,我寫他是中韓混血兒,請問哪裡有錯? --119.236.174.46留言) 2017年6月16日 (五) 02:59 (UTC)

金城武寫成中日混血兒會有混淆疑慮吧?--人兒至秦留言) 2017年6月16日 (五) 05:26 (UTC)
可是您能確定陳建州的出生地高雄是台灣省高雄市,而不是台灣省高雄縣嗎?以及侯佩岑的出身地台南是台灣省台南市,而不是台灣省台南縣嗎?另外,臺灣 臺灣台北市與 中華民國台北市在目前實務上是差不多意思的。-游蛇脫殼/克勞 2017年6月16日 (五) 08:19 (UTC)
若無可靠準確的來源能證實這種個人資訊,含糊處理稱臺灣臺北/新竹/臺中/嘉義/臺南/高雄等是更適合的。有些人可能爸媽都住高雄梓官鄉,但在數條街外的高雄醫院出生,然後被抱回高雄家裡養大。有些資料,看就知道敘述有問題或不一致或不夠清楚,譬如某人說小時候住臺北新店,但說不定他出生在臺北臺大醫院,那寫生於臺灣臺北,比自以為是的硬要寫什麼生於臺北縣新店鎮要好。對於讀者來說,臺灣早已是比定義與範圍等皆荒謬不一的「中華民國」更常見且合宜的慣稱、通稱、代稱、簡稱、同義詞,這點已經很清楚了。前幾天究竟是「中巴斷交」還是「中巴建交」?臺灣那些9.2%就別再以可笑可鄙的殖民心態自欺欺人了。臺灣,一直是臺灣;標註臺灣永遠沒問題。--WildCursive留言) 2017年6月16日 (五) 13:10 (UTC)
  • 出生地点的惯例是写出生当时的行政区划吧--苞米() 2017年6月19日 (一) 06:50 (UTC)
  • Jennifer0807 有什麼混淆?
  • 克勞棣 你弄錯重點了,不管是高雄縣還是高雄市,當時都是屬於中華民國臺灣省,而不是什麼台灣
  • WildCursive 大方向的中華民國臺灣省有誰會質疑不可靠,如果要統一標準,那麼那些日治台灣什麼州什麼市的是不是都要刪除?不要把你個人意識形態強加於別人,你自己認為中華民國荒謬不一,不代表維基百科,不要找一堆藉口去掩蓋歷史事實。
  • talk:Baomi 同意,所以我才要讓大家到底哪裡有錯?憑什麼管理員Outlookxp可以任意刪除內容及封殺我的IP--119.236.174.46留言) 2017年6月23日 (五) 05:10 (UTC)
我的意思是,如果陳建州的出生地高雄是台灣省高雄縣,你就不能寫成台灣省高雄市。如果侯佩岑的出身地台南是台灣省台南縣,你就不能寫成台灣省台南市。-游蛇脫殼/克勞 2017年6月23日 (五) 15:26 (UTC)
克勞棣 如果是高雄縣市或台南縣市有誤,管理員Outlookxp可以幫我糾正,但事實他直接刪除中華民國改成台灣,臺灣省更直接刪除,而且還封殺我的IP。--119.236.174.46留言) 2017年6月24日 (六) 06:41 (UTC)

自2011年以来,空的模板[编辑]

据我所知,这个是从2011年以来就0字节的模板。根据其编辑历史,我推测该模板受到User:Cks116的破坏。然后此模板还有大量的链入。是否需要撤销此次编辑?——꧁༺星耀晨曦༻꧂留言) 2017年6月17日 (六) 16:50 (UTC)

  • 已撤销。问题倒不大,因为这模版本来就是空的,删掉的只是说明文字。 --砜中嘌呤的白磷萃取 打谱 2017年6月18日 (日) 04:04 (UTC)

確立中國朝代條目的格式[编辑]

之前寫中國朝代條目,大致上都依照Wikipedia:朝代專題,其目的希望各朝代架構大致一樣,維持整體性,例如周朝五代十國三國。但是隔一陣子就會出現架構大改,例如明朝清朝,或是過度分章節(過度分章節才是對的?)。所以是否有人願意與我討論並制定合適的格式嗎? 之後依此格式推行到各個中國朝代上,並且希望不要再大改架構了。-- Jason 22  對話頁  貢獻  2017年6月17日 (六) 16:55 (UTC)

  • (!)意見,覺得周朝的架構比較合理,明朝分的章節太多,有些其實可以合併--葉又嘉留言) 2017年6月18日 (日) 13:27 (UTC)
  • (!)意見,這些其實都可以合併成文化--葉又嘉留言) 2017年6月18日 (日) 13:30 (UTC)

8建築及工程

9識字率及教育

10文學及書籍

11宗教

12文化 12.1哲學思想 12.2西學

13科學及技術

14日常生活 14.1城市民居及鄉村生活 14.2飲食 14.3衣著服飾 14.4戲劇

15藝術 15.1書法 15.2繪畫

  • (!)意見,@葉又嘉:只是我不知道為何要這樣改,@Dr.Koo:明朝格式是您修改的嗎? 如果沒有異議,我會找時間修正-- Jason 22  對話頁  貢獻  2017年6月19日 (一) 16:17 (UTC)
  • (!)意見:1、建议在条目架构上保留一定的弹性,因为四五千年来中国历朝的变化不小,三代和明清用同样的架构,恐多有不便。2、明朝、清朝条目现有分节逻辑不清,内容杂沓,篇章详略不平衡。若不整理,可能会被降格为优良条目(甚至乙级)。--如沐西风留言) 2017年6月19日 (一) 16:27 (UTC)
  • (!)意見:我有点疑惑不解,为什么你们这么顽固?有标准化的信息框模板放着不用,为什么非要在条目中直接使用raw表格?这都十几年前的老黄历了。用这种格式只会增加后期维护的难度。费尽一番心血想统一所有地理类条目的信息框模板格式,结果之前的努力全部白费,我也很痛心。不要跟我扯什么原创研究,英语版和大多数外语版都这么用,也没见过出啥问题啊。我还是希望能全面改用信息框模板,当然,数个政权并存的条目可以例外。--Dabao qian留言) 2017年6月24日 (六) 01:33 (UTC)
    • (!)意見,這是歷史類條目,不是地理類條目,不要無限套。你想統一麻煩先統一周朝諸侯國列表那堆國家,他們都用先周諸侯國格式,也不是用你的格式阿。
    • 而且我也要維護中國朝代條目格式的統一性,不能因為你想統一"所有地理类条目的信息框模板格式"就犧牲中國朝代條目格式的統一性。
    • 「我还是希望能全面改用信息框模板,当然,数个政权并存的条目可以例外。」就是因為沒有顧慮到多個國家在一個朝代的狀況,所以就不能導入到中國朝代條目格式。沒有考慮好所有狀況的新東西根本不如老東西實用。
    • 外語維基百科怎麼搞是他們的事,他們有想讓中國朝代條目都獲得特色嗎? 那這樣英文版的中國朝代模板和中文版不一樣,所以中文版也要改成英文版的?
    • 我最終希望中國朝代條目都可以獲得特色,所以有一堆都是其他維基人與我辛辛苦苦寫才陸續得到特色的。你想要改,也找人討論一下吧?
    • -- Jason 22  對話頁  貢獻  2017年6月24日 (六) 15:31 (UTC)
    • (!)意見:而且你說用舊的格式會有維護問題,那三國五代十國這些條目不就會「增加后期维护的难度」? 可是我遇到的都是請補充條目段落的來源出處,根本沒有什麼維護難度的問題。而且請問要維護什麼東西,補齊來源出處、修正條目錯誤、出現新史料論點而更新內容,這些才是維護條目吧-- Jason 22  對話頁  貢獻  2017年6月24日 (六) 15:46 (UTC)

維基百科:關注度/提報紀錄被竄改[编辑]

發現維基百科:關注度/提報紀錄有多次竄改[9][10],請大家留意。--Nivekin請留言 2017年6月19日 (一) 05:43 (UTC)

  • 會多加注意,不過從提報刪除資料是很引人注目的。--千村狐兔留言) 2017年6月19日 (一) 10:52 (UTC)
    • 可以考虑用过滤器标记一下? --砜中嘌呤的白磷萃取 打谱 2017年6月19日 (一) 10:53 (UTC)
      • 用過濾器感覺容易勿殺,判斷的準則,查翻歷史紀錄,我刪過好幾次大數據的過期、重複提報、速刪。過濾器的判斷標準難以控制。--Zest 2017年6月19日 (一) 11:08 (UTC)
        • 只是标记,等人复检。要是觉得鸡肋就算了。 --砜中嘌呤的白磷萃取 打谱 2017年6月19日 (一) 11:10 (UTC)
          • 標記複檢就OK,可考慮除外管理和巡查員,(←用此繞過惡意移除者提報解除權限當另一措施)。--Zest 2017年6月19日 (一) 15:02 (UTC)

有关蔡璟柏内的参考来源[编辑]

蔡璟柏中有部分来自 youtube 的来源,但好像这些不是可靠来源吧?--Qinyongr 留言    2017年6月19日 (一) 12:43 (UTC)

如何寫好運動比賽系列賽條目[编辑]

在維基百科有很多記載運動比賽的條目,但有的比賽是系列賽,一個系列賽有多場比賽,系列賽中的各場比賽過程是只要寫概述,或者要寫到跟單一比賽條目的過程一樣詳細,還是要將個別的比賽另建條目說明? 此處討論的系列賽事是職業聯盟球季季後賽中的系列賽,但目前本人尚未發現關於這類型的高品質條目,目前本人所見關於這類型的條目中,品質最好的就是本人在近期所編的2017年NBA總決賽,希望能得到關於這類型條目的編輯建議。中文维基百科助理編輯天蓬大元帥開心過夏天 2017年6月19日 (一) 14:20 (UTC)

關於年份和月份條目[编辑]

2017年#6月2017年6月 分別在哪?寫新聞內容應寫進哪一個條目?Silvermetals留言) 2017年6月19日 (一) 16:08 (UTC)

亚塞尔·十娃子应不应该移动到杨·亚塞尔·什娃子[编辑]

毕竟他的纪念馆上面的汉字就是杨·亚塞尔·什娃子,我觉得还是挪一下比较好。-七个点sevenpoints (留言Flow留言) 2017年6月20日 (二) 05:47 (UTC)

没人的话我七天后就自己移动了(*^__^*) -七个点sevenpoints (留言Flow留言) 2017年6月20日 (二) 10:16 (UTC)
个人觉得现名就不错。或者移动到亚塞尔·主麻佐维奇·什娃子。Dobranoc留言) 2017年6月23日 (五) 22:28 (UTC)

应该把航空公司的飞行常客计划从航空公司条目中独立出来[编辑]

首先是各航空公司条目中对于其运营的常旅客计划中介绍均不够详细,并且由于排版等问题,对于常旅客计划可能涉及许多航空公司甚至是跨联盟航空公司内容都难以加入。例如国泰航空拥有的亚洲万里通和马可孛罗会这两个常旅客计划,只有亚洲万里通被独立出来。以及像中国国际航空深圳航空共同使用的凤凰知音常旅客计划也难以在深圳航空条目找到详细资料。而像英文维基上,American Airlines与其常旅客计划AAdvantage英语AAdvantage也是两个条目。基于此,我认为有必要将各航空公司的常旅客计划独立出来单独成为一个条目。 --成伤留言) 2017年6月21日 (三) 06:18 (UTC)

提議將{{dn}}改重定向至{{需要消歧義}}[编辑]

根據引用頁面,使用在{{需要消歧義}}比{{除名}}多,而且還有這個工具使用dn模板,以後可能會更多,故提議修改。--A2093064#Talk 2017年6月21日 (三) 11:07 (UTC)

(+)同意[11]有一半用{{dn}}的条目应该用{{需要消歧义}},估计是上述工具改成使用{{dn}}后留下的。--曾晋哲留言) 2017年6月22日 (四) 04:56 (UTC)

現代舞[编辑]

新用戶把舊有十多年的內容完全刪除而換成其自己的文字。這種情況可如何處理?--Nivekin請留言 2017年6月22日 (四) 05:38 (UTC)

沒有違反規定的話,整篇砍掉重寫是可以接受的吧 -KRF留言) 2017年6月22日 (四) 08:06 (UTC)
那對舊編者並不尊重,而且舊版本中很多內容新版並沒有包括在內。--Nivekin請留言 2017年6月23日 (五) 05:47 (UTC)

外交條目 大使列表更名共識討論[编辑]

事由小弟將「xx駐中華民國大使列表」及「中華民國駐xx大使列表」將斷交後的代表列表整理列入(如美國 日本 韓國),被@Softyu:無理由大量回復(美國駐中華民國大使列表日本駐中華民國大使列表)為避免日後編輯爭議,我希望一次討論共識。雖然已斷交,但是都有相對應大使功能的代表或是其他職稱外交人員,所以將相關功能的外交人員列為同個列表,反而清楚好整理。大眾只會想知道那個國家的外交人員列表,無法直接理解現在中華民國跟那個國家是以那個組織名義來往(千百種組織)。不利大眾找尋資訊。

另外,大使只是外交職稱上的一種,不能代表公使或是領事等職位。中華民國無邦交關係命名大使列表,如果列入代表列表可能也不妥,建議改名「xx駐中華民國外交官列表」及「中華民國駐xx外交官列表」。Zenk0113留言) 2017年6月22日 (四) 16:12 (UTC)

页面名称为大使列表,那就只记载大使较为合理,两国之间无外交关系后所谓“代表”则不能称为大使,名称与内容不符--找来源好麻烦肯定帮不到你 2017年6月22日 (四) 17:11 (UTC)
我改回的两个是有相应“非官方”组织页面存在,代表列表可以放回去,韩国的代表无主条目,就没有删除内容,只是加上了“附”--找来源好麻烦肯定帮不到你 2017年6月22日 (四) 17:14 (UTC)
支持这个做法,“附:”是权宜之计,有相应“非官方”组织页面存在的,放到那里更合适。--苞米() 2017年6月24日 (六) 16:53 (UTC)
所以像中國駐美國大使列表#附: 中華人民共和國駐美國聯絡處主任(1973年-1979年)最好的辦法也是分開處理了?這也是非邦交狀態,我覺得不需要把人的列表分開放,擾民而已。這何況明明都寫了,這個功能等同於大使(外交官)。明明在各個分章節摘要直接標明非邦交的狀態就好,硬要寫個「附」,又沒有解釋。您能保證所有人都知道這個附的意含嘛?我是看不懂,建議使用方便大眾閱讀的方式啦Zenk0113留言) 2017年6月24日 (六) 03:47 (UTC)
大使本身指的就是外交代表,两国无邦交,就算中华民国国内将派出去的人称作“大使”,但是也不是外交意义上的大使,而且涉及的这些国家都在国家承认层面上不承认中华民国的存在,不存在“外交”的基础。更何况外国各种驻台非官方组织连自称大使都没有,也不是官方意义上的外交人员,当然要加注说明信息或干脆列附表,要不然就是误导大众了,中(华人民共和国)美建交前的联络处主任用附字加注分开处理也是同一道理。--找来源好麻烦肯定帮不到你 2017年6月26日 (一) 17:15 (UTC)
所以才提改名阿。另外就算有邦交關係使用大使列表也很怪,還有那麼多其他職稱,大使用詞不能夠代表所有外交職稱吧?Zenk0113留言) 2017年6月27日 (二) 01:39 (UTC)
我是贊成的。條目名稱為大使,但內容有欽差大臣、大使、公使、領事,甚至還有代表,顯然命名不準確。條目名稱改用外交官,或外交代表會更適宜。此外,就算只有大使的條目,也應統一名稱為外交官列表。須留意重定向,將讀者引導至新命名的條目。--Tp0910留言) 2017年6月23日 (五) 20:30 (UTC)
通常移動後的條目,舊名稱會產生新的名稱的重定向。Zenk0113留言) 2017年6月24日 (六) 03:47 (UTC)

大清外交官列表[编辑]

同場加映,之後想依模板:大清出使各國欽差大臣整理大清外交官的條目,但是目前看到大清的外交職稱只有欽差大臣及總領事。是否日後分割條目使用「xx駐大清外交官列表」及「大清駐xx外交官列表」合宜?Zenk0113留言) 2017年6月22日 (四) 16:12 (UTC)

理由同上。--Tp0910留言) 2017年6月23日 (五) 20:30 (UTC)
    • 还有领事,副总领事,翻译等等各种职位吧--苞米() 2017年6月24日 (六) 17:11 (UTC)
      • 外交官條目中,都包括這些職務,這些都是屬於外交官。同義,改名外交官列表並無不妥。如果有更多使館人員的名單(參事、秘書、武官),列在該條目更好、更齊全。--Tp0910留言) 2017年6月24日 (六) 22:28 (UTC)
就是要找一個詞可以廣義代稱所有外交人員的職稱阿,大使太簡稱易混淆,所以才開這個話題。Zenk0113留言) 2017年6月25日 (日) 02:36 (UTC)
    • (-)反对使用“外交官”的,使领馆中能够称为外交官的人太多了,在一个条目中展示根本不合适。就像我们不能创建一个条目叫“高雄市政府官员列表”,然后把高雄历年的公务人员都列进去一样。可能叫“大使”列表不合适,但这个条目要展示的仍然是驻所在国的最高代表,这个最高代表可能是总领事、公使、大使,前面几个职位空缺时,代理这些职务的副官或代办等,非邦交国的代表等。--苞米() 2017年6月25日 (日) 18:57 (UTC)
請教是否有建議用詞?另外,您所提的官員列表,通常也只會想到最高長官,並不會想到列出所有人員吧?依外交官條目所介紹,外交官是一個國家派往他國辦理外交事務的人員。狹義的外交代表僅指擔任常駐外交使節的使館館長,廣義的則包括一切具有外交代表性質的正式外交人員。Zenk0113留言) 2017年6月26日 (一) 03:58 (UTC)
    • 我还是倾向于用“大使”的,在没有更合适的词语代替之前。因为现场处于国家无论大小一律平等的理念,派驻的都是大使。题目写“大使”,条目中写明,罗列的是“A国驻B国最高代表”,怎样?--苞米() 2017年6月27日 (二) 12:55 (UTC)

请关注条目郭文贵[编辑]

此人最近是热点人物。而从条目历史可以看出,出现好几个新用户参与编辑,且只编辑这一个条目,编辑不过五次就停了,编辑立场大致相近。请各位留意这些人的编辑是否有移除有来源佐证的内容,以及是否有傀儡、真人傀儡的可能。--Tiger留言) 2017年6月23日 (五) 02:20 (UTC)

討論將過長的引用使用捲軸模式[编辑]

當條目豐富的時候,參考資料即會變多,如果能使用捲摺

  • 資料1
  • 資料2
  • 資料3
  • 資料4
  • 資料5
  • 資料6
  • 資料7
  • 資料8
  • 資料9
  • 資料10
  • 資料11
  • 資料12
  • 資料13
  • 資料14
  • 資料15
  • 資料16

優點:除了查閱原始資料外可以較方便瀏覽條目。 ;缺點:列印頁面時會截斷。(依頁面畫面)。
日文wiki是將{{Reflist}}全面使用此模式,我算是支持此方式(尤其是手機跳底後上拉要拉很久。沒有跳到中間QQ),如果為列印頁面的著想,也可以考慮預設折疊,需要再展開,各位意見如何。--Zest 2017年6月23日 (五) 03:08 (UTC)

不知道有沒有可能透過技術,網頁顯示的時候是卷軸,列印的時候就變成全部來源。--皇帝心態·被人利用·支持輪子·阻擋串聯·強推站外封禁·濫權の管理員留言) 2017年6月23日 (五) 04:11 (UTC)
出於技術原因,(-)反对,見Wikipedia:隱藏元素:「在未能完整支援Javascript或CSS的瀏覽器上,隱藏效果不會如編者所預期」,而且對涉及條目本身的東西作出手工隱藏的行為,MW那邊並不鼓勵。「手機跳底後上拉要拉很久」實際上有小工具可以快速從底跳到最頂,不需要慢慢向上拉(Special:参数设置#mw-prefsection-gadgets→於觸控式裝置上在畫面左側提供半透明的跳至頁頂和頁底連結)--街燈電箱150號 2017年6月24日 (六) 14:17 (UTC)

請關注Special:用户贡献/106.1.73.224的破壞行為[编辑]

Special:用户贡献/106.1.73.224

會做出如[[香山車站 (臺灣)|三姓橋車站]]、[[枋山車站|中央號誌]]的編輯,用管道符號把明明是不同車站的A車站連到B車站。-游蛇脫殼/克勞 2017年6月23日 (五) 07:05 (UTC)

请问英文条目“Property”应该对应哪个中文?[编辑]

英文中的en:Property条目没有对应的中文版本……该词直译应该是“所有物”,指的就是一个物件所拥有的东西,既可以拥有性质、属性(attribute),也可以是个人财产(Estate)等。在中文里想不到一个比较好的翻译,所以前来询问。--燃⁠灯 谈笑风生 2017年6月23日 (五) 20:20 (UTC)

英文版页面旁边有Property Law,对应的中文和日文条目都是“物权”。所以Property条目应该是“所有物,资产”的意思。但东亚文化(中,日)没有十分确切的对应词,这可能是缺乏条目的原因。Dobranoc留言) 2017年6月23日 (五) 22:16 (UTC)
“所有物”的话,又感觉不到原单词中“属性”的意思了,呃,难不成要直接英文标题?--燃⁠灯 谈笑风生 2017年6月23日 (五) 22:32 (UTC)
这个词没有中,日,越版本,朝鲜语翻译“财产权”也不大对。中文里应该不容易找出完全对应的词。建议楼主不妨暂且放一放这个词条。Dobranoc留言) 2017年6月23日 (五) 22:41 (UTC)
[12],查出來大概是這樣,我也不太懂。--Zest 2017年6月24日 (六) 00:14 (UTC)
唉,那就算了吧。(大概会成为中文维基待撰条目榜首了)--燃⁠灯 谈笑风生 2017年6月24日 (六) 00:38 (UTC)

InternetArchiveBot網頁存檔機器人是否有點問題?[编辑]

葉楓的這一筆編輯

原來的兩條存檔網址並無失效,為什麼機器人要代換成別的落落長的網址呢?-游蛇脫殼/克勞 2017年6月24日 (六) 03:46 (UTC)

不当加粗的范畴[编辑]

{{Reflist|2|refs= <!-- 期刊 --> <ref name="RN222">{{Cite journal | author = 黃柏文 | journal = [[鐵道情報]] | issue = 222期 | title = 高雄輕軌即將啟程!臺灣軌道車輛最新注目焦點 高雄輕軌車輛基本介紹 | publisher = [[中華民國鐵道文化協會]] | date = 2015-02-12 | ISSN = 20732163 | accessdate = 2017-06-21 | language = zh-tw}}</ref> <!-- 書籍資料 --> <ref name="那些年我們一起迎接輕軌">{{Cite book | author = 陳俊融 | title = 那些年 我們一起迎接輕軌 | publisher = JR Chen's Transportation World | date = 2016-08 | ISBN = 978-986-93575-0-0 | accessdate = 2017-06-21 | language = zh-tw}} </ref> <ref name="臺灣鐵路火車百科">{{Cite book | author = 蘇昭旭 | title = 臺灣鐵路火車百科第三版 | ISBN = 978-986-5903-40-4 | accessdate = 2017-06-21 | language = zh-tw}}</ref> <!-- 新聞類來源 --> <ref name="udn">{{cite news |language = zh-tw |author = 蔡孟妤 |url = https://udn.com/news/story/7327/2526699 |title = 高雄輕軌C9至C12今履勘 預計月底通車 |publisher = [[聯合報]] |date = 2017-06-15 |accessdate = 2017-06-21|archiveurl=https://archive.is/68Q9G|archivedate=2017-06-21|deadurl=no}}</ref> <ref name="ettoday B">{{cite news |language = zh-tw |author = 旅遊中心 |url = http://travel.ettoday.net/article/400893.htm |title = 首輛輕軌列車運抵高雄 先展開靜態查核、檢測 |publisher = [[東森新聞網]] |date = 2014-09-13 |accessdate = 2017-06-21|archiveurl=https://archive.is/JHdyo|archivedate=2017-06-21|deadurl=no}}</ref> <ref name="ettoday A">{{cite news |language = zh-tw |author = 地方中心 |url = http://www.ettoday.net/news/20130105/148906.htm |title = 高雄輕軌捷運工程 西班牙團隊以近57億台幣得標 |publisher = [[東森新聞網]] |date = 2013-01-05 |accessdate = 2017-06-21|archiveurl=https://archive.is/8Ups9|archivedate=2017-06-21|deadurl=no}}</ref> <ref name="nownews">{{cite news |language = zh-tw |author = 賴維玫 |url = http://www.nownews.com/n/2013/01/30/332109 |title = 全國首條「高雄輕軌捷運」簽約 陳菊:打造移動地標 |publisher = [[今日新聞網]] |date = 2013-01-30 |accessdate = 2017-06-21|archiveurl=https://archive.is/7gijK|archivedate=2017-06-21|deadurl=no}}</ref> <!-- 官方新聞稿 --> <!-- 其他來源 --> <ref name="CAF">{{Cite web |url = http://www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=263 |title = KAOHSIUNG TRAM |author = [[鐵路建設和協助公司]] |publisher = [[鐵路建設和協助公司|CAF]] |language = en |accessdate = 2017-06-21|archiveurl=https://archive.is/TIOAT|archivedate=2017-06-21|deadurl=no}}</ref> <ref name="高雄市規劃書">{{Cite web |url = http://mtbu.kcg.gov.tw/cht/project/20121126_02.pdf |title = 高雄都會區輕軌運輸系統高雄環狀輕軌捷運建設修正計畫書 |author = [[高雄市政府捷運工程局]] |publisher = [[高雄市政府]] |language = zh-tw |accessdate = 2017-06-21 }}</ref> }}



上述内容是否触犯了不当加粗的规定?-- 晴空·和岩 留言板 2017年6月24日 (六) 13:20 (UTC)

没看懂?没发现使用加粗的wikicode。而且用注释来做分隔并没不妥,而且方便资料分类。——路过围观的Sakamotosan 2017年6月25日 (日) 10:07 (UTC)

“环状轻轨”条目是否应该将洲际系列赛主题轻轨列车写进去[编辑]

如题,英雄联盟2017洲际系列赛的亚洲对抗赛将于7月6日在台湾高雄的高雄展览馆举行,高雄为了迎接该比赛,推出了洲际系列赛主题的轻轨列车(见[13][14])--Sprt98留言) 2017年6月24日 (六) 16:41 (UTC)

編輯請求:二二八事件修編「簡介引言」中第三、四段[编辑]

源起[编辑]

翻閱"二二八事件"以往討論紀錄,有用戶反應內容有的"情緒"性用詞不宜,故擬改為"中性"之用詞,並移除"冗詞"與細節來簡述"引言"之段落(引言是作為簡潔的引子,內文中已述"細節"者,在引言中應"精簡"),故提出該二段合併修訂討論。

該二段經提出修編版本如下,有Chinuan12623、Matt Smith、Ebay5678、Tiger、S89176等5人認同支持修編,目前僅Barter84一人異議,表示並沒有必要修改。而管理員AT建議可提請客棧再議,故移此續求社群看法。Chinuan12623留言) 2017年6月26日 (一) 04:48 (UTC)(支持與反對數滾動式更新)


修編版本-「1945年,國民政府接替日本治理臺灣,然而來台的軍政人員,甫經歷中日戰爭,抱持著勝利者的優越感對滿是日本風的臺灣生起排斥與歧視的心態[3][4][5][6][7],而長期在日本統治下的台灣人民,對於當時中國的社會風氣、生活習慣、衛生條件等缺乏瞭解,見聞了來台人員的言行之後,由原本的滿懷期望轉變成失望[8][9][6][10][1][11],又因來台人員的法紀觀念不佳而接連發生違法犯紀情事[12][6],與臺灣日治時期的軍政效率和治安形成明顯對比[13],使得臺灣人民對國民黨與長官公署感到反感[14]。於是在政策不善[註1]、軍紀不佳、官員貪腐[5]、經濟通膨、民眾失業[5]、經濟倒退、歧視打壓等情形下,導致官民關係愈趨惡劣,終於因一起緝菸血案而使累積一年多的民怨爆發[7]。」(Matt Smith在2017年6月21日 (三) 11:08 (UTC)復提出修訂的版本)

理據[编辑]

Matt Smith提出之精簡版修訂內容,經討論已有Chinuan12623、Matt Smith、Ebay5678、Tiger、S89176認同支持,摘要如下:

  1. 原由本人提出該二段(同為事件背景)之合併一段式精簡版,Matt Smith雖認同第三段精簡內容,但復予修編,並自提出第四段之精簡版內容。
  2. Chinuan12623認同與支持Matt Smith提出之精簡版修訂內容,提請為此次"編輯請求"之修編版本。
  3. Matt Smith說明了是傾向於精簡的-此次的精簡,敝人個人倒是覺得還好,因為目前的引言的第三、四段確實與內文有所重疊。引言的用途是作為簡潔的引子,以便引起讀者的興趣,使之繼續往下閱讀,故不宜放置太細節或與內文太雷同的字句。如果適當的精簡能使條目更專業,甚至往優良條目的方向邁進,也未嘗不是好事。
  4. Ebay5678說明了-敝人非常樂見本條目編修終於走向理性討論,我也認同並支持C君與Matt Smith共同修編之「簡介引言」第三、四段之簡併修編的版本。
  5. Tiger认为Matt Smith在2017年6月21日给出的版本可以接受。最初反对者所言的“弱化”在我看来是应当要进行的,维基百科不应该给读者灌输观点。
  6. S89176表示Matt Smith在21日給Barter84的意見修訂精簡版本,消除了一些內文已有的細節,覺得措詞跟前後文也都很通順,認同跟支持這次的修訂版本。
  7. Barter84的異議,理據不足:1.空泛的重述所謂的模糊弱化、取向選擇說,無實質反對內容。2.又再次誣指本人有內在編修動機的問題,提修人屬性引發過爭議的"對人不對事"扯題說(※)注意此不當指控,Barter84前曾向管理員反映說-先不說他的編輯內容為何,應該請他向維基人表明自己的身分屬性,與表明編輯的外在動機。管理員Outlookxp回覆-請以文獻為依據,而不是個人身分。又管理員Antigng曾表示-根据善意推定指引,不得在没有直接明确的证据的情形下如此推测其他用户的动机。且B、W、Q及分身魁儡前幾次在討論中起底影射本人身分屬性等不宜,甚至人身攻擊言論,已多為管理員移除。就此,Barter84的異議,多為離題之發言,似為反對而反對之表述,反對之理據不足。
  8. 綜上,就討論共識,移請管理員修編該二段合併之"精簡"版本。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 07:49 (UTC)

討論[编辑]

Taiwan news 1946.jpg
為了米 - 汪刃鋒.jpg

(-)反对Chinuan12623所提的編修一看就知道是草率形成的產物,裡面還有錯別字(註:該錯別字「差」後來已被Chinuan12623移除),還對國民政府失政情況的詞句進行刪除與弱化,並使讀者嚴重低估當時的政經情勢,已脫離文獻,下列的修改非常明顯

  • 首先這一段話就被整段移除:「然而來自中國大陸的軍政人員,甫經歷中日戰爭,對舉目皆是日本風格的臺灣生起排斥與歧視的心態,並時常對臺灣人抱持著優越感[3],以征服者、勝利者自居[4][5][6][7],對待人民驕縱專橫」
  • 「滿懷期望」(「滿懷期望」沒變耶)轉變成「失望」(「深感失望」被弱化成「失望」)
  • 「許多來自中國大陸的軍人毫無軍紀可言」被弱化成「來台人員的法紀觀念不佳」
  • 「與臺灣日治時期日籍軍政人員的軍紀嚴明、高行政效率形成強烈對比」被弱化成「相較於臺灣日治時期的軍政效率有所若差」
  • 「治台政策錯誤、官民關係惡劣」被弱化成「政策不善」
  • 「政府一手壟斷並管制物資買賣[5]、濫印鈔票,並掏空民生物資運往中國大陸支援國共內戰」這些描述國府失政的作為都被刪掉
  • 「嚴重通貨膨脹」被弱化成「通貨膨脹」
  • 「大量民眾失業」被弱化成「民眾失業」
  • 「經濟巨幅倒退」被弱化成「經濟倒退」
  • 「民不聊生」被移除
  • 「政府的種種倒行逆施」被移除

自從用戶Chinuan12623介入二二八事件條目的編輯後就爭議不斷,滿滿整個「/存檔4(2016年-2017年)」就是最好的證明。--Barter84留言) 2017年6月21日 (三) 08:33 (UTC)

(:)回應
  1. 此二段編修內容已改由Matt Smith提出修訂版本,我與眾人也都認同其版本
  2. 而你的空泛式"弱化"說與情緒性用詞,不符維基"中性"用語
  3. 版本如有錯別字應指出,不是丟個影走人,在事後補述,這會誤導用戶,經檢視未見錯字。我原與Matt Smith修的版本中-相較於臺灣日治時期的軍政效率有所"若差",這文字並沒錯,Barter84質疑此錯字期間,也從未改過此字,後經Matt Smith建議修改成-臺灣日治時期的軍政效率和治安形成"明顯對比",才改成Matt Smith的版本,Barter84搞烏龍,沒道歉,還亂扯三四次,心態可議。
  4. 細節在"內文"中已詳述,"引言"的用途就應作為簡潔的引子,你這些為反對而反對之表述,理據不足。
  5. 而往年諸多的編輯爭議,在「(2016年3-6月)/存檔4統論中」,已獲眾多編修共識與成效,這就是最佳的"集體"編修範例的證明,而不再是主導在"所謂的主編-Barter84"一人之手裡,好似只有他是專家,別人都編碰不得。Chinuan12623留言) 2017年6月21日 (三) 09:07 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言1"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
(:)回應,請Chinuan12623不要模糊焦點,
  1. 敝人一一指出來的「問題」,全都是Chinuan12623一己的傑作,這就是問題所在,網路記錄隨時可查。之前敝人問過Chinuan12623,Ebay5678在維基百科的第一次編輯以前,為什麼Chinuan12623會知道要跟剛剛新建立帳號的Ebay5678討論特定郵票的事宜?[15],是不是在現實世界中已經相互連絡認識?Chinuan12623選擇迴避回答,那麼現在Chinuan12623搬出Ebay5678做何用?有質疑不回答還要叫別人信任?
  2. Chinuan12623的編修是不是將原來的字詞語義給弱化,相信任何一個讀書人都能輕易判斷,不需要去挑戰常識。
  3. Chinuan12623回應說;「經檢視未見錯字」,Chinuan12623回應當時歷史版本是有記錄的,最好不要私自修改,讓其他人來判斷。(註:錯字差」已於2017年6月21日(三)17:48被Chinuan12623修改移除[16]
  4. 敝人所指出的編修問題不是使用簡潔兩個字就能交代過去的,Chinuan12623應該解釋亟欲修改二二八事件引言的強烈動機為何?怎麼不去找南京大屠殺條目?
  5. 在「(2016年3-6月)/存檔4」的討論中可以看到Chinuan12623的編修引發極大爭議,許多錯誤不僅不能自己發現,被別人指正後還要找理由硬撐,外省人死傷人數就是最好的例子。--Barter84留言) 2017年6月21日 (三) 10:52 (UTC)
(:)回應,Barter84要注意層次,莫不知所云,誤導用戶:
  1. 壞毛病,指別人有問題,呼攏別人有記錄,但未舉實證,或舉連之例文不對題。
  2. Barter84之前常到Q和他的分身(已永封)處取暖,並拉他倆來合力誣打我,你這種行為還有資格來影射我跟Ebay5678有關係,還說我迴避你的質詢回答,你有何立場要我回答此問。以後不要再誤找分身魁儡來替自己辯護打擊別人,爭亮眼,不要降低用戶對你的信賴感。
  3. 你說我現在搬出Ebay5678做何用?你是看不懂別人貼文字意嗎?摘:1.Ebay5678-敝人認同Matt Smith民怨的"爆發"是本條目的重點,因此也覺得補上"爆發"較好。另外,「緝菸傷亡案」改成比較通俗口語的緝菸血案確實比較妥當。2.Ebay5678-敝人非常樂見本條目編修終於走向理性討論,我也認同並支持C君、M君共同修編之「簡介引言」第三、四段之簡併修編的版本。看清楚,他是在挺誰的理據,是幫誰。
  4. 什麼叫詞語弱化,何謂-「征服者自居、驕縱專橫、滿懷、深感、毫無、惡劣、嚴重、大量、巨幅、民不聊生、倒行逆施」,這些情緒用語,標準在哪裡,多大、多滿、多深、多惡、多重、多巨、還征服者、民不聊生、倒行逆施、甚至還有"例如"...?我與Matt Smith將他歸回到維基的中性用詞原則,有何不對。
  5. 你不要髮夾彎,你前明指我所提的"編修"裡面還有錯別字,當我回應說;「經檢視未見錯字」,現又說謊:回應當時歷史版本是有記錄的。注意,你誣指此話後,我可沒修正過"修編版本-錯字"。摘:6月21日 (三) 09:09‎-6月21日 (三) 09:24‎ 編輯紀錄,此再次見證你的誣指功力。
  6. 我為何要向你解釋修改二二八事件引言的動機為何?你很大?怎不自我檢討為何屢次不甩管理員Outlookxp回覆-請以文獻為依據,而不是個人身分。又管理員Antigng曾表示-根据善意推定指引,不得在没有直接明确的证据的情形下如此推测其他用户的动机。你真的以為你是此條目的主編,只有你是專家,別人編碰都是動機不善?告訴你,維基任何條目是"共有"的,不是某人私產。我要不要去修南京大屠殺,或其他條目,又關你何事?何不心胸放寬一點,集思廣益共修完善條目,如我在"陸軍官校"優良條目評審時之留言意見,摘-感謝,條目是大家的,有不宜處,逕修無妨。
  7. 再胡扯什麼「(2016年3-6月)/存檔4」的討論中可以看到我編修引發爭議,許多錯誤...。請問,哪個提案不是"眾議"後來編修,裡面有哪個管理員裁核說我是亂加錯誤的資訊,真有錯誤的資料,幾萬個點閱的用戶會放過我嗎,管理員不會回退嗎,你怎也沉寂那麼久沒發聲,而讓管理員「提議與執行"久未討論靜止"的討論頁面之存檔。這次的編修成果,可說是歷次(年)來最詳實之討論,堪為範例,被你亂說的一無是處,你的標準堪慮啊!Chinuan12623留言) 2017年6月21日 (三) 16:53 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言2"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
(:)回應,打那麼多字,講的內容只有一點點,有用嗎?你意思是說你跟Ebay5678在維基百科以外的真實世界是有聯絡的嗎?這麼簡單的問題明白講會很難嗎?要讓社群接受,最重要的是要得到信任。另外,Chinuan12623之前對引言所做的修改實在做得太過明顯,像引言中「對外省人的攻擊」被Chinuan12623加入「報復」兩字,變成「對外省人的報復攻擊」[17],這就是Chinuan12623的一致性標準?還有,Chinuan12623寫的「若差」是什麼意思?Chinuan12623應該好好解釋一下(註:錯字差」已於2017年6月21日(三)17:48被Chinuan12623修改移除[18])。另外,在「(2016年3-6月)/存檔4」裡面Chinuan12623到底在寫什麼,記錄就在那裡,有想要看的人自己會翻,看看Chinuan12623想要添加的資料是不是一一被破解,然後被迫一直轉彎。--Barter84留言) 2017年6月22日 (四) 01:47 (UTC)


(※)注意,你說文解字有問題,抹黑攻力一流。我原與Matt Smith修的版本中-相較於臺灣日治時期的軍政效率有所"若差"[13],這文字並沒錯,指二種標準有所差異而未達期望值,例:我以為你很達事理,但面交之後才知你很牛,跟我的原先的認知有所"若差",這本來就沒錯字,是你搞烏龍亂講。什麼被我修改移除,誤導社群是我真寫錯字還偷改,1.如要正確比對時間,應是以你誣我有"錯別字"時之時間(21日(三)08:33)來推-摘:6月21日 (三) 09:09‎-6月21日 (三) 09:24‎ 編輯紀錄,期間版本無錯字也未改,2.你說當時歷史版本是有記錄的,不要私自修改時之時間(6月21日(三)10:52),事實上該期間我還是未改版本。3.後經Matt Smith建議修改成-臺灣日治時期的軍政效率和治安形成明顯對比(時間已是6月21日 (三) 17:48)。你竟然指白為黑,將Matt Smith建議修改時間6月21日17:48,追溯於6月21日 (三) 10:52未卜先知來貼文,偷補回(註:錯字差」已於2017年6月21日(三)17:48被Chinuan12623修改移除[19]),更大言不慚的再次來質疑我要我解釋,Barter84你的臉是做麼用的,抹黑心態真的是很可惡。Chinuan12623留言) 2017年6月22日 (四) 13:58 (UTC)
(:)回應,看Chinuan12623的回應就知道其本身誤解別人的話,還罵人,真厲害!另外,Chinuan12623說:「相較於臺灣日治時期的軍政效率有所"若差"[13],這文字並沒錯,指二種標準有所差異而未達期望值,例:我以為你很達事理,但面交之後才知你很牛,跟我的原先的認知有所"若差",這本來就沒錯字,是你搞烏龍亂講。[20]好吧!以後字典就照Chinuan12623的正確用字,通通改成"若差"吧!~~哈哈~~ --Barter84留言) 2017年6月22日 (四) 14:37 (UTC)
(:)回應,我很懷疑,跟你對話很費力...,Barter84說我跟Ebay5678有分身關係似的,卻是自己在找Q傀儡(已永封)來打我,說我資料被破解,結果是自己髮夾彎,亂誣說謊。用戶都看的懂我此頁面寫的字與意思,他們會對照了解來去,但裝傻還拗撐的人呢,我希望能維持我的水平。Chinuan12623留言) 2017年6月22日 (四) 09:36 (UTC)
(!)意見,看了Barter84的意見,並再檢視了提議的精簡版本之後,敝人發現有幾處的措詞、前後文可以再通順些。請User:Barter84看看這樣有沒有比較好一點。修改處以黃色背景標示:
1945年,國民政府接替日本治理臺灣,然而來台的軍政人員,甫經歷中日戰爭,抱持著勝利者的優越感對滿是日本風的臺灣生起排斥與歧視的心態[3][4][5][6][7],而長期在日本統治下的台灣人民,對於當時中國的社會風氣、生活習慣、衛生條件等缺乏瞭解,見聞了來台人員的言行之後,由原本的滿懷期望轉變成失望[8][9][6][10][1][11],又因來台人員的法紀觀念不佳而接連發生違法犯紀情事[12][6],與臺灣日治時期的軍政效率良好治安形成明顯對比[13],使得臺灣人民對國民黨與長官公署感到反感[14]。於是在政策不善[註1]、軍紀不佳、官員貪腐[5]、經濟通膨、民眾失業[5]、經濟倒退、歧視打壓等情形下,導致官民關係愈趨惡劣,終於因一起緝菸血案而使累積一年多的民怨爆發[7]。
--Matt Smith留言) 2017年6月21日 (三) 11:08 (UTC)
(~)補充:敝人增修的版本肯定不是完美的,歡迎有意完善之的用戶們協助增修。--Matt Smith留言) 2017年6月21日 (三) 17:35 (UTC)
(:)回應,@Matt Smith:如Matt Smith所提,對照敝人所提,還有一些被弱化的地方沒有得到解決,相對之下,當時政經情勢等面向破敗的嚴重性被低估,將使民眾抗爭的合理性、與國府當局治台責任的天平傾斜,造成人為失真,就會帶給讀者錯誤的觀感。產生例如:二二八當時情況看起來並沒有那麼壞,情勢雖然不好,但是只要大家共體時艱,忍耐一下就過了,那些暴民千不該萬不該......的觀感,就如同課綱微調為何會吵得沸沸揚揚,因為會帶來不可預料的影響。--Barter84留言) 2017年6月21日 (三) 12:03 (UTC)
(!)意見,同上覆Barter84之意見。@Matt Smith:無須在意Barter84的弱化說,維基只有"中性"白話用語,不搞誇大情緒化用詞,而因他異議來增加一些細節贅詞,什麼"會給讀者錯誤的觀感"?說白了,就是Barter84的憶測觀感。再檢視你我原提之精簡版本,本合宜。Chinuan12623留言) 2017年6月21日 (三) 16:53 (UTC)
敝人所做的增修,其實很大一部份是為了讓文章更通順,如果缺少了那些增修,會使前後文不通順或銜接不易。例如原本的「抱持著優越感」,缺少了「XX的」優越感,這會使讀者不知道是在說哪方面的優越感。又例如原本的「對於當時的中國社會現況缺乏瞭解,導致由原本的滿懷期望轉變成失望」,只有說對中國社會現況缺乏了解,然後就直接說態度轉變成失望,這會使讀者不知道為什麼對中國社會現況缺乏瞭解會導致態度轉變成失望。--Matt Smith留言) 2017年6月21日 (三) 17:08 (UTC)
理解所述。但談到"良好"治安,恐用戶有異議,日治時代的"嚴刑峻法",與北韓之"良好"治安可比擬,有人懷念,也有人鄙棄如戒嚴白色恐怖般,故宜去除非自由民主下的治安"良好"二字。將"與臺灣日治時期的軍政效率和良好治安形成明顯對比[13]"改成"與臺灣日治時期的軍政效率和治安形成明顯對比[13]",其實不顯示此二字,並無減損涵義,意思也已到位。Chinuan12623留言) 2017年6月21日 (三) 17:22 (UTC)
了解,敝人覺得這樣也可以。--Matt Smith留言) 2017年6月21日 (三) 17:35 (UTC)
  • (!)意見認同與感謝Matt Smith綜修之版本,並更換"編輯請求"之修訂本,閣下有無需要再跟Barter84溝通,尊重之。Chinuan12623留言) 2017年6月21日 (三) 17:47 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言3"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
(:)回應@Matt Smith:在上面可以看到某人曾使用「日倭」此種極端字眼,還說:「我也不會改變此說法」,立場已經擺明的這麼清楚了,這樣子還要來修改文本字詞影響維基百科讀者,看他所選字詞針對性的修改與刪除就知道了,他先前已經逕行修改過引言[21]依不同對象是具有針對性與選擇性的,像引言中「對外省人的攻擊」被他加入「報復」兩字,變成「對外省人的報復攻擊」,這就是他的標準。--Barter84留言) 2017年6月22日 (四) 01:12 (UTC)
(:)回應Barter84你還有一個毛病,當所提之不當看法被駁斥後,詞窮之下會再說個"扯題"的論述,請問,你現在的回應又關此編輯請求之版本何事?我說那當時侵占植民我台灣,殺害我"數十萬台民"之人為「日倭」有何不對?但我此心嘴之認知有編修入任何"條目"嗎,我還知自制與編修用詞,不勞閣下提醒與操心。另你連結此段,又關此編輯請求之版本何事,證明什麼,不過能讓用戶再看也好。1....「報復」攻擊才是常用詞,雖有少數人非因如此傷亡,但缺少此句連結,這會使讀者不知道外省人為何被攻擊。2.葉又嘉所提出的「引言-首段」"編輯請求"因要綜合各方逐次提出之內容,所以越寫越多,雖是好意,但在"內文"中已詳述之細節,"引言"的用途宜作為簡潔的引子之述,是不宜贅述過多的細節,所以當時本人意見-建議以刪冗詞之版本為佳。3.該討論最後於Matt Smith再提出"另個"編輯請求,由管理員裁核編輯後,討論近一個月許久無人再議,而無共識,我也提請管理員再檢核,日後在管理員建議存檔與執行討論頁,該"編輯請求"標註"请求已拒绝",此如此詳盡的眾議,是很難得也很好,管理員不也參處了。Chinuan12623留言) 2017年6月22日 (四) 02:13 (UTC)
閣下既然覺得增修的版本仍然不夠恰當,那麼閣下也可以參與增修、完善閣下認為不夠恰當之處。然後大家再來討論看看。--Matt Smith留言) 2017年6月22日 (四) 02:23 (UTC)
Barter84你如只會空泛扯題式的批評,卻又拿不出自己的"編修版本",那建議你停述,不要浪費大家時間,知而言不如起而行吧。Chinuan12623留言) 2017年6月22日 (四) 02:40 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言4"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
(!)意見,Chinuan12623你針對二二八事件條目的意圖與動作,這段時間以來已經表現得很清楚了,光是看你「用户贡献頁」底下的「所有公开日志」裡面的內容,強烈建議在此條目應該特別謹慎,更何況是直接涉及爭議性的編輯。--Barter84留言) 2017年6月22日 (四) 09:01 (UTC)
(:)回應,Barter84你是否考慮從此條目上去歸隱,我看你不適合在此討論,離題、空泛、沒內容,提不出自己的版本,用戶看了都搖頭。Matt Smith你還要再跟他溝通嗎?Chinuan12623留言) 2017年6月22日 (四) 09:29 (UTC)
(:)回應,敝人早已經說過,沒有必要修改,Chinuan12623都沒在看嗎?真是奇怪!看看先前Chinuan12623私自修改的引言第一段(彩色字體為說明),就知道Chinuan12623的編輯用意何在,因為實在是做得太明顯了。--Barter84留言) 2017年6月22日 (四) 09:58 (UTC)


  • @ATManchiuOutlookxp:敝人在上面已經說得很多了,從上面看下來就知道到底是怎麼一回事,Chinuan12623意欲對此條目內文的弱化將造成對當時政治經濟等等情勢的嚴重失真,只要看一下二二八基金會網站內容與二二八紀念碑碑文,就知道問題出在哪裡。--Barter84留言) 2017年6月22日 (四) 10:58 (UTC)
  • 維基條目是共有的(至6月25日移到客棧討論前有Chinuan12623、Matt Smith、Ebay5678認同支持修編版本),煩請社群妥觀此頁論述,對Barter84一人堅持沒有必要修改看法是否合宜,甚至在"導言"中還有"例如"...之用詞存在。若能執行此"編輯請求",能讓條目來更臻完善。Chinuan12623留言) 2017年6月25日 (日) 16:27 (UTC)
  • (!)意見:我本来不了解二二八事件,仅看这里的讨论之后,认为Matt Smith在2017年6月21日 (三) 11:08 (UTC)给出的版本可以接受。最初反对者所言的“弱化”在我看来是应当要进行的。维基百科不应该给读者灌输观点,而应陈述事实,让事实自己说话。--Tiger留言) 2017年6月26日 (一) 03:32 (UTC)
  • (:)回應:建議Tigerzeng先去參閱文獻,真實了解台灣發生的二二八事件的真實情況為何,並看一看二二八紀念碑碑文的描述,就知道該弱化的用字遣詞與事實情況是不是有差異,意圖將二二八事件的描述弱化,跟將南京大屠殺被弱化一樣,會挑起很大的爭端。--Barter84留言) 2017年6月26日 (一) 07:35 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言5"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
  • (!)意見這是Chinuan12623上個月寫出來的話:「我早先說"本省人"死亡人數太多版本,但應以申領賠償金之八百餘人為準,在怎麼差距,也不可能晃到變數千或數萬,這觀點沒變,沒人會跟錢過意不去[22],就知道Chinuan12623對二二八事件的觀點與主流社會觀點差距甚大,這樣子還一直不斷抱持想要修改二二八事件條目的意圖,動機難道還不明顯?--Barter84留言) 2017年6月26日 (一) 08:20 (UTC)
  • (※)注意Barter84你要一直跳針重複嗎?沒新的詞彙嗎?前幾天才貼,現在又貼,你不嫌煩嗎,那我也覆貼。摘:1.Chinuan12623上個月還寫出這種話:「我早先說"本省人-死亡"人數太多版本,但應以申領賠償金之八百餘人為準,在怎麼差距,也不可能晃到變數千或數萬,這觀點沒變,沒人會跟錢過意不去」[11],Chinuan12623對二二八事件的觀點如此,與主流社會觀點差距甚大,敝人認為這已經是本質上最根本的差異,要怎麼溝通?-Barter84 2017年6月18日。摘覆2."本省人"死亡人數太多版本,而什麼數據才是"主流社會觀點"?請注意,目前條目上的傷亡數都是"估算值",而請領傷亡賠償的是"確定值",這才是"主流社會觀點",至於一直要強調"死亡"是數萬人之"極大值",應是獨、綠、基金會、傷亡家屬的內心數,這可政治炒作的空間很大,所以每年228都要炒一遍,更加撕裂社會與族群,但絕非是大多數人的主流數據,反而可能是少數人的觀點。試問:如果你有親朋之長輩,是或可能為二二八死亡之本省人,但至今還未請領賠償金(死亡與失蹤:台幣600萬),請問其眷屬會不會放棄請領,或你及其親朋會不會去提醒他,且還可恢復名譽。所以,我的觀點是沒變,是沒人會跟錢過意不去,再加一句,沒人會跟恢復名譽過意不去,更期待基金會有一天能脫離政治藩籬,將真像與趨真的傷亡數公佈。-Chinuan12623 2017年6月18日
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言6"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
  • (※)注意Chinuan12623又在自我闡述觀點。李大師說的:「你殺我八百,我殺你八百」,別人家加起來還有到一千六百人,Chinuan12623自認的二二八死亡人數是不是還遠不如李大師版本?--Barter84留言) 2017年6月26日 (一) 09:12 (UTC)
詞窮了,離題扯功又來了,誰在跟你無聊談李大師。但如以本省人死亡失蹤之請領賠償數八百餘人,加上外省人之死亡失蹤數,確定死亡人數是破千人。而條目中所列傷亡數的各種版本數據都是"估算值、估算值、估算值",很重要講三遍,這也是維基的"中立"用詞。但話說回來,Barter84你扯這傷亡數,又跟此編修段落有何關係,怪了!Chinuan12623留言) 2017年6月26日 (一) 09:22 (UTC)
沒錯,不要離題來闡述自我观点,特別是跟討論無關之述,一再重蹈,無益也煩。Chinuan12623留言) 2017年6月26日 (一) 09:50 (UTC) 
回應Chinuan12623,人家是在講你,你這樣也能轉話?這麼厲害?--Barter84留言) 2017年6月26日 (一) 10:02 (UTC)
  • Matt Smith在21日給Barter84的意見修訂精簡版本,消除了一些內文已有的細節,我覺得措詞跟前後文也都很通順,我認同跟支持這次的修訂版本。S89176留言) 2017年6月26日 (一) 13:06 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言7"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)

(:)回應S89176,就算最精簡不過的二二八紀念碑碑文的措詞,也沒有這種刻意弱化的情形[23],Chinuan12623在你的用戶討論頁邀請你過來討論,他有告訴你這種情況嗎?--Barter84留言) 2017年6月26日 (一) 13:37 (UTC)

  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言8"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)

(*)提醒,引言第一段在還沒被Chinuan12623逕自更動以前,原本是這樣寫的:「二二八事件又稱作二二八大屠殺,是臺灣於1947年2月27日至5月16日發生的事件。事件中,臺灣各地民眾大規模反抗政府,國民政府派遣軍隊鎮壓屠殺臺灣民眾、逮捕及槍決臺灣士紳、知識分子。其中包括民眾與政府的衝突、軍警鎮壓平民、當地人對外省人的攻擊,以及台灣士紳遭軍警捕殺等等情事。這次事件造成大量臺灣民眾傷亡,然而數字眾說紛紜,各方統計的死亡人數,由數百人、數千人、一萬餘人,至數萬人不等。」[24]

  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言9"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)

底下是先前Chinuan12623於引言首段的逕自修改:「二二八事件(移除「又稱作二二八大屠殺」)是臺灣於1947年2月27日至5月16日發生的事件。事件中,臺灣(移除「各地」)民眾大規模反抗政府與攻擊官署(加入「攻擊官署」),國民政府派遣軍隊逮捕與鎮壓殺害(「屠殺」被弱化成「殺害」)臺灣民眾,(移除「逮捕及槍決臺灣士紳、知識分子」)(移除「其中包括民眾與政府的衝突、軍警鎮壓平民」)並引起當地人對外省人的報復攻擊(受害者是外省人就加入「報復」兩字加強),(移除「以及台灣士紳遭軍警捕殺等等情事」)。造成臺灣與外省籍民眾的大量傷亡(加入「外省籍民眾」,「大量」一詞也一起增添進來涵蓋外省人),然而傷亡數字眾說紛紜,由數百人至數萬人不等。」[25]從這裡可以很明顯看出,Chinuan12623的修改是看對象而定的,依照不同對象而採取不同的標準,削弱戰術配合加強戰術並用,顯示亟欲改造二二八事件條目的強烈動機。--Barter84留言) 2017年6月26日 (一) 13:54 (UTC)

(*)提醒,Barter84你又偏題了,現在是討論"引言-二、三段"。你提的"引言-首段"修編,前次已有再詳細討論過,有多人提出多項看法,很可惜並未整合成,該討論最後於再提出另個"編輯請求",由管理員裁予中和編輯後,討論近一個月許久無人再議,而無共識,管理員也建議存檔與執行討論頁,該"編輯請求"標註"请求已拒绝"。Chinuan12623留言) 2017年6月26日 (一) 15:01 (UTC)

(※)注意,二二八事件條目之"優良條目資格"被撤,就是原版內容被質疑:

  1. IP用户124.197.102.166-将例如乘车不付钱、吃饭不付钱、低价强买、仗势赊借,乃至偷窃、抢劫、诈欺、开枪伤人、奸污妇女、个人情绪写进条目的字眼。违反中立性方针,强烈建议送交优良条目重审,或者由同工进行修缮,并重新审核其优良条目资格。
  2. 7-不符合优良条目标准,故提交重审,理据:根据IP用户在互助客栈的提议送交重审。
  3. 路人甲-不符合优良条目标准:不中立。
  4. 該次討論,無人投"維持"票。
  5. 再翻以往討論。es91213-我仍然要呼籲盡量避免使用煽動性字眼,百科的功用只是將該事件明白呈述而已,不是宣傳讀物。葉又嘉-個人認為維基不應用太強烈的字眼編寫。
  6. 另看Matt Smith於本次討論之說明-此次的精簡,敝人個人倒是覺得還好,因為目前的引言的第三、四段確實與內文有所重疊。引言的用途是作為簡潔的引子,以便引起讀者的興趣,使之繼續往下閱讀,故不宜放置太細節或與內文太雷同的字句。如果適當的精簡能使條目更專業,甚至往優良條目的方向邁進,也未嘗不是好事。
  7. 綜上,將原引言的第三、四段與內文有所重疊處做精簡,並去情緒冗詞,用一般"中性"普羅用詞,將能使條目完善,或可成為優良條目Chinuan12623留言) 2017年6月26日 (一) 17:35 (UTC)

(※)注意,2014年新的規定要6張支持票才能維持或入選優良條目,之前則是要6張撤銷票優良條目才會撤銷,沒人廣泛通知,當時7天投票期內被嚴格的新規定撤銷的條目很多,當時參與維基百科的人幾乎都知道這種情形,就Chinuan12623不知道?--Barter84留言) 2017年6月27日 (二) 09:20 (UTC)

我怎會不知,我也有條目獲選優特,是你不知吧。現在呢,撤銷的原因-情绪字眼、违反中立性..改了嗎?有人要提救條目,改善後可再參選優條,你還在擋,對嗎?Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 09:47 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言10"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
  • Chinuan12623之前在二二八事件條目討論頁說:「我都不知道看過幾次的「二二八事件真相還原」和 二二八事件紀念基金會的澄清文,基金會說要他道歉的是指說他質疑「灌水」本省人死亡數與請領數不符與戶籍地誤當成受難地點,坦白說基金會對此要不事後澄清,一般人都會誤解,此是合理質疑,非惡意批判,有質疑才有澄清,基金會應謙虛一點,反倒應感謝,因他的質疑,大眾才有機會了解,特別是基金會並非指外省人470人死亡或失蹤,2131人受傷有錯誤之處,若一直拿此來質疑的研究嚴整性,是風馬牛不相干。」[26]
  • 新聞報導:朱浤源認為:「過去的研究都是以『受害者』或其子孫的角度,以口述方式,讓執筆者以文字紀錄,但遣詞用字容易被執筆者主觀影響,置入情緒性字眼,導致後來的研究者難以以客觀角度研究」
朱浤源與研究團隊完成了一份70萬頁的新報告,以一個新的角度重新對二二八事件做深入研究,他表示,「這是一個無顏色的中立研究」,希望這份報告能化解65年來許多人對這段歷史狹隘而感性的情結。過去對於二二事件都認為是由綠色人士所操控,但反覆研究後發現,與現今一些論著相比,有著相當大的差距,「研究成果已經足以超藍、超綠、超紅,進入無顏色的中立階段
這份報告指出「中共地下黨」及在台北蒐集情報的台獨支持者「葛超智」(George H. Kerr)為2大二二八亂源
「講得更白一點,就是基督教長老會參與二二八的暴動」,有充分證據顯示,長老會基督徒率眾參與殺人、打人與搶劫工廠內的織布機等財產。
大流氓與教會就在二二七的晚上結合了」〈ETNEWS新聞雲 政治中心/綜合報導報導)[27]

哇! 原來這就是所謂沒有情緒性的客觀中立~~~!有人相信嗎?--Barter84留言) 2017年6月27日 (二) 10:51 (UTC)

(:)回應,Barter84你到底是哪邊有問題,腦筋一直轉不過來,討論是A,你扯題B,上面整個討論下來,已經離題幾次,還亂做連結,自我解釋,文不對題,模板說-請尽量在回應評論時保持冷靜,那你當社群耐性很好?

這個頁面"編輯請求"的修編版本,是由Matt Smith提出之精簡版理據都列出 ,你雖已多次留言希望Matt Smith更改心意,但未獲其同意。但也不能老是離題,更轉拿本人為批判對象,實令人詫異與不解,Barter84應跟版主Matt Smith反應才對。已經在討論如何蓋高鐵,你去還在說鐵路電氣化,牛頭不對馬嘴。本次修編仍以文獻為準,只是做冗詞與細節描述之精簡,"引言"描述本該如此,況且還有絕對多數之支持修編,至當合宜。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 11:11 (UTC)

  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言11"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
(:)回應,看來Chinuan12623所稱的情緒性、中立性判斷標準已經無法自圓其說了吧!敝人的理據已經表明得很清楚,Matt Smith在其個人討論頁也說過相關歷史知識的考證還要靠敝人,也回應敝人表示敝人所說的問題確實值得商討,Chinuan12623為何不提?--Barter84留言) 2017年6月27日 (二) 11:31 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言12"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)

Ebay5678[28]S89176[29]這兩帳號幾個月以來在二二八事件討論頁的投票情形,跟隨在Chinuan12623後面相同投票的累計次數與配合度為何?只要用滑鼠一一點取連結來看就知道。另外,Ebay5678之前才註冊完,還沒有進行第一次編輯以前,Chinuan12623就已經知道Ebay5678的訊息[30],如今還到討論頁相挺,這種情況真當別人家都沒有發覺在睡覺?--Barter84留言) 2017年6月27日 (二) 11:55 (UTC)

(:)回應,去翻紀錄,Ebay5678、S89176二人鮮少參與二二八討論,也還有跟我意見相左之情事。倒是Barter84在3-6月討論頁邀來的Qqqyyy及分身Mapayna助陣,此二人配合Barter84是無役不參,只要是提案意見與投票均相同,無形中多了二張分身票,幸好查出Qqqyyy及分身Mapayna是傀儡,否則Barter84多了這二張分身票,都不用討論跟投票了。全世界都知道,就Barter84不知道我和Ebay5678 的關係自清用戶查核Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 12:05 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言13"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:56 (UTC)
(:)回應,Chinuan12623的意思是Chinuan12623跟Ebay5678在維基百科以外的現實世界互相有聯絡認識?明白講會很難嗎?--Barter84留言) 2017年6月27日 (二) 12:20 (UTC)
(:)回應,是啊!懶的講,改用"連結"都不知幾次了,講了這麼的白話,你都有聽沒有懂。真煩,對你離題的發問,還無奈做離題的回覆。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 12:34 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言14"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 17:12 (UTC)

@ATLanwi1AntigngOutlookxp:管理員們好,如上答案已經出來了,算算看已進行多少次了,盼依照方針現有規定處理。--Barter84留言) 2017年6月27日 (二) 15:10 (UTC)

  • (※)注意,請管理員規勸制止Barter84之屢次"離題"發言(有15次),已將Barter84非針對此編修議題之"離題"發言逐一標示。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。"離題"發言無助討論之釐清,浪費頁面與討論時間罷了!Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 15:31 (UTC)
  • 下段為Barter84非針對此編修議題之"離題-發言15"。離題者,指跟討論此"引言第三、四段"編修無關之發言。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 17:12 (UTC)

@ATLanwi1AntigngOutlookxp:管理員們好,該帳號Ebay5678已經很少上來維基百科編輯但.....就是知道要選在Chinuan12623發起投票或討論的時機進來附和[31]非常非常的明顯,算算看已進行多少次了,如上所述,盼管理員處理否則為達目的,大家看到都可以有樣學樣。--Barter84留言) 2017年6月27日 (二) 16:33 (UTC)

(:)回應,你去拿筆來算紀錄,會讓你Barter84失望,Ebay5678鮮少參與二二八討論,他在3-6月討論頁的發言與投票率,尚不及你邀來的傀儡Qqqyyy及分身Mapayna助陣的十分一,還是傀儡Qqqyyy及分身Mapayna二人跟你的配合度好是無役不參,幸好Q、M被封禁了,否則你Barter84光多了這二張分身票,大家都不用討論跟投票了。有找傀儡分身紀錄的人,還會懷疑別人有分身,又該被質疑者還曾自清用戶查核是沒問題的,怪哉!Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 17:12 (UTC)

編輯請求[编辑]

@Lanwi1AntigngOutlookxp:Barter84一再"離題"討論發言有15次,因無益,本人停述。建議執行編輯請求,理據已列出,經討論已有Chinuan12623、Matt Smith、Ebay5678、Tiger、S89176認同支持Matt Smith修編之版本(如頁上),Barter84的異議理據不足:1.空泛的重覆所謂的模糊弱化說,無實質反對內容。2.誣指他人編修動機與"對人不對事"離題說。Chinuan12623留言) 2017年6月27日 (二) 11:50 (UTC)

@Lanwi1AntigngOutlookxp敝人理據已經表示得很清楚,反對掩飾與弱化,有文獻支持,而且二二八基金會網站與各地二二八紀念碑碑文都可以做為直接證據。--Barter84留言) 2017年6月27日 (二) 12:05 (UTC)

各條目日期,中國舊曆轉換成西曆[编辑]

如題,民國以後用西曆沒問題(廢舊曆用新曆),秦漢時期以前用西曆沒問題(月日記載過少可無視),然而中間你純用西曆,那就有問題了。

眾所皆知,秦朝以後,中國舊曆元旦和西曆元旦相比,前期提早兩個月多,到了後期慢了一個月多,而條目內容,但凡把舊曆十二月換算成西曆明年1月,造成了中國歷史事件,凡發生在舊曆十二月者,一律被調整至西曆明年,舉例如禿髮樹機能魏元帝,一個寫280年去世,一個寫303年去世,但對中國舊曆來說,他是前一年的事件,你移到後一年就不對了。又晉武帝即位日期,我看到有寫成「咸熙二年十二月丙寅(265年2月4日)」,舊曆換算成西曆應該是266年2月8日,你寫成265年2月4日就錯了,差一年可就差很多。我的建議是年數與月日分開註明,寫成「咸熙二年(265年)十二月丙寅(明年2月8日)」,諸如此類。

月日方面,多換算成西曆,人家日本維基的作法是,有關日本條目的,明治以前用舊曆日期,後面括號注明對應的西曆日期,明治以後用西曆日期。中國、朝鮮、越南同日本例,西方的還是用西方的,這點可參考下。--DEMONBANE留言) 2017年6月26日 (一) 03:00 (UTC)

  • “咸熙二年十二月丙寅(265年2月4日)”错误的话,应该改成“咸熙二年十二月丙寅(266年2月8日)”,而不是“咸熙二年(265年)十二月丙寅(明年2月8日)”--苞米() 2017年6月25日 (日) 19:46 (UTC)
  • “咸熙二年”不等同于“265年”--苞米() 2017年6月25日 (日) 19:47 (UTC)
    • 可年號的條目,其對照表,一年對應一個西曆紀元,如咸熙二年對應265年,作266年就差了一年,不覺得奇怪嗎?而我也想知道,發生在舊曆十二月的史事,維基百科是要依中國舊曆歸為前一年事,還是要依西曆歸為後一年事?月日是用舊曆日期,還是換算成西曆日期?--DEMONBANE留言) 2017年6月26日 (一) 20:20 (UTC)
對照表一年對應一個西曆紀元,那是大致相等,不是完全相等。中曆十二月的史事若依中曆算今年,若依西曆算明年,以距離現在最近的丙申年而言,其十二月可以說跨年了,也可以說還沒有跨年,看你用什麼曆法。-游蛇脫殼/克勞 2017年6月26日 (一) 15:18 (UTC)

Soac 索艾克[编辑]

各位資深維基人好,由於「利益衝突」原則,我無法以職務相關角色編寫 "Soac 索艾克"之簡介,懇請各位資深維基人對下列簡介檢視並協助創建編輯,非常感謝!!

Soac 索艾克

Soac(中譯:索艾克,1985年12月5日-),本名劉永偉,畢業於 世新大學 資訊管理學系。 台灣的料理人、電視節目主持人與飲食顧問。曾與 Joël 喬艾爾搭擋主持 TLC旅遊生活頻道節目《雙廚出任務》、《雙廚星任務》。

簡介

原本從事網路與品牌行銷和平面設計工作,因緣際會踏入料理的世界而不可自拔,從此著迷於異國的道地家常菜色與鍋碗瓢盆裡。喜歡結交各地會料理的朋友,一起做菜、一起大口吃飯、一起喝酒,這些在家聚餐的片刻對 Soac 來說是休息也是充電,更是永遠不會退的癮頭。擅長地中海、泰國、墨西哥等異國家鄉料理以及甜點烘焙,並轉化成在家裡也容易操作的烹飪方式。曾任職於 4F COOKING HOME 廚藝教室總監長達五年,目前為 TLC 旅遊生活頻道《雙廚星任務》主持人與「台灣燙 Taiwan Tongue」計畫發起人。於 2016 年出版個人第一本食譜書《餐桌上 On the table》;2015 年以《雙廚出任務》第二季榮獲第 50 屆金鐘獎綜合節目主持人獎。


作品

主持

  • 2013年 旅遊生活頻道《雙廚出任務》第一季
  • 2013年 愛料理TV 第一季
  • 2014年 旅遊生活頻道《雙廚出任務》第二季
  • 2014年 愛料理TV 第二季
  • 2015年 華視《小廚當家》第一季
  • 2015年 旅遊生活頻道《雙廚星任務》第三季

廣告代言

  • 2016年 五月花妙用廚房紙巾(與 Joël 喬艾爾共同代言)
  • 2016年 Foodsaver 食物真空包裝機
  • 2017年 KOH Coconut 酷椰嶼冷壓初榨有機椰子油
  • 2017年 SUNMAI 金色三麥 年度活動合作

活動參與

  • 2017年 KOH Coconut 【食尚好椰的人生料理提案 】 快閃食演秀
  • 2017年 KKBOX 音樂上桌Music On the Table
  • 2017年 文博會|我們在文化裡爆炸【珍便當/臺灣人的自珍之味】
  • 2017年 OKAPI博客來生活誌 世界閱讀日
  • 2017年 國立臺灣博物館 永續年夜飯
  • 2016年 舒康雞美式餐車
  • 2016年 Autumn Coffee Flow
  • 2016年 TLC 台中清新野餐日
  • 2016年 TLC 基隆海洋野餐日
  • 2016年 Nespresso VIP Event
  • 2016年 Victorinox ╳ GQ 城市野營嘉年華
  • 2016年 五月花【紙出美味】料理活動
  • 2016年 格蘭父子【私藏酒窖】 威士忌創意料理講座
  • 2016年 TLC 台北野餐日
  • 2015年 TLC 基隆海洋野餐日
  • 2015年 udn 聯合報系 願景工程【明日廚師 ╳ 翻轉餐桌論壇】
  • 2015年 誠品生活【名人廣播分享】嘉賓
  • 2015年 誠品生活一月刊 專訪人物
  • 2015年 台畜新品發表餐酒會
  • 2015年 法國奧斯卡 OSCAR奇異果媒體記者會
  • 2015年 Le Creuset ╳ Biteology POP-UP ! Store
  • 2015年 TLC 週末戀愛節活動嘉賓
  • 2015年 TLC 台北野餐日
  • 2014年 彰化土地生活節,出席示範創意料理
  • 2014年 台北國際食品展秘魯館,國家主題日活動出席示範料理
  • 2014年 TLC 台北野餐日
  • 2014年 TLC 男人下廚日
  • 2013年 Le Creuset ╳ 粉樂町 野餐廚藝分享者

媒體露出

  • 2017年 hengstyle生活誌 Vol.1
  • 2017年 Neighborhood Taipei Guide
  • 2016年 好吃 Vol.25
  • 2016年 漂亮家居my HOME No.189
  • 2016年 美麗佳人 Marie Claire No.282
  • 2016年 Sense好感 No.53
  • 2016年 @cooking愛料理享樂誌 No.002
  • 2016年 TAIWAN TATLER No.97
  • 2016年 GQ No.236
  • 2015年 Let's Music No.17
  • 2015年 Ligne Roset No.02
  • 2015年 飲食男女 No.84
  • 2014年 Bella 儂儂 No.359
  • 2014年 食尚玩家 No.289
  • 2014年 M. Mag. 飲食、食譜專欄
  • 2013年 Esquire君子 No.100

品牌經營

  • 2013年 共同創辦【伊莉莎白 生活醬料提案】品牌
  • 2017年 台灣燙 Taiwan Tongue 計畫

講座課程

  • Skills 料理教室講師
  • La cook 樂料理教室講師
  • Park kitchen料理教室講師
  • 富邦秋季講堂飲食系列課程講師

著作

  • 《4F料理生活家課程精選》,編校、發行(2011.01.06,一起來出版)
  • 《一學就會,泰國媽媽味》,編輯(2013.06.06,一起來出版)
  • 《come together vol.1 好友餐桌》,編撰(2013.07.04,一起來出版)
  • 《come together vol.2. Re.Love 日日使用的舊日美好》,編撰(2014.03.12,一起來出版)
  • 《雙廚鬥陣 好菜上桌》,共同編撰(2016.01.16,合作社出版)
  • 《On the table 餐桌上:Soac與好友們的西式家常料理》編撰(2016.07.07,自轉星球文化出版)

獎項紀錄

  • 第一季《雙廚出任務》入圍 金鐘獎第49屆綜合節目獎
  • 第二季《雙廚出任務》入圍 金鐘獎第50屆綜合節目獎
  • 第二季《雙廚出任務》榮獲 金鐘獎第50屆綜合節目主持人獎—以上未簽名的留言由Biosgroupassistant對話貢獻)於2017年06月26日 06:12 (UTC)加入。

—以上未加入日期時間的留言是于2017年6月26日 (一) 08:42 (UTC)之前加入的。

條目應否收錄多個單一新聞 - 2[编辑]

(想提交意見時發現Jimmy-bot已存檔 囧rz...

發表一下意見:

  • 上面有人提出「20XX年XX」類型條目不是一般條目,這點我同意。這次「應否收錄多個單一新聞」的討論不適用於這種條目。
  • 中文維基應收錄多個單一新聞。然而,章節標題和內容必須保持中立(下面我會詳細說明)。
  • 回應一下上面幾位編輯的看法:
    • 今年5月尾至今,我在2017年香港中一直有更新每日的新聞。我一向奉行一個原則,新聞報導裏所有具有評論色彩內容(除非該人/該組織的言論跟事件有重大關係)如「我認為」、「我覺得」的文字等等我全數不加入。意思指只報導事實,讓讀者自行評價。
    • 恕我反對將這些單一新聞內容加入「歷史」這一章節,原因是「歷史」一節應著重於該團體/機構的整體歷史發展(即「歷史」一節應寫有關「XXX的整體歷史」,如「中文維基百科的整體歷史」),個別事件不應收錄於此章節。然而,將這些內容寫進一個獨立章節時標題應使用「相關事件」/「評價」並剔除報章資料上的所有主觀內容(數據的比較不在此限)。
    • 所有事件如Fxqf所言應達到「重大、來源和影響」的要求。另所有事件的內容應「以4-5句表達事件的所有事實」(如事件的發展時間較長不在此限,但亦不要過長)。以我在2017年香港的編輯經驗,這是一定能做到的。如事件是較重要而可獨立成為另一個條目時,原條目「相關事件」/「評價」一節都要加入內容,只不過在內容的上方應加入「參見:XXXX」的文字,而「XXXX」須連結至詳細記述該事件的條目。
    • 雖然跟單一新聞的話題不太有關係,還有一點我想奉勸各位。我建議各位尋找新聞來源時應找些公信力較高的報章/媒體,香港中文大學公布的最新香港媒體公信力可協助大家選擇。至於其他地方的媒體公信力小弟我實在幫不了大家,抱歉。

-- FrancoT 留言討論 貢獻 2017年6月26日 (一) 17:03 (UTC)

(~)補充:句子的定義是「以句號作結的句子」。-- FrancoT 留言討論 貢獻 2017年6月27日 (二) 16:20 (UTC)

臺灣的各個捷運路線條目的「車站」章節的表格標題「Station Name」[编辑]

關於臺灣的各個捷運路線條目的「車站」章節的表格標題「Station Name」

車站的英文站名的欄位標題應使用中文「英文名稱」或「英文站名」吧?怎麼會是英文「Station Name」呢?畢竟這裡是中文維基。-游蛇脫殼/克勞 2017年6月27日 (二) 03:18 (UTC)

有關刪除動畫相聯條目[编辑]

--一生只愛動畫留言) 2017年6月27日 (二) 08:25 (UTC)

好像遇到奇怪人士[编辑]

User:Wetitpig0此人突然對兩個既有條目以「侵犯版權」為由移除內容——太極峽谷朱利全,但條目存在已久現在才說「侵犯版權」是否較奇怪?從網上找到的疑似「抄襲來源」很可能其實是抄自維基,已到這階段很難說誰抄誰的。Silvermetals留言) 2017年6月27日 (二) 17:39 (UTC)

  • 善意推定的话,可能是他查侵权时忘记检查条目的历史版本。 --砜中嘌呤的白磷萃取 打谱 2017年6月27日 (二) 17:45 (UTC)