跳转到内容

维基百科:互助客栈/条目探讨

维基百科,自由的百科全书

此頁面探討條目模板主題相關議題;与条目是否符合中立的观点有关的问题,亦可在此探讨。

  • 發表任何問題或討論前,請先參閱常見問題解答帮助信息新手入門,或搜索舊討論記錄。
  • 由於互助客棧討論踴躍,經常遭遇載入及儲存過慢等困難,任何條目或模板的交流應考慮先在其討論頁發表,並徵求廣泛意見↓查閱相關議題);若無人加入討論,或本涉及較多條目或主題者,則亦可直接在此提案。
  • 提議將條目删除,請至頁面存廢討論提出。
  • 提报对条目的破坏,请至對應管理員布告板提出。
  • 發起討論時,請使用{{存档至}}模板設定討論結束後應存檔到哪個條目或模板的討論頁,以便日後翻查相關討論;从其他页面移动过来的讨论,请在移出的页面使用{{移动至}}模板标出讨论的去向,并在本页面使用{{移动自}}模板标出讨论的来源。


請注重礼仪、遵守方針與指引,一般問題請至互助客棧其他區知识问答提出,留言后请务必签名(点击 )。


發表前請先搜索存档,參考舊討論中的内容可節省您的時間。
公告欄
# 💭 話題 💬 👥 🙋 最新發言 🕒 (UTC+8)
1 原創譯名? 34 9 Nostalgiacn 2024-06-09 16:31
2 「模板:最近逝世」裡的黑絲帶 136 20 Tp0910 2024-06-09 03:16
3 有关于“种族灭绝加害者”的分类 11 8 BlackShadowG 2024-06-08 09:37
4 关于有固有译名者是否应当只用姓氏为标题 1 1 Jimmy-bot 2024-06-17 16:14
5 闽方言条目命名 24 7 桜花雪 2024-06-16 11:17
6 關於族群之知名人物是否需於條目中羅列 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 14:20
7 求考证:这个“Lao Pie-fang”到底是谁? 1 1 Cwek 2024-05-30 01:19
8 移動條目「王守仁」至「王陽明」 41 17 Ghren 2024-06-18 00:34
9 这张专辑的正式名称是《渡》还是《渡 The Crossing》? 1 1 Jimmy-bot 2024-06-17 08:14
10 关于法轮功条目的问题 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 14:10
11 請教「馬爾濟斯」條目移除內容的原因 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 14:12
12 Template:Bd 8 7 微肿头龙 2024-06-10 16:17
13 關於「Iberia」這一航空公司的法定名稱 9 3 楫交 2024-06-17 17:55
14 關於日本車站百選的資料 3 2 Joe young yu 2024-06-15 10:22
15 關於近年的嚴重寒潮部分 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 14:04
16 移動條目:雙龍汽車 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 13:56
17 关于抖音词条中TikTok部分刚刚被独立拆分的问题 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 13:55
18 有必要把反共主义这个条目加上这个图片吗? 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 13:47
19 Template:Cite act 13 5 红渡厨 2024-06-12 10:33
20 NBA赛事记录的时区问题 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 13:41
21 是否应该将Template:广东高等院校中深圳理工大学上标修改为“市部共建” 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 13:44
22 條目名稱 命名一致性 28 9 For Each element In group Next 2024-06-17 21:49
23 关于木卫十一(Carme)与加尔尼群的译名 1 1 LuciferianThomas 2024-06-11 13:34
24 大量北京舊建築提報關注度 9 6 日期20220626 2024-06-12 23:43
25 固定翼飛機 9 3 Sohryu Asuka Langley Not Shikinami 2024-06-14 21:46
26 Template:Wiktionarylang等模板的使用 2 2 YFdyh000 2024-06-12 21:46
27 重要:涉及限制互助客棧條目探討區討論之政策修訂(續) 5 4 Ericliu1912 2024-06-17 14:34
28 關於注釋格式問題。請問現在社群的共識或條目撰寫的要求是注釋內容不需要與後續的正文內容空一格了麼? 3 2 ChiuHsiao1221 2024-06-14 11:21
29 用于表示日本节庆活动的“祭”是否可以视为恰当的中文用法 24 14 Nostalgiacn 2024-06-18 00:52
30 2024全球大選年條目 4 3 甜甜圈真好吃 2024-06-15 20:42
31 为什么维基百科随机条目很多都是名不见经传的小地方?有存在的价值吗? 10 8 SickManWP 2024-06-16 13:06
32 「中國國民黨」條目算不算「WP:CTOP/CSRPS」? 3 3 RiceKing 2024-06-17 17:27
33 关于以“大兴国际机场”为名的类似乡级单位 8 4 自由雨日 2024-06-17 17:31
34 美国县级行政区地图显示故障 3 3 Nostalgiacn 2024-06-18 00:59
發言更新圖例
  • 最近一小時內
  • 最近一日內
  • 一週內
  • 一個月內
  • 逾一個月
特殊狀態
已移動至其他頁面
或完成討論之議題
手動設定
當列表出現異常時,
請先檢查設定是否有誤

正在廣泛徵求意見的議題

以下討論需要社群廣泛關注:重新整理

傳記

Wikipedia:互助客栈/条目探讨 § Template:Bd

經濟、貿易與公司

Talk:X (社交平臺) § Twitter及X內容分拆處理進度

歷史與地理

Talk:寒潮 § 關於近年的嚴重寒潮部分

Wikipedia talk:命名常规 (人名) § 中國歷代君主的金末帝

Talk:亞美尼亞行政區劃 § 一级行政区单位的称呼

Talk:乌克兰行政区划 § 如何翻译селище?以及注意第四级“长老区”的信息

語言及語言學

Talk:道本语 § Toki Pona中文名寻求意见

Wikipedia:互助客栈/条目探讨 § 闽方言条目命名

數學、科學與科技

Talk:1000 § 應收錄幾個1000~1999的數字?

媒體、藝術與建築

Talk:X (社交平臺) § Twitter及X內容分拆處理進度

政治、政府與法律

Talk:无国家民族 § 關於收錄民族的爭議

Talk:2024年立法院改革爭議 § 條目拆分

Talk:法轮功 § 从英文维基百科翻译了一段内容

Talk:反共主義 § 有必要把反共主义这个条目加上这个图片吗?

Talk:乌克兰行政区划 § 如何翻译селище?以及注意第四级“长老区”的信息

宗教與哲學

目前此主題無正在討論的議題 社會、體育運動與文化

Draft talk:台灣妖怪列表 § 恢復正式條目

Wikipedia talk:格式手册/列表 § 關於族群之知名人物是否需於條目中羅列

Talk:X (社交平臺) § Twitter及X內容分拆處理進度

原創譯名?[编辑]

@Taydou你所創建的独立浸信会(Independent Baptist)、白白赐予的恩典神学(Free grace theology),經過我搜尋找到的常用譯名為「自理浸信會」、「自由恩典神學」。不過我也不是基督教專業,所以請各位提供意見。--世界解放者留言2024年5月8日 (三) 12:47 (UTC)[回复]

就后者,没看出很常用的完整译名。读秀文献中“白白的恩典”几十条,“白白赐予的恩典”8条,网上看到两三处“自由恩典神学”、“免费恩典”。自由似乎非正确翻译。--YFdyh000留言2024年5月8日 (三) 13:08 (UTC)[回复]
  • 此处free不是「自由」,而是免费的,无代价的,无偿的。圣经常用的词是“白白”。如下列经文:

医治病人,叫死人复活,叫长大麻风的洁净,把鬼赶出去。你们白白地得来,也要白白地舍去。 (马太福音 10:8 和合本) 如今却蒙 神的恩典,因基督耶稣的救赎,就白白地称义。 (罗马书 3:24 和合本) 神既不爱惜自己的儿子,为我们众人舍了,岂不也把万物和他一同白白地赐给我们吗? (罗马书 8:32 和合本)

我本想用“白白的恩典”,但是查了网上词典,“白白”不是个形容词,而是个副词,所以后面加上了“赐予”。其实也可以翻译为“不劳而得的恩典”或“无功而受的恩典”。

Independent Baptist 在我们浸信会的圈子里就是独立浸信会。--User:Taydou留言2024年5月8日 (三) 21:55 (UTC)[回复]

条目名改成“白白恩典”是否更好,简洁常用。英文条目名的theology,是有明显意义还是消歧义作用?--YFdyh000留言2024年5月8日 (三) 22:37 (UTC)[回复]
不建议改,因为“白白”不是形容词。如果执意要改,请改成“白白的恩典”,而不是“白白恩典”。--Taydou留言2024年5月9日 (四) 23:37 (UTC)[回复]
诗歌(伯特利新声诗歌[M]. 1946)、词典( 《近代传教士所撰两岸闽南方言文献集成及其研究 第7册》217页)中存在“白白恩典”,我觉得算是简称。“王兆丰译. 加尔文传 This was John Calvin eng[M]. 2006”等部分书籍也有这样写。但“白白的恩典”也确实更常用。至少,我觉得序言中记作也称或别称。--YFdyh000留言2024年5月10日 (五) 17:50 (UTC)[回复]
条目中的“神学家”是研究者还是倡导者可能应解释清楚,或者“**派神学家”。“上帝自由的恩典”与此的关系?某种原则与教派或理念是否同名。“自由恩典”是否算常见的译法或误译。《海盗》一书中提到的(旧)自由恩典教派是什么[1]。序言的“排除了善行和坚忍,持守永恒的安全”“个人确据的可能性”我感觉不好理解。--YFdyh000留言2024年5月10日 (五) 18:22 (UTC)[回复]
白白可以是形容詞,也可以是副詞,教育部查到的[[2]]--HYHJKJYUJYTTY留言2024年5月10日 (五) 15:52 (UTC)[回复]
白白作形容词时意思是很白,与条目中白白的意思不同。--Taydou留言2024年5月13日 (一) 12:05 (UTC)[回复]
是作副词啊。白白取得。“白白的”反而比较累赘,但用来形容某物似乎也行。恩典形容事物或举动似乎都可行。--YFdyh000留言2024年5月13日 (一) 12:11 (UTC)[回复]
我只是提醒白白也可以是形容詞而已--HYHJKJYUJYTTY留言2024年5月13日 (一) 12:12 (UTC)[回复]
雖然與本條目意思不同,因為你說因為白白不是形容詞,其實可以是形容詞,只是意思是很白,所以與條目很無關,只是想反駁而已,但也有可能是我誤會--HYHJKJYUJYTTY留言2024年5月13日 (一) 12:15 (UTC)[回复]
我本人是支持改成白白的恩典會比較好,因為形容恩典還可以,更且好像比較常用--HYHJKJYUJYTTY留言2024年5月13日 (一) 12:17 (UTC)[回复]
白白的恩典,白白是形容词,而形容词的意思是很白。很白的恩典是什么?说不通。--Taydou留言2024年5月28日 (二) 15:30 (UTC)[回复]
  • (!)意見:对这两个概念的常用译名是什么?如果有,就用。如果没有,就不要翻译。都什么年代了还在这里原创翻译。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2024年5月20日 (一) 07:16 (UTC)[回复]
  • (!)意見独立浸信会白白赐予的恩典神学看得出來是翻譯自英維,一個中文文獻都沒有。個人谷歌了一下,Independent Baptist應該翻譯為「自立浸信會」,類似概念有中國自立教會。美國的一些華人浸信會也是如此翻譯「三藩市華人自立浸信會」(CHINESE INDEPENDENT BAPTIST CHURCH OF SAN FRANCISCO)。
  • 「Free Grace」,马来西亚基督教卫理公会砂拉越华人年议会的翻譯是「白白的恩典」,基督教大學Global University的庇哩亚圣经学院的資料庫翻譯是「Free Grace Theology」「自由恩典神學
  • 最後多嘴說一句,基督教中文本地化多年,中文資料是不少的,真的犯不著搞原創翻譯。--Nostalgiacn留言2024年5月22日 (三) 16:44 (UTC)[回复]
  • @Taydou:根據目前找到的資料,独立浸信会改為「自立浸信會」,白白赐予的恩典神学改為「白白的恩典」。如果沒有新的中文教會文獻資料,請移動條目名稱。--Nostalgiacn留言2024年5月28日 (二) 08:53 (UTC)[回复]
    反对。independent Baptist 就是独立浸信会,“独立”符合该宗派的立场和精神,自立不符合。“白白的恩典”不合中文语法,因为“白白”作形容词是很白,“很白的恩典”说不通。不能因为网上搜到一两个例子就拿来使用。--Taydou留言2024年5月28日 (二) 15:36 (UTC)[回复]
    独立浸信会目前主要存在美国,中国大陆没有,所以没有对应的译名很正常啊。independent就是独立,主张各教会互不隶属,互不控制。自立是 self reliance,完全歪曲了该宗派的立场,因为教会 reliance 的对象只能是God,而不是自己。--Taydou留言2024年5月28日 (二) 15:48 (UTC)[回复]
    我舉的例子是「美國」的三藩市華人自立浸信會的中文及英文名([3]),就是「自立浸信會」。如果你認為其他說法才是對的,請給出相關來源(WP:V),否則就是原創研究。
    「白白的恩典」是「马来西亚基督教卫理公会」的譯名,你有其他說法,也請給出相關來源。無論怎樣,也已經是馬來西亞的說法,你也應該作出地區詞處理。--Nostalgiacn留言2024年5月29日 (三) 05:15 (UTC)[回复]
    我在独立浸信会的圈子里生活多年,我觉得我还是有发言权的。难道我们宗派的名字我们不能决定,必须由外人来决定吗?你提供的例子我也查了他们的网页,他们的表述显示他们与独立浸信会不同,起源不同,立场也不同,理由也不同,不能混为一谈。他们起源自中国,类似于国内的三自教会,理由是摆脱对外国差会的依赖,建立自立的本土教会,这很好,但和独立浸信会不同。简而言之,他们处理的是国内教会与外国差会的关系,要建立中国本土教会;而美国的独立浸信会处理的不是这样的关系,而是要建立一个又一个的独立的,互不隶属,互不控制的教会。一个自立教会不一定就是独立的教会,国内的很多教会就是如此,他们并没有和外国差会有关系,但是他们的模式依然是母会控制子会的关系。--Taydou留言2024年5月29日 (三) 15:31 (UTC)[回复]
    您提供的例子不具有代表性,您为何觉得他们的观点能接受,而我的观点就不能接受?他们是基督徒,我也是。就是因为他们的观点发表在网上,而我的观点没有在网上吗?由于政治原因,国内很多教会的声音是不能听到的,难道就只参考网上那些可以听见的声音,觉得他们就代表了教会的整个群体?--Taydou留言2024年5月29日 (三) 15:52 (UTC)[回复]
    任何人都可以聲稱是專家,是相關人士。這些內容明顯不是常識,那就要給出來源。既然你是相關人士,列出一本權威的中文來源,證明你的說法應該也沒問題吧。
    退一步講,就算你是相關人士,你能代表所有中文圈嗎。地區詞處理還是無法避免。--Nostalgiacn留言2024年5月30日 (四) 06:43 (UTC)[回复]
    另外,附上一篇文章既不“自由”也不“百科”的维基百科是个什么东西?,對方聲稱是教授,對自身家族歷史深有研究,編輯自己祖宗的條目時,由於給出的「來源不可靠」,相關編輯被回退,只能在外面寫文發洩。
    。--Nostalgiacn留言2024年5月30日 (四) 06:54 (UTC)[回复]
    据我所知,目前中文世界还没有独立浸信会的教会;即使有,也没有发布在网上。在没有中文资料的时候,翻译不就是很正常的事吗?你非要我提供中文资料,不是强人所难吗?--Taydou留言2024年5月30日 (四) 17:38 (UTC)[回复]
    所以我上面給出的美國「三藩市華人自立浸信會」([4])不算中文世界的IFB?
    我谷歌一下,也能找到香港的說法,香港浸信教會也是如此自稱「我們是一間信奉基督的自立浸信教會。」([5]),還有勝利道潮語浸信會「1988年正式成為自立浸信會」([6]
    我還找到《自主與關懷:香港浸信會百年史,1901-2001》「香港浸信教會源自1842年美國浸信會叔未士(J. Lewis Shuck)所開設的「皇后大道浸信會」;至1901年,由華人信徒起而創立「香港浸信自理會」,宣告自立。」,「浸信自理會」也是一個可以採納的翻譯。--Nostalgiacn留言2024年5月31日 (五) 05:28 (UTC)[回复]
    那我刚刚搜索,也找到了“独立浸信会大会”,还有“基督独立浸信会学院”。我还是坚持独立浸信会是最准确的名称,也坚持认为它最准确地反映了英文世界Independent Baptist 的立场。好了,话已说尽,不再赘言,不再回复。--Taydou留言2024年5月31日 (五) 15:59 (UTC)[回复]
    「基督独立浸信会学院」是一個第三方在线教育搜索平台的翻譯,我去官網看了,沒有中文翻譯([7])。「独立浸信会大会」那個網站,看一下網站裡面的中文內容,明顯是機翻,首頁就是一句「在澳大利亚美丽的城市布里斯班,加入我们这个强大的敬拜、祷告、团契、教导和服务时间」。
    你討論都不給來源的,這個習慣不好。另外你只就「独立浸信会」進行回覆,是否已經默認「白白的恩典」的翻譯。--Nostalgiacn留言2024年6月2日 (日) 08:48 (UTC)[回复]
    (+)支持:依U:Nostalgiacn提供的來源,將獨立浸信會移動至自立浸信會白白賜予的恩典神學移動至白白的恩典。--CaryCheng留言2024年6月1日 (六) 06:10 (UTC)[回复]
    反對將獨立浸信會移動至自立浸信會。「自立教會」是一個源於中國大陸的概念,而獨立浸信會的歷史更早。源於歐美,意義也不同。牽強附會的譯成「自立」不但是地域中心,而且誤導。--歡顏展卷留言2024年6月1日 (六) 06:52 (UTC)[回复]
    希望不是太長不看,我給出的是「三藩市華人自立浸信會」的佐證,指出類似的說法「自立教會」。如果你認為三藩市(San Francisco)是中國大陸,我言盡於此。--Nostalgiacn留言2024年6月2日 (日) 08:42 (UTC)[回复]

Independent Baptist源於歐美,給了一個美國的華人Independent Baptist(三藩市華人自立浸信會),這家浸信會即是在發源地,又是當地教派,還是華人組織有官方中文。另可信一些明顯機翻的內容,也不信專業對口的當地華人浸信會。這裡可不是人均浸禮宗專家的地方,觀點請給出來源。--Nostalgiacn留言2024年6月2日 (日) 09:05 (UTC)[回复]

增加譯名的中文來源,移動了條目名稱。--Nostalgiacn留言2024年6月9日 (日) 08:31 (UTC)[回复]

「模板:最近逝世」裡的黑絲帶[编辑]

在投票與意見表達中,多數同意或傾向同意移除黑絲帶,另墓碑選項則無共識,因此方案6通過。--Tp0910留言2024年5月18日 (六) 16:07 (UTC)[回复]
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

黑絲帶通常是表示哀悼、悲傷,維基百科力求中立觀點、不做價值判斷,在模板:最近逝世裡使用黑絲帶(應該是黑絲帶反白吧)是否適當?尤其是逝者在生前具有爭議性。--Tp0910留言2024年5月9日 (四) 14:29 (UTC)[回复]

虽然能体现些人文关怀,但如果争议角色是否放图标无法得出肯定的结果,倾向去掉该图标。英文、俄文维基无此图标,不过日文维基有。另一种方案是出现争议就隐藏图标(新增参数),不过这本身会引发更多争议。--YFdyh000留言2024年5月9日 (四) 14:38 (UTC)[回复]
傾向前者,或將黑絲帶換成墓碑(如果有這圖示)。爭議角色舉個「明顯的」例子:去年的普里戈任,而本·拉登2011年5月掛上此模板,此模板在2010年11月已加入了黑絲帶。--Tp0910留言2024年5月9日 (四) 22:02 (UTC)[回复]
c:Category:Gravestone icons。——Sakamotosan路过围观 | 避免做作,免敬 2024年5月10日 (五) 04:19 (UTC)[回复]
多謝。--Tp0910留言2024年5月10日 (五) 13:28 (UTC)[回复]
看那個分類圖片,有幾個無宗教意味的墓碑icon可以用。--—— Matt Zhuang表示有事按「此」留言 2024年5月10日 (五) 14:38 (UTC)[回复]
也没几个能用吧。绿色感觉不搭,RIP是纪念性,十字架宗教性,仅有的File:Catismadaolen.gif有点简陋,而且X的意味含糊,存在否定、抹除的贬义。如果有更好的无版权墓碑图案,可以考虑,参考eomoji的设计。--YFdyh000留言2024年5月10日 (五) 18:50 (UTC)[回复]
也别整墓碑了,{{最近逝世}}50多个语言中就中日韩有黑丝带,别的都是只有一个File:Ambox current red.svg。--Kcx36留言2024年5月10日 (五) 19:20 (UTC)[回复]
也可參考c:Category:SVG gravestone iconsc:Category:U+1FAA6,其中這幾個如何?。但我沒堅持要放墓碑,只是覺得墓碑比黑絲帶不具價值判斷。--Tp0910留言2024年5月10日 (五) 19:40 (UTC)[回复]
我觉得第二个可以,用50px。不放也可以,与T:Current会很类似。--YFdyh000留言2024年5月10日 (五) 20:18 (UTC)[回复]
我開了個項目選擇,可否移步下方。--Tp0910留言2024年5月10日 (五) 20:46 (UTC)[回复]

(~)補充 的用法與示亡號類似,而示亡號已收錄至Wikipedia:格式手册/标点符号#示亡号被禁止使用。--Tp0910留言2024年5月10日 (五) 14:19 (UTC)[回复]

對於黑絲帶的投票與意見表達[编辑]

看了上述意見,如果我的理解無誤,對於不使用黑絲帶是「持正面態度」的,是否就以下選項發表看法?可投一或兩票支持票(雖然維基百科建議每人限投一票,但個案情況不同),時間至5月19日零時止(UTC+8),截止前可更改投票意向。謝謝。

1.

2.

这种形制的墓碑(顶部的特殊造型)似乎也有宗教意义?不太确定--百無一用是書生 () 2024年5月11日 (六) 02:22 (UTC)[回复]

3.

4.另選墓碑圖案(投票者自選,其他人亦可支持)

5.保留

抱歉,發表下意見,問題是這代表著維基百科對逝者的哀悼,又彷彿為其生平事蹟背書,碰到爭議性人物就更顯突兀,模板還要掛上一陣子悼念,例如近期逝世的金己南。而且在模板加入第二個圖示也非必要,在沒有更適合的圖示前,倒不如單純些。--Tp0910留言2024年5月13日 (一) 19:06 (UTC)[回复]
但是保留也是對逝者的尊重(不管他生前是否好壞)、但是讀者是人不是無情的機器人。如果家裡死了個人也都要哭一下呢、有的哀悼期難過一下也是正常的、這個沒什麼。過段時間該模塊就沒了。而且全世界就中日韓在該模塊有此圖標、也是說明了我們東亞的情況和那些沒有放此圖標的情況還不一樣、要區別看待、不能因為大家都沒有就我們有而為了少數服從多數的情況特別把自己有的給做沒掉對吧?本人還是相信維基百科是多元的而不是因為要少數服從多數的趨於同質化。--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月14日 (二) 05:21 (UTC)[回复]
尊重和悼念不一样啊,黑丝带是后者。比如恐怖分子的条目,放这个,读者怎么想。--YFdyh000留言2024年5月14日 (二) 05:44 (UTC)[回复]
雖然本人說這個觀點自己也覺得噁心、但是如果有恐怖分子的支持者呢?「恐怖分子」在他們眼中就不覺得自己是恐怖分子「恐怖分子」、「恐怖分子」這個群體說白了是外界給予對這種極端組織的一種定義、說不定在他們有支持者眼裡就不是恐怖分子、甚至是覺得可以悼念的。這個純看讀者的個人立場問題、維基百科也說過對於政治上的問題和立場誰都不站的。--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月14日 (二) 06:36 (UTC)[回复]
所以中立就不要放容易有倾向性、肯定性的图标。另见上文提到的示亡号指引。--YFdyh000留言2024年5月14日 (二) 06:42 (UTC)[回复]
首先、示亡號是常駐符號、黑絲帶是暫時符號、這兩個不能混為一談。除非黑絲帶是常駐符號那才有討論刪除的必要、但如果不是那沒必要。--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月14日 (二) 06:49 (UTC)[回复]
這個模板的原始設立宗旨當然沒問題(2010年11月14日前),是暫時或常駐多久也沒問題。我也同意對於逝者的多元評價,所以原本的模板最能體現對於爭議人物的多元評價,無聲勝有聲。至於日韓的最近逝世人物中,皆沒有使用此模板,而日韓有黑絲帶,可能是尚無對此提出存廢討論。因為您投票後有附帶意見,所以我就囉嗦幾句。--Tp0910留言2024年5月15日 (三) 03:08 (UTC)[回复]

6.皆不使用


没有说两票是什么票,我暂且理解为仅算支持票。我的意见见上。建议用于凝聚共识,不要仅计票数。--YFdyh000留言2024年5月10日 (五) 21:32 (UTC)[回复]
是兩票支持票。當作民意調查,方便做出選擇、凝聚共識。這個黑絲帶已經放了十多年,先徵詢意見再處理為佳。--Tp0910留言2024年5月10日 (五) 21:35 (UTC)[回复]
我觉得这几个不错--百無一用是書生 () 2024年5月11日 (六) 02:20 (UTC)[回复]
1. 见前文,我觉得X意味不好。2. 不太能一眼看出是墓碑,而且草有点夺目?3. 我觉得是“死了吗?”。也能看成高帽子,魔术师那种。4. 紫色的选项1的形状,我还觉得有点像吐司机。5. 略微担心黑白图置入后的配色。--YFdyh000留言2024年5月11日 (六) 02:59 (UTC)[回复]
可以放在選項4供他人選擇。--Tp0910留言2024年5月11日 (六) 10:31 (UTC)[回复]
我感觉用什么样式的墓碑图标无所谓,不用图标也一样,只要去掉黑丝带就好了;原因就是上面大家提到的中立性问题。如果这个人被普遍认为是坏人,或者至少被持某种立场的群体普遍认为是坏人,那么黑丝带这种带有哀悼暗示的图标就有些尴尬、不合时宜。--CuSO4 · 龙年大吉 2024年5月14日 (二) 19:30 (UTC)[回复]
日韓都沒有去掉、為什麼我們要去掉?能保留一點多元不好嗎?一定要趨於同質化?--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月14日 (二) 19:33 (UTC)[回复]
采用中立观点是维基百科的立站之本,我们不能把多元放在中立之上。黑丝带就是一个有损中立的标志(墓碑则不是)。--CuSO4 · 龙年大吉 2024年5月14日 (二) 20:23 (UTC)[回复]
那請問在一般情況下對於逝者評價是中立還是多元?一般能查到逝者的條目不僅有逝者原國家的評價好壞功過、也有外國媒體和外國政府來評價這位逝者的好壞。請問這是中立還是多元?不止一個人對這位逝者的評價不是多元?--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月15日 (三) 05:42 (UTC)[回复]
分列就是中立,突出某一点就不是。举个例子,在事故、战争、事件等条目的模板等处加入哭脸、手势、花束等装饰,您觉得更多元更好吗。--YFdyh000留言2024年5月15日 (三) 05:53 (UTC)[回复]
首先、此符號和一些人所謂認為是示亡號的情況不同、示亡號是常駐符號、黑絲帶是暫時符號、這兩個不能混為一談。除非黑絲帶是常駐符號那才有討論刪除的必要、但如果不是那沒必要。更何況日韓的維基百科都沒有去掉、為什麼中文就要去掉?更何況保留也是對逝者的尊重(不管他生前是否好壞)、讀者是人不是無情的機器人。家裡死了人也都要哭一下、有的哀悼期難過一下也是正常的、這個沒什麼。過段時間該模塊就沒了。而且全世界就中日韓在該模塊有此圖標、也是說明了我們東亞的情況和那些沒有放此圖標的情況還不一樣、要區別看待、不能因為大家都沒有就我們有而為了少數服從多數的情況特別把自己有的給做沒掉對吧?--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月15日 (三) 06:11 (UTC)[回复]
临时性并非重点,为什么要分开看。理由很奇怪,那既然只有日韩,为什么中文该遵循,您的东亚论原创研究。注意场合,为什么要临时表示对所有逝者的尊重,那加上献花模板是不是也合理,战争、事故条目也该为逝者哀悼。为什么既有的不能改动,是您觉得该加还是别的原因?@Waihorace加入是否存在讨论。--YFdyh000留言2024年5月15日 (三) 06:36 (UTC)[回复]
顏色絲帶起源於歐美,黑絲帶是廣為人知的一種,既然顏色絲帶起源於歐美,應當也符合歐美的價值觀,那為何維基百科的歐美語種模板卻不使用呢,需要中日韓來承接黑絲帶的意義,難道沒有更適合、更符合中日韓文化的符號,或是更中立、無爭議的符號?在沒有更適合或多數人認可的圖示前,或許按慣例只使用。--Tp0910留言2024年5月15日 (三) 09:19 (UTC)[回复]

提議:可否不使用任何圖標,同時將模板左側的藍色竪條改為黑色?如果不行我支持不使用任何圖標。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年5月16日 (四) 02:54 (UTC)[回复]

Special:PermaLink/82659888,我觉得效果还行。--YFdyh000留言2024年5月16日 (四) 06:27 (UTC)[回复]
雖然黑邊還是有哀悼的成分,但優於目前的黑絲帶。--Tp0910留言2024年5月16日 (四) 18:28 (UTC)[回复]
如果提議人同意,上面的投票結束後,我會將多數人選擇或傾向選擇的方案(目前來看應該是方案6 Special:PermaLink/82667231),與這個方案並列再做一次調查,如果其他人有別於上述方案的也可以先提出,到時一起並列,希望最後可以得出結果。--Tp0910留言2024年5月16日 (四) 18:28 (UTC)[回复]
有劳 @YFdyh000 制作和 @Tp0910 统计。这个黑色也是仁者见仁智者见智了,我觉得黑色本身在全世界范围内就是死亡的象征色。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年5月16日 (四) 20:20 (UTC)[回复]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

對於最近逝世模板配色的投票與意見表達[编辑]

在投票期間有使用者提出新方案,為求公平對待,也徵詢已投票人意見,故提前結束此投票,此投票無效,待徵集新方案截止後,重新做最後的票選。--Tp0910留言2024年5月23日 (四) 11:08 (UTC)[回复]
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

在上述投票期間有使用者提議模板配色,因投票尚未結束,不宜新增選項,故投票截止後,此方案與上述方案6並列再做一次調查(後續變更請見下方留言)。可投一票支持票,時間至5月27日零時止(UTC+8),截止前可變更投票意向。謝謝。--Tp0910留言2024年5月18日 (六) 16:07 (UTC)[回复]

1. 2.
不如把变成黑白的。消息框颜色是用来指示问题状况的,建议不要轻动--百無一用是書生 () 2024年5月19日 (日) 12:52 (UTC)[回复]
正好維基共享資源有一顆黑白地球+紅時鐘的圖示:,要不要換這個圖示?--—— Matt Zhuang表示有事按「此」留言 2024年5月19日 (日) 13:10 (UTC)[回复]
@王桁霽詢問下意見?--Tp0910留言2024年5月19日 (日) 15:00 (UTC)[回复]
另如果有共識的話,上面的圖示就套用在方案2,邊框沿用藍色。--Tp0910留言2024年5月19日 (日) 15:00 (UTC)[回复]
支持,这其实也是我的一个腹案。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年5月19日 (日) 19:28 (UTC)[回复]
已套用至方案2。--Tp0910留言2024年5月19日 (日) 21:21 (UTC)[回复]
,以及大小都是50px,但後者視覺上比較大,如果要縮小請自行在方案2更改;因參考上述留言指消息框顏色不宜更動,因此直接修改方案2,不新增方案3。--Tp0910留言2024年5月19日 (日) 21:21 (UTC)[回复]

用 Adobe Illustrator 另行製作了一圖: ——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年5月19日 (日) 22:06 (UTC)[回复]

如有修改意見,敬請提出。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年5月19日 (日) 22:24 (UTC)[回复]
也不錯,支持套用至方案2,不新增方案3。--Tp0910留言2024年5月19日 (日) 22:35 (UTC)[回复]
@ShizhaoMatt Zhuang詢問下意見?--Tp0910留言2024年5月19日 (日) 22:41 (UTC)[回复]
沒有問題--—— Matt Zhuang表示有事按「此」留言 2024年5月20日 (一) 02:12 (UTC)[回复]
@王桁霽做的那个黑白图看起来更美观一些--百無一用是書生 () 2024年5月20日 (一) 03:18 (UTC)[回复]
支持套用至方案2。--CaryCheng留言2024年5月20日 (一) 03:25 (UTC)[回复]
用這張圖片好、個人傾向此圖片作為圖標合適--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月20日 (一) 03:00 (UTC)[回复]
(:)回應:已套用至方案2。--Tp0910留言2024年5月20日 (一) 07:55 (UTC)[回复]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

對於最近逝世模板之版面與配色的意見表達[编辑]

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

感謝各位的肯定。另外還有一個模板:Template:最近推定逝世,可能也需要改動。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年5月20日 (一) 03:35 (UTC)[回复]
問題點相同,此議題的結果或可適用在該模板。--Tp0910留言2024年5月20日 (一) 07:55 (UTC)[回复]
(!)意見 —— 其實之前邊邊改黑色的效果也挺好的、和這個相結合更能突出死亡的莊重。--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月20日 (一) 08:00 (UTC)[回复]
百無一用是書生在上方已說明理由(消息框颜色是用来指示问题状况的,建议不要轻动)。我想大概與Wikipedia:模板消息/一般裡的配色不同。--Tp0910留言2024年5月20日 (一) 08:31 (UTC)[回复]
這怎麽樣,沒動到消息框左邊顏色



--User:What7what8🏠 2024年5月22日 (三) 13:24 (UTC)[回复]
我电脑上看起来就是一个用css打扮过的大黑条分割线<hr />...文字完全没有--百無一用是書生 () 2024年5月22日 (三) 13:46 (UTC)[回复]
現在應該正常了--User:What7what8🏠 2024年5月22日 (三) 14:24 (UTC)[回复]
太難看了、還不如現有的方案二。--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月22日 (三) 15:20 (UTC)[回复]
3個版本都不支持。上方的方案2比較好。--CaryCheng留言2024年5月23日 (四) 16:52 (UTC)[回复]
那還不如我這個版本:
--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月22日 (三) 15:33 (UTC)[回复]
ヲツァウ,這個好酷。表示深切的讚許。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年5月22日 (三) 15:49 (UTC)[回复]
😯就是想調成這樣,忘了連結顔色可以直接調。👍 --User:What7what8🏠 2024年5月22日 (三) 16:15 (UTC)[回复]
長度短了點。--Tp0910留言2024年5月22日 (三) 18:33 (UTC)[回复]
因為本人第一次這麼編寫代碼、不知道怎麼調整、但大體是這麼個意思()--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月23日 (四) 01:29 (UTC)[回复]
回覆時縮進了才這樣,把留言前面的兩個冒號去了就正常了--User:What7what8🏠 2024年5月23日 (四) 04:29 (UTC)[回复]
哦哦哦好的謝謝閣下!--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月23日 (四) 05:06 (UTC)[回复]
(-)反对:用手機、平板看不清文字--—— Matt Zhuang表示有事按「此」留言 2024年5月23日 (四) 05:50 (UTC)[回复]
這應該可以
--User:What7what8🏠 2024年5月23日 (四) 11:50 (UTC)[回复]
想請教一下閣下、這和我的那個版本有什麼區別嗎?因為我在電腦上看不出區別來😂--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月23日 (四) 11:55 (UTC)[回复]
手機、平板本來是白底白字,幾乎看不到,現在改成黑底白字了。把網址改成zh.m.wikipedia.org應該就可以看出區別--User:What7what8🏠 2024年5月23日 (四) 15:17 (UTC)[回复]
不支持,上方的方案2比較好。--CaryCheng留言2024年5月23日 (四) 16:56 (UTC)[回复]
我後來想到,這個方案雖然創新、耳目一新,但比使用 感覺更強烈,彷彿逝者生前有何偉大功蹟,需要維基百科用全黑模板來悼念,對於有爭議人物就顯突兀了。--Tp0910留言2024年5月27日 (一) 17:50 (UTC)[回复]
由於目前無人選擇方案1,之後又出現多種版本,我打算提前結束投票,此次投票無效,@王桁霽不知可否?--Tp0910留言2024年5月22日 (三) 18:33 (UTC)[回复]
好,不著急。有勞閣下組織。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年5月23日 (四) 08:37 (UTC)[回复]

(*)提醒:沒想到還能玩出這麼多方案,除了上面的方案,如果還有新發想,請在下面提出,我會依據上面與下面使用者對其方案的評價,擇優(多正面評價的)與原方案1、2在六月一日開始進行最後的票選。進入票選後,即不再新增方案或修改票選中的方案。--Tp0910留言2024年5月22日 (三) 18:33 (UTC)[回复]

別加邊框 ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年5月23日 (四) 17:29 (UTC)[回复]
從上面的反應來看,目前邊框應該沒機會,也不符Wikipedia:模板消息所用格式。--Tp0910留言2024年5月23日 (四) 18:01 (UTC)[回复]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

對於最近逝世模板配色的投票[编辑]

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

初次瀏覽此議題者,建議先閱讀上述各方意見。請在認同的方案下方投票,可投一票支持票,凡意見表達可辨識意向者亦列入計算,時間至6月9日零時止(UTC+8),截止前可變更投票意向。此次進入投票後,即不接受新方案,投票結束後即成立並修改該模版,謝謝。--Tp0910留言2024年5月31日 (五) 17:17 (UTC)[回复]

方案1[编辑]

第三個方案,我用行動版已經出了的夜間模式先試了一下,模板和背景顏色差別還是明顯的吧。觀感也不至於差。--User:What7what8🏠 2024年6月2日 (日) 11:06 (UTC)[回复]
深蓝色的边框和黑色的背景看不出对比,文字只剩下全白都不知道哪里是链接。就算是下面的小字部分链接有加粗,标题部分可全是粗体呢。--MilkyDefer 2024年6月3日 (一) 12:00 (UTC)[回复]
我覺得深藍色的邊框與(頁面和模板)背景顏色的差異還是蠻明顯的,而且黑暗模式下的頁面背景也不會是純黑。連結看不出來可以通過修改連結顏色來解決。示意圖(根據現時黑夜模式小工具稍加調整,背景顏色為行動版夜間模式背景):[8]--User:What7what8🏠 2024年6月4日 (二) 17:33 (UTC)[回复]
@桜花雪詢問下意見。另授權User:What7what8自行套用至方案3。--Tp0910留言2024年6月5日 (三) 10:56 (UTC)[回复]
我沒意見、可以授權。--桜花雪󠄁 2024年6月5日 (三) 15:33 (UTC)[回复]
( π )题外话行動版所有模板消息也都是這樣,全部連結都和普通文字顏色相同,感覺需要調整一下。--User:What7what8🏠 2024年6月4日 (二) 17:33 (UTC)[回复]
方案三还有一个问题在于,提案的本义是为了移除模板的哀悼含义,但全面黑底白字的哀悼含义甚至比黑丝带更强。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年6月8日 (六) 01:23 (UTC)[回复]
(+)支持:既然都要去掉絲帶(我是覺得根本沒差就是),那自不需要再用黑白標記,只需要如實傳達資訊。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月3日 (一) 14:58 (UTC)[回复]
倾向支持。方案二可能解读出全球哀悼含义,方案三类似全站横幅。如果没别的方案,只能这个。--YFdyh000留言2024年6月6日 (四) 12:53 (UTC)[回复]

方案2[编辑]

@王桁霽可否考慮弄一個把File:地球與時鐘 (黑白).svg裏白色的部分改成透明的版本?Sanmosa 人人皆王 2024年6月2日 (日) 07:34 (UTC)[回复]
你好@Sanmosa君,你的意思是地球的海洋部分改为透明吗?技术上可行的。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年6月2日 (日) 07:46 (UTC)[回复]
是的。Sanmosa 人人皆王 2024年6月2日 (日) 08:23 (UTC)[回复]
( π )题外话:这个图像可以传到commons,其它语言维基百科也许也有使用的需求。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年6月2日 (日) 08:35 (UTC)[回复]
我封禁中,傳不了。——  桁霽  ↹ 晚來天欲雪,能飲一杯無   2024年6月2日 (日) 14:41 (UTC)[回复]
我已经导入到commons,把名称改成了File:Ambox current black and white.svg以与同类图像命名一致。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年6月4日 (二) 01:13 (UTC)[回复]
新名稱已套用至方案2與3。--Tp0910留言2024年6月5日 (三) 10:56 (UTC)[回复]
如果海洋改為透明,則地球將變成半隱形了,現行Wikipedia:模板消息/一般#時間相關裡的地球與時鐘,皆與背景色區隔。--Tp0910留言2024年6月5日 (三) 10:56 (UTC)[回复]
(+)支持。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年6月2日 (日) 08:37 (UTC)[回复]
是指地球嗎?此圖示是由 衍生而來。大概是只有黑白兩色,無法像彩色那般多彩呈現,因此陸地、大氣層、地球球體要留有空間以示區隔,而且模板裡的圖示日後都可以上傳新版本以優化。另外,也考慮到方案3的全黑背景。--Tp0910留言2024年6月6日 (四) 11:01 (UTC)[回复]

方案3[编辑]


@Tp0910對版面做了微調。--CaryCheng留言2024年6月1日 (六) 06:15 (UTC)[回复]

感謝。--Tp0910留言2024年6月2日 (日) 01:08 (UTC)[回复]
补充:还有一个{{最近推定逝世}}的模板,到时候也许可以一同修改。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年6月2日 (日) 08:38 (UTC)[回复]
好的。--Tp0910留言2024年6月2日 (日) 10:47 (UTC)[回复]

(*)提醒:在投票說明中,其「投票結束後即成立並修改該模版」,意指相對多數決,即使領先一票亦成立,對這個小小模板議題有興趣者請速參與。--Tp0910留言2024年6月7日 (五) 12:50 (UTC)[回复]


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

有关于“种族灭绝加害者”的分类[编辑]

我也是从成吉思汗、阿提拉的条目底下,看到了他们归于这个分类。同样的道理,我想到努尔哈赤直接领导了明末针对辽东汉人的屠杀,以及在江南地区针对汉人的屠杀中,多尔衮起到的领导作用,还有多铎在实际执行中起到的关键作用,把他们父子兄弟三人归于这个分类。方才发现被@Shizhao 无理由回退,故发起此贴探讨。成吉思汗和阿提拉算是种族灭绝加害者,然而努尔哈赤、多尔衮和多铎不算,请问是什么道理呢?--Asbtrl361442留言2024年5月24日 (五) 03:11 (UTC)[回复]

我觉得政治屠杀与种族灭绝并不是一回事,张献忠等亦在四川进行较大规模屠杀,但被归于Category:政治屠杀参与者分类而非Category:种族灭绝加害者。而以成吉思汗为例,他确实在某些地区采取了真正意义上的种族灭绝政策(意图彻底消滅一个族群那种,比如在阿富汗)。两者并不相同。多尔衮等领导的屠杀更倾向于政治屠杀而非种族灭绝。--Wengier留言2024年5月24日 (五) 03:20 (UTC)[回复]
我同意你所说的这是政治屠杀的表述,但是种族灭绝不仅仅包括彻底消灭,哪怕是屠杀一部分也算的。请参考我给另一个人的回复。--Asbtrl361442留言2024年5月30日 (四) 11:48 (UTC)[回复]
种族灭绝在历史上显然有不同的定义,如果按照“屠杀一部分也算”的最宽泛定义,努爾哈赤之流也许的确算得上,但这样的话问题就来了:历史上是否只要屠过城或搞过屠杀的人都算“种族灭绝加害者”?秦始皇?项羽?曹操?这样的例子实在太多了,就不一一列举了,且均有史料为证。--Wengier留言2024年5月30日 (四) 13:47 (UTC)[回复]
可靠來源怎麼定義的?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年5月24日 (五) 06:25 (UTC)[回复]
努爾哈赤針對遼東漢人的屠殺屬於種族清洗,目標是特定地區的種族。如果目標是消滅整個種族,才是種族滅絕。--歡顏展卷留言2024年5月30日 (四) 00:25 (UTC)[回复]
然而,联合国防止及惩治灭绝种族罪公约对种族灭绝的定义写道,蓄意全部或局部消灭某一民族、人种、种族或宗教团体。维基百科相关词条也采用了这种说法。--Asbtrl361442留言2024年5月30日 (四) 11:46 (UTC)[回复]
屠城在古代太常见了,至少应该限定在近代。而且这定义有问题啊,我到维基国蓄意把乌有先生杀了,是不是也算是局部消灭维基民族,不是的话如果多杀了子虚先生算吗,第三个人呢 ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年5月30日 (四) 14:05 (UTC)[回复]
这个近代的时间点怎么定义的?为何要限定于近代呢?仅仅因为在古代屠杀普遍,那么近代也普遍的话是不是要局限于现代?--newerdrawn留言2024年6月2日 (日) 08:25 (UTC)[回复]
古代大规模屠杀的记录海了去了,要这么玩所有王侯将相都不干净。
我想如果某个分类的二级分类几乎包括所有人,那么这个二级分类就是无意义的,在这个例子中是“古代政治军事人物”和“种族灭绝加害者”。
尽管我的确认为上述是一种“屠杀”或者“灭绝”,但“种族灭绝加害者”这个概念最好是评价近代人物比较好,即便近代以来屠杀还是很多,但人们至少有意识认为这样是反人类而不文明的。--The Puki desu留言2024年6月3日 (一) 21:13 (UTC)[回复]
先看看可靠来源是怎么定义的,至少先去en:List of genocides找找有没有。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年6月8日 (六) 01:37 (UTC)[回复]

关于有固有译名者是否应当只用姓氏为标题[编辑]

闽方言条目命名[编辑]

1987年《中国语言地图集》(“第1版”)将汉语方言(指汉语族下除了东干语的方言连续体,下同)分成五个层次:大区——区——片——小片——点。官话区、闽语区两个方言区列为大区,下设区;其它方言区下设片。闽语的划分人张振兴在载1997年《方言》第4期的《重读〈中国语言地图集〉》中说:

2012年《中国语言地图集》(第2版)中闽语就降格为区,譬如闽南方言原称闽南区现称闽南片

今天我注意到@桜花雪 君根据12年地图集做了一些更改,包括将闽东语移动到闽东片,将长乐话 (闽东语)移动到长乐话 (闽语),将条目中闽语的语(区)改为片、片改为小片等。

我认为首先「闽东片」可能不符合WP:COMMONNAME:谷歌搜索"闽东语"有一千七百万结果,"闽东话"三万六千,"闽东方言"一万两千,"闽东片"仅964。闽南语-闽南话-闽南方言-闽南片则是6.7亿-673万-13万-3220。再看泉漳片:泉漳小片是48700:818,虽然没有排除2012年以前的数据(忘设置了,懒得重搜)但是几个数量级的差异面前我认为闽东片还是不适合作条目名称的。

另外就是12年地图集中闽语方言的新名字在学术文章的流行度也存疑。找了近年的几篇文章有用12年地图集片-小片的,也有按传统区-片的。

  • 前者如
    • 2024年陈浩淼《再论泉州方言豪韵[-ɔ]和[-o]的关系》(12年地图集)「归入闽语闽东片侯官小片的尤溪方言」
    • 2024年陈浩淼《闽北方言豪韵语音层次》「一些闽语闽南片雷州片琼文片方言」「属闽语邵将片的光泽方言」
    • 2023年徐睿渊《福建厦门方言的动词重叠》「据(12年地图集),厦门方言属闽语闽南片泉漳小片。」
    • 2022年张燕芬《广东揭阳(榕城)方言同音字汇》「(揭阳)境内闽方言属于闽南片潮汕小片」
    • 2022年江裕婷《汉语“缺少”义词研究》「闽语闽南片的厦门话」
    • 2022年林玲《20世纪中叶浙江方言词语的地理语言学考察》「属闽语闽东片方言」
  • 后者如
    • 2024年张爱玲 et al.《探究地名用字“屿”》「调查了闽南区泉漳片
    • 2023年秋谷裕幸《闽东区方言的{眼睛}义词及其相关的词语》「闽南区潮汕片海丰方言」
    • 2022年任翔宇《闽东方言的形成:地理与历史因素的交汇》「闽东方言南片(侯官片)和北片(福宁片)」
    • 2022年陈泽平 et al.《〈戚林八音〉“遮同奇”初探》「(87年地图集中)宁德方言属于侯官片,本文则把它归属福宁片。」「莆仙区仙游方言读作」
    • 2017年陈伟蓉《福建惠安闽南方言的关系从句标记》「隶属闽南区泉漳片」
  • 甚至还有颜铌婷 et al.《永春方言先行事态助词的形式、分布及来源》混用。

另外,本站还会参考ISO 639-3,如果将语改片的话会不会很奇怪?但是如果不从12年地图集的话,可能后续新的方言片的调整会遇到命名难题,无法向后兼容了。

因此我向客栈寻求解决方案,包括代号为cdo的语言的命名,以及对闽语各方言的划分和称呼。 ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年5月25日 (六) 21:48 (UTC)[回复]

《中國語言地圖集》顯然並非唯一且毫無爭議的劃分標準。Sanmosa 人人皆王 2024年5月26日 (日) 23:39 (UTC)[回复]
首先、閣下你得要看閩語方言內部劃分的歷史:
「閩東語」這一詞最早也是有中國大陸語言學界提出的、台灣只有也只認閩南語和閩北語兩語劃分稱謂。相反到最後台灣學術界也是慢慢的採用中國大陸的這套劃分標準。
但到了西曆2012年後、閩語方言內部就又劃分成把閩語內部所謂的「語換片」(即:閩東片・莆仙片・閩南片・閩北片・閩中片・邵將片・瓊文片・雷州片)和「片換小片」(即:侯官小片・福寧小片・泉漳小片・大田小片・潮汕小片・浙東南小片・贛東北小片・建甌小片・建陽小片・邵武小片・將樂小片・府城小片・文昌小片・萬寧小片・崖縣小片・昌感小片)。至此劃分情況基本和粵語吳語一致統一定性。
在現有劃分(即:語-片-小片)之前、也有學者對閩語方言內部的(即:語-語)頗有爭議。如:在詹伯慧的一篇『關於聞方言研究的一些思考』的論文裡就提到過:
故此、現已經在『中國語言地圖集』提出了最新版本的劃分、目前看也是沒有爭議的(『關於聞方言研究的一些思考』也是在西曆2012年出版『中國語言地圖集』之前發表)、故此應當引用新標準的劃分更為合適。如果還按照舊制(即:語-語)劃分、說明在維基百科閩語條目中引用的文獻資料有很嚴重的知識年代滯後性、要掛上「此章節是已過時的用法、需要及時更新」的模板、並且要在粵語和吳語或者是其它語言條目引用過『中國語言地圖集』(西曆2012年第二版)的文獻都應該刪掉。--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月27日 (一) 03:56 (UTC)[回复]
  • 首先我觉得,根据WP:COMMONNAME采用「闽东语」的条目名称,和「拒绝采纳12年地图集」根本没有关系。虽然《中国语言地图集》并不是国家规范,但其划分也是学术的(比较重要的)一说,我没有主张过将12年地图集的参考资料删去。
  • 另外,并非只有第一级方言才能用「语」。李荣《汉语方言分区的几个问题》(1985)2.1 通名部分就举「闽南语」「苏州语」的例子。后文也只说「语」「一般用来组成方言区的名称」:
  • 再者,《地图集》并不是规范,异说很多,87年提出的晋语、平话独立还辩了二十年呢(好像一直排他性也得打个问号)。闽语也不是2012年一出版就突然从大区变成区了。87版地图集A2图李荣《汉语方言的分区》就提出「闽语大区也许改成闽语区好一点」。张振兴《重读〈中国语言地图集〉》(1997)也说「闽语大区应改为区」。而从近期的论文来看这种变动并非是广泛接受的,用旧划分法的并不是一个两个。不过原片现小片的可以考虑使用情况改等级(不过如果原来有小片的话就要变成「点」了?好像有点奇怪)
 ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年5月30日 (四) 09:20 (UTC)[回复]
閣下引用的『漢語方言分區的幾個問』、像「福州語」「蘇州語」這種以地級市冠名語的一般不是漢藏語系的學術劃分、反而更是民間對於當地方言的一種別稱、有約定俗成的情況。而「閩南語」則相反、早是在民國時期就已經有在學術界提出來了、這兩種情況不能同日而語。故此像「福州語」「蘇州語」這種以地級市冠名語的不具有學術意義的採用詞彙、這也是為什麼這種地級市+語的稱呼只能放在「又稱」一欄後面的原因。
而且閣下引用文獻的這個時間段根本就還沒有2012年新版劃分的問世。按照正常情況來看、如果說『中國語言地圖集』是具有爭議的劃分書籍、那應該請閣下拿出自2012年以後(不包括2012年以前)在學術界對『中國語言地圖集』(2012年第二版)的反對觀點和意見論文才對、而不是去追究名詞採用的問題。閣下引用支持「語-語」的劃分文獻均是上世紀八九十年代的論證、「歷史文件不具有現實意義」。--桜花雪爲了儂家各儂其閩越共民族 2024年5月30日 (四) 12:09 (UTC)[回复]
1. 是的,所以我要说语并不是一个方言单位(什么「语—语」「语—片」,都不是地图集的划片方式),大区—区—片—小片—点才是,用「闽东语」也并不违反12年地图集「闽东片」的划分,何况这个词符合WP:COMMONNAME。2. 一部学术作品不可能没有「争议」,确实有一些论文对12年地图集的划片提出意见,但争闽语是区还是大区我连写一篇维基论述都不想写,想来是没有论文愿意去争这个。 ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年6月2日 (日) 07:36 (UTC)[回复]
一・「閩東片」才符合WP:COMMONNAME、因為這也是目前學術能搜得到並且是有官方認可的劃分。如果說是為了WP:COMMONNAME裡的:使用常用的名稱作為標題也更易於讀者搜尋。的話、那直接加重定向即可。也就是說「閩東語」直接可以重定向到「閩東片」去即可。就像民間更多把學術界稱呼的高吸水性聚合物稱呼為水晶寶寶一樣處理。而且水晶寶寶一詞也更為被民間所人知、比高吸水性聚合物一詞說的更多、也更符合閣下所說的WP:COMMONNAME裡的:使用常用的名稱作為標題也更易於讀者搜尋。以及和一般情況下,常用的名稱也是較為簡短的,可以避免條目名稱過於冗長。所以高吸水性聚合物為何不用的水晶寶寶該稱呼?
二・有爭議就應該拿出來看看、這些都是什麼類型的爭議、其次是這些類型論文佔比一共有多少篇、然後再和02年版本的『中國語言地圖集』來相比看哪一個爭議會更多、如果說2012年的『中國語言地圖集』的爭議比02年的『中國語言地圖集』的爭議少、那就應當引用該文獻裡的詞彙。閣下說有論文指向對12年地圖集的劃片提出意見、那就應該展示出來分析裡面到底是講了什麼意見情況。而不是說把這些全部意見都打入到反對2012年的『中國語言地圖集』劃分中去。--桜花雪 2024年6月2日 (日) 11:32 (UTC)[回复]

闽方言条目是否应采用12年地图集「闽语—片—小片」的命名方式? ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年6月2日 (日) 07:38 (UTC)[回复]
目前臺澎金馬方面有機構正式管理該語,也是某地的官方語言,理應以文化部稱呼命名。如果臺方官方機構仍在稱「閩東語」,那麼這反映部分以該語為官方語言的地區仍然同意「上世紀八九十年代的論證」,而不能視作「歷史檔案」;中國大陸方面的「中國語言地圖集」調整了語言及方言的命名劃分,那就只修改中國大陸簡體顯示模式的變體就好,中國大陸方面的語言政策管不到臺澎金馬,不應該為此就排除了臺方的叫法。此〔閩東語〕→〔閩東片〕移動屬為轉換地區詞而移動條目,應是目前方針不容許的。--西 2024年6月2日 (日) 08:25 (UTC)[回复]
一些台方官方机构的网站上确在使用“闽东语”这一称呼:[9][10]--CuSO4 · 龙年大吉 2024年6月5日 (三) 22:43 (UTC)[回复]
中华人民共和国官方用“壮侗语族”(或侗台语族)而非“壮侗语系”([11]),在中国知网搜索,“壮侗语族”也呈压倒性优势(若使用关键词搜索“壮侗语系”甚至得到0结果),但中维并不采用“壮侗语族”这一名称。--自由雨日留言2024年6月6日 (四) 03:29 (UTC)[回复]
另外除知网外,根据Google也可明显得出谁是COMMONNAME:带引号搜索,“壮侗语族”681,000结果,“壮侗语系”仅19,100结果。同样是常用性有压倒性差异,同样是有官方机构采用“语族”,为什么对壮侗语和闽语的条目命名不同呢?--自由雨日留言2024年6月11日 (二) 03:43 (UTC)[回复]
这两个条目的情况并不完全相同,“壮侗语系”这一条目名也并非一定合适或一定不合适。在下已在下方的讨论中阐释了支持“闽东语”作条目名的理据,如果您确实认为“壮侗语系”条目名不妥,可以另行讨论。--CuSO4 · 龙年大吉 2024年6月11日 (二) 08:12 (UTC)[回复]
「閩東片」、「閩東語」乃是觀點上的差異,而非地區詞。--Ghren🐦🕑 2024年6月10日 (一) 06:50 (UTC)[回复]
在下不是认为这两个词应视作地区词,而是为路西法人君的观点提供一些参考。在下自己认为应当维持现有“闽东语”标题,并在下方的讨论中阐释了理据。--CuSO4 · 龙年大吉 2024年6月11日 (二) 08:08 (UTC)[回复]
「閩東片」這種具有官方修正性質定義的才是應當把「閩東語」移動到「閩東片」條目中去、如果其他地區無此共識才是直接使用語言轉換變成「閩東語」。--桜花雪󠄁 2024年6月11日 (二) 11:52 (UTC)[回复]
「閩東片」這種具有官方修正性質定義的才是應當把「閩東語」移動到「閩東片」條目中去、如果其他地區無此共識才是直接使用語言轉換變成「閩東語」。--桜花雪󠄁 2024年6月11日 (二) 11:50 (UTC)[回复]

即使“可以把闽东方言称为‘闽东片’”是没有争议的,这也不代表“不可以把闽东方言称为‘闽东语’”是没有争议的。将条目名定为“闽东语”,并不需要对“闽东片”这一名称的学术性反对意见,只需要对“闽东语”这一名称的足够支持理据即可。

樱花雪君对WP:COMMONNAME的理解亦让人难以苟同。樱花雪君认为“闽东片”才是“目前学术能搜得到”的名称,说得就好像“闽东语”不属于“目前学术能搜得到”的名称一样。分别谷歌学术搜索2012年以来使用“闽东语”“闽东片”的文章,会发现前者结果数目显著高于后者。这一事实与樱花雪君的言论给人造成的印象是相反的。如果考虑到学术界之外的日常使用,那么就像魔琴君展示的那样,“闽东语”有着几个数量级的压倒性优势。

此外,樱花雪君还提出了一种惊人的观点:樱花雪君认为,如果将标题定为“闽东语”,就不应引用新版《中国语言地图集》作参考资料。这种想法完全没有道理。认为条目应当使用与新版《中国语言地图集》所用称呼不同的标题,不等于认为新版《中国语言地图集》不应用作条目的来源。即使新版《中国语言地图集》是最高的权威著作,在维基百科条目中我们也可以选择性地接受其中的观点,而非要么完全接受要么完全拒绝。总之,由于WP:COMMONNAME,此条目的标题应当维持为“闽东语”。--CuSO4 · 龙年大吉 2024年6月5日 (三) 13:16 (UTC)[回复]

閣下對我認為的想法是純屬子虛烏有。首先、我沒有說過「目前學術能搜得到」這個說法、而且我的完整說法是目前學術能搜得到並且是有官方認可的劃分閣下把我官方後面一句的說法給我斷章取義掉可真有意思。
那既然已經有官方背書的『中國語言地圖集』(2012年第二版)情況下的2012年當初在閩語分支歷史上為何不新增該文獻?還在引用一個20年前的歷史文件?是沒有人更新?還是閩語區的維基人「刻意隱去」?本人不好說。
還有、如果說不是刻意隱去那為什麼粵語和吳語均採用了『中國語言地圖集』(2012年第二版)的文獻資料呢?而閩語就沒人去新添這一重要的文獻資料呢?--桜花雪󠄁 2024年6月5日 (三) 15:01 (UTC)[回复]
中国社会科学院语言研究所不是中国大陆的语言主管机构。教育部发的稿件2016年还在引用版《现代汉语》的七区说(19年改引12地图集)。这里也没人说不要新增该文献,只是说标题命名仍然按“语”。首段可以这样写:
被ISO 639注册为独立语言这点不知道如何插进去,看看有没人有想法。
侯官小片可以这样写:
至于所谓“刻意隐去”,只是没人更新罢了,晋语官话都没提到12班地图集,平话连地图集都没说,甚至在{{汉语}}中还归到粤语下面。 ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年6月15日 (六) 13:23 (UTC)[回复]
“被ISO 639视为一种语言”这件事依在下之见不用写,信息框里有ISO 639-3代码足够了。“注册为独立语言”这种说法略显不妥,可能使人误以为“ISO 639认为闽东语是单独的一种语言,不属于汉语”。--CuSO4 · 龙年大吉 2024年6月15日 (六) 16:54 (UTC)[回复]
 既然按台灣官方的話、明體在台灣的正式官方機構叫做宋體、但是在維基百科上的說明為何標題又是標以明體?本人認可明體在台灣民眾傳播度的情況、但明體只能作為又稱不能作為標題。所以、如果要改的話、也是把閩東語一詞轉移到閩東片去、然後在使用字體轉換到台灣的時候、直接把閩東片轉成閩東語即可。而且如果還要再論接管語言的話、也就只有閩東片閩南片是接管的、其他閩語方言如:莆仙片閩北片閩中片邵將片瓊文片雷州片不受中華民國管理、那這些就應該改成片。而且關於不互通的還有一個例子、吳語
既然吳語也是內部不互通的情況、那又為何分成片?為何也不是把各個地方叫做語?--桜花雪󠄁 2024年6月15日 (六) 23:40 (UTC)[回复]
宋体/明体字词转换了啊。闽东语和闽东片一个是语言(方言)名称一个是分类地位,感觉不适用字词转换。

方言的名目有专名部分和通名部分之别。比方说,“吴语区、吴语、苏州话”,“区”字是指分布范围的通名部分,“语”字和“话”字是指方言的通名部分,……

——1987地图集A2
如果用1987地图集的话说就是,一个是方言的通名,一个是分布范围的通名。我也不知道为什么吴语不分为五个区,大概是习惯使然吧,搜了一下似乎没有相关论述。另外小片以下好像没有词了?(点应该指的是某一处而不是划分范围。)陈波《海南方言的分区》(1986)把琼文方言从区分到小片,改用琼文片的学者分到小片好像就不再分了。 ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年6月16日 (日) 02:32 (UTC)[回复]
小片下面就是話了啊。如:閩語-閩東片-侯官小片-福州話・閩語-閩東片-福寧小片-霞浦話。而且闽东片和闽东语兩個都是相同的分類、就只是名稱不同。而且如果要這麼「語-語」分的話、那其他地方的語言應該也要劃分成:粵語-粵海語・吳語-上湖語。而且宋体/明体字词转换了、那為何不按照人家的官方的說法來?上面所謂的「閩東語」又引用台灣官方、這個宋体/明体就又不引用官方的了、什麼雙標和選擇性失明?——桜花雪󠄁 2024年6月16日 (日) 03:17 (UTC)[回复]

關於族群之知名人物是否需於條目中羅列[编辑]

求考证:这个“Lao Pie-fang”到底是谁?[编辑]

—此條未加入日期時間的留言是于2024年6月13日 (四) 00:14 (UTC)之前加入的。

移動條目「王守仁」至「王陽明」[编辑]

「王陽明」遠比「王守仁」一名通行,「王守仁」是否應移動至「王陽明」?正如中維用「王重陽」而不用本名「王喆」,用「章太炎」而不用本名「章炳麟」,用「孫中山」而不用本名「孫文」或「孫逸仙」。--Banyangarden留言2024年5月31日 (五) 17:23 (UTC)[回复]

(+)支持,且早就有人提出了。只是有人打着“阳明是号,以号称呼其人是一种礼仪,其实无关知名与否。历史人物在百科书写时应以本名为宜”的奇异理由反对了改名提议。--向史公哲曰留言2024年6月1日 (六) 03:14 (UTC)[回复]
--CaryCheng留言2024年6月1日 (六) 03:28 (UTC)[回复]
(?)疑問WP:常用名稱嘛......那麼為什麼蘇東坡重定向到苏轼、鄭板橋重定向到郑燮、紀曉嵐重定向到紀昀、唐伯虎重定向到唐寅、祝枝山重定向到祝允明、小野重定向到李遠 (作家)、司馬玉嬌重定向到廖涓琄、馬永霖重定向到馬永玲,而不是反方向?-游蛇脫殼/克勞 2024年6月1日 (六) 07:34 (UTC)[回复]
  • @克勞棣閣下所舉的例子,情況與「王陽明」與「王守仁」的相反。在學術界,「蘇軾」遠比「蘇東坡」常用;在「國家哲學社會科學學術期刊數據庫」,「蘇軾」有記錄10666條[12],而「蘇東坡」只有2045條[13],所以按命名常規,應用本名「蘇軾」而不是「蘇東坡」。在「國家哲學社會科學學術期刊數據庫」,「紀昀」有記錄617條[14],「紀曉嵐」則只有281條[15],所以按命名常規,應用本名「紀昀」而不是「紀曉嵐」。也是在「國家哲學社會科學學術期刊數據庫」,「唐寅」有記錄429條[16],而「唐伯虎」則只有194條[17],所以按命名常規,應用本名「唐寅」而不是「唐伯虎」。「王陽明」和「王守仁」的情況則剛好相反,在同一個期刊數據庫,「王陽明」有記錄4363條[18],而「王守仁」則只有557條[19],數目遠少於「王陽明」,所以按命名常規,應用「王陽明」而不是「王守仁」。--Banyangarden留言2024年6月1日 (六) 09:04 (UTC)[回复]
    • 算了!當作我寫了離題的言論。總之,儘管出發點與閣下不同,但我也是支持「王守仁」應移動至「王陽明」的。-游蛇脫殼/克勞 2024年6月1日 (六) 10:42 (UTC)[回复]
      那"蔣中正"和"蔣介石"呢?--Daniel1023留言2024年6月1日 (六) 13:45 (UTC)[回复]
      這屬於海峽兩岸命名差異問題。據我所知,臺灣用「中正」者多,至少不亞於「介石」。另外,中正「同時」也是其本名,故更得以採用。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月1日 (六) 16:18 (UTC)[回复]
      (?)疑問:话说……有没有汉字文化圈人名采用地区词转换的先例?我觉得蒋介石/蒋中正应该地区词转换😂两岸都有使用的名称,即便某一名称在某地常用而另一地不常用,也无需转换;但“蒋中正”在大陆地区使用率属于是极低的(很多人甚至并不知道这一名称。在CNKI用关键词搜索,“蒋介石”:“蒋中正”=1728:5),要不是人名,按其他类别的名称来恒量的话完全算作是地区词了。--自由雨日留言2024年6月6日 (四) 09:55 (UTC)[回复]
      但本人的話還是覺得說還是尊重人家本名會好吧?而且即使如果使用地圖詞轉換的話、那介紹那一欄就很難寫了。就比如說如果是把「蔣中正」換成「蔣介石」的話介紹那一欄就得重新改了。而且重新改的內容有多半可能是:「蔣介石,字介石,本名蔣中正,譜名周泰,學名志清。」如果在台灣地區出現的話就會出現「本名蔣中正」一句、那這就顯得很突兀了、因為覺的條目就已經是蔣中正了、然後還要再介紹裡重複寫蔣中正、這不是很怪嗎?故此「蔣中正」問題只能維持現狀了。--桜花雪󠄁 2024年6月9日 (日) 06:41 (UTC)[回复]
      中维没有硬性规定首句第一个词必须是标题词(只是要求可以的话尽量、且否则也要早出现),所以首句仍然可以不变;或者全句使用转换,即“-{ zh-cn: 蒋介石,名中正; zh-tw: 蒋中正,字介石 }-”。我认为主要还是看该地区中文文献的常用称呼,更何况“蒋介石”也不带有侮辱义,没有“不尊重”的意味。当然,蒋介石条目中不论“蒋介石”还是“蒋中正”很多是出现在引文中,这些不应转换,以及大量的文字都直称了“蒋”,需转换的地方不是非常多;但其他一些条目就很混乱了,比如蔣中正考察蘇聯标题是“蒋中正”,蒋介石访问印度标题却是“蒋介石”,但首句却又用“蒋中正”,等等,这些完全可用地区词。--自由雨日留言2024年6月10日 (一) 02:06 (UTC)[回复]
      參看中正路。同性質的「介壽路」有「蔣公延壽」之意,規模上不如中正路普遍。--歡顏展卷留言2024年6月2日 (日) 16:59 (UTC)[回复]
(+)支持--BigBullfrog𓆏2024年6月1日 (六) 14:30 (UTC)[回复]
(+)支持。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月1日 (六) 16:18 (UTC)[回复]
(&)建議:我是支持只要正名有一些知名度就采用正名“王守仁”而非外号的,不过我也支持正文采用更常见的“王阳明”,目前貌似正文两个名字是混用状态,首先大家可以在正文统一一下。话说孙中山这个条目我其实支持叫孙文的,但既然kmt自己都这么叫我也就当它“名从主人”了。--The Puki desu留言2024年6月3日 (一) 20:19 (UTC)[回复]
(+)支持。--东风留言2024年6月4日 (二) 04:05 (UTC)[回复]
(-)反对、人家生前本名就是叫王守仁、王陽明名號在當時只是世人對於他本人的尊稱、與蔣中正和蔣介石名號同理。--桜花雪󠄁 2024年6月4日 (二) 12:32 (UTC)[回复]
並不同理。「蔣中正」這個「本名」的地位是依循著中華民國《姓名條例》第一條,但是有任何法令規定「王守仁」是本名嗎?如果您說父母或其他長輩取的「出生名」就是「本名」,那麼顯然「蔣中正」、「蔣介石」都不是本名。況且維基根本沒規定應使用本名作條目名,而是講常用名稱,這樣做是有道理的,您知道《湯姆歷險記》的作者是塞姆·朗赫恩·克莱門斯嗎?這肯定是對的,卻與現實脫節。-游蛇脫殼/克勞 2024年6月4日 (二) 16:00 (UTC)[回复]
那清朝的皇帝呢?--Daniel1023留言2024年6月12日 (三) 09:20 (UTC)[回复]
(:)回應:中國歷代君主條目的命名有專門規定,不受其他命名慣例或原則所限制。-游蛇脫殼/克勞 2024年6月12日 (三) 09:43 (UTC)[回复]
孔子和孔丘,孟子和孟軻呢?--Daniel1023留言2024年6月12日 (三) 10:01 (UTC)[回复]
这些是诸子百家的称呼。--宇治浦井留言2024年6月13日 (四) 07:12 (UTC)[回复]
(-)反对,雖說二十四史列傳是有人物以姓氏+表字的例子,但也只是少數,《明史》列傳可是使用姓氏+本名稱「王守仁」。--D留言2024年6月10日 (一) 01:31 (UTC)[回复]
这里不是维基大典,命名应主要参考当代学者(即现代汉语文献)的常用名称。--自由雨日留言2024年6月10日 (一) 01:49 (UTC)[回复]
我的意思是,古代人物在正史及地方志、傳記集有立傳者優先採用其列傳的傳名,未立傳的古代人物及近現代人物才依WP:常用名稱使用最常見的名稱。--D留言2024年6月15日 (六) 01:57 (UTC)[回复]
古代人物的名字有何特殊之处,需要绕开维基百科:命名常规?--向史公哲曰留言2024年6月16日 (日) 12:59 (UTC)[回复]
如果都要以「國家哲學社會科學學術期刊資料庫」搜尋結果為準,那孫武需改名孫子,蔡琰需改名蔡文姬,關羽需改名關公,尉遲敬德需改名尉遲恭,朱之瑜需改名朱舜水,是不是還得為了用別號、表字或本名引據爭論。現代人物就不論了,因為有些人物表字和筆名比本名更有名。古代人物至少有個參考標準,正史及地方志、傳記集的傳名。常用名會隨時代及使用人數變化,但列傳的傳名不會。況且列傳也是以第三方的視角在介紹該人物。--D留言2024年6月17日 (一) 01:48 (UTC)[回复]
话说如果以二十四史为准,秦琼应该重定向至秦叔宝,《新唐书》“秦瓊,字叔寶,以字顯”,《旧唐书》“秦叔寶,名瓊”;如果要以“国家哲学社会科学学术期刊数据库”为准,那就是维持秦琼这个名字不动。--杰里毛斯留言2024年6月17日 (一) 09:48 (UTC)[回复]
中国知网是秦琼多于秦叔宝,台湾的《教育部重编国语辞典修订本》只能查到“秦叔寶”查不到“秦瓊”。不知怎样才算常用人名呢?--杰里毛斯留言2024年6月17日 (一) 09:53 (UTC)[回复]
若是古代人物遇上同一個人物在二十四史、地方志及傳記集的列傳有兩個以上傳名的情形,我的建議是以搜尋結果最多的名稱作為解決方法。--D留言2024年6月17日 (一) 10:05 (UTC)[回复]
《明史》之所以用「王守仁」,更多是和當時的哲學風氣有關吧。清初官方崇宋學,怎可能用「王陽明」這個名稱。--Ghren🐦🕛 2024年6月17日 (一) 16:34 (UTC)[回复]
(-)反对,以字号行者在内文陈述即可,条目命名当然应该用人物之姓名为准。->>Vocal&Guitar->>留言 2024年6月12日 (三) 05:54 (UTC)[回复]
典范条目张伯苓金圣叹薛范荀子标题用的都不是姓名,其中前两个就是用字。--自由雨日留言2024年6月12日 (三) 09:35 (UTC)[回复]
鲁迅也是( —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月13日 (四) 20:48 (UTC)[回复]
笔名、艺名应该不在讨论,我只是认为姓+字、姓+号这种都应该移动至姓+名。--。->>Vocal&Guitar->>留言 2024年6月13日 (四) 23:54 (UTC)[回复]
我感覺在常用名稱方面會有很大問題。上述所有用法都符合「名從主人」,故差別在於常用與否。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月14日 (五) 00:38 (UTC)[回复]
不甚同意,字为他人称呼,号本身是别名,与姓连用亦为他人称呼。只有姓名才是严格意义的名从主人。--。->>Vocal&Guitar->>留言 2024年6月14日 (五) 22:19 (UTC)[回复]
按照你的说法,王明应该移动至陈绍禹,凯丰应该移动至何克全,博古应该移动至秦邦宪,杨绛应该移动至杨季康,汪精卫应该移动至汪兆铭,胡汉民应该移动至胡衍鸿,成龙应该移动至房仕龙,列宁应该移动至弗拉基米尔·伊里奇·乌里扬诺夫,斯大林应该移动至约瑟夫·维萨里奥诺维奇·朱加什维利……--向史公哲曰留言2024年6月16日 (日) 12:55 (UTC)[回复]
古今中外,众多名人都是以笔名/艺名/化名/字号闻名于世的,这是比较客观的事实。--向史公哲曰留言2024年6月16日 (日) 13:05 (UTC)[回复]
维基百科不是规范性词典。维基百科条目的标题命名,理应要考虑到现实世界中的流传情况。--向史公哲曰留言2024年6月16日 (日) 12:57 (UTC)[回复]
其实我一开始就是想到鲁迅()后来觉得笔名可能情况不太一样,不过貌似薛范也是笔名。说回正题,WP:名从主人似乎没有对汉族历史人物的这种情况作出详细说明。我觉得百科类似于传记,没有理由要求必须以姓名命名,因为百科(传记)就是以“他人”(第三方)的视角在介绍该人物,而不是自传;而且字号并不带有贬义,或许“当事人”也希望他人或后世人用字/号来为其作传呢()--自由雨日留言2024年6月15日 (六) 02:18 (UTC)[回复]

这张专辑的正式名称是《渡》还是《渡 The Crossing》?[编辑]

关于法轮功条目的问题[编辑]

請教「馬爾濟斯」條目移除內容的原因[编辑]

模板的更改导致人物条目加入红链的生卒日分类,主流语言及传统百科一般均不强调生卒日,有过度分类的倾向。--Kethyga留言2024年6月4日 (二) 03:41 (UTC)[回复]

同意现为过度分类。--东风留言2024年6月4日 (二) 04:04 (UTC)[回复]
建議還原模板。--Nama24Pok留言2024年6月4日 (二) 04:20 (UTC)[回复]
同上。--BigBullfrog𓆏2024年6月4日 (二) 05:34 (UTC)[回复]
編輯來源於此。副知@Sanmosa。實際上考慮到近三十萬篇條目使用此模板,相關討論頗為偏僻,採用共識應當是不足的。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月4日 (二) 05:56 (UTC)[回复]
(○)傾向保留。--☥⚕20204622⚚⚘𒀯космос♾ 2024年6月4日 (二) 08:53 (UTC)[回复]
我觉得这种分类有没有都无所谓,但是的确不是很必要。--微肿头龙留言2024年6月4日 (二) 10:42 (UTC)[回复]
@KethygaSanmosaShizhaoEricliu1912现在模板已经不会自动分类出生月日了,但Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2024/05/19#批量提刪这些分类却都还在,是不是应该尽快决定保留或删除月日出生的分类。随便什么结果都好,总不能像现在这样卡着。--微肿头龙留言2024年6月10日 (一) 08:17 (UTC)[回复]

關於「Iberia」這一航空公司的法定名稱[编辑]

Iberia西班牙國家航空公司,於2016年6月進駐中華人民共和國上海市,並設立「西班牙伊比利亞航空公司上海代表處」。然而,該航空公司的法定名稱是西班牙語所稱的「Iberia Líneas Aéreas de España S.A.」。大家對此有什麼看法?--楫交留言2024年6月5日 (三) 02:30 (UTC)[回复]

如果是條目內,不能寫兩個嗎?如果要問條目名稱,請根據命名規則。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2024年6月5日 (三) 05:11 (UTC)[回复]
@春卷柯南論《中文維基百科》之「名從主人」原則,「Iberia」這一航空公司官方微博和微信號都叫「西班牙國家航空」。此外,請看這樣的Google 搜索。--楫交留言2024年6月5日 (三) 10:13 (UTC)[回复]
但是,「西班牙伊比利亞航空公司上海代表處」於2019年1月更名為「西班牙國家航空公司上海代表處」。那這兩個名稱是如何?--楫交留言2024年6月8日 (六) 06:21 (UTC)[回复]
我找@MNXANL來看看了。--楫交留言2024年6月14日 (五) 02:43 (UTC)[回复]
(&)建議:标题、模版title使用常用中文名称(西班牙国家航空+Iberia),正文引述时使用常用名称或常用简称,导语主语使用原文全称(Iberia Líneas Aéreas de España S.A. Operadora Unipersonal)并介绍常用名称(西班牙国家航空+Iberia)。同理似乎也可适用于哥倫比亞航空条目--MNXANL 贡献 讨论 2024年6月14日 (五) 03:50 (UTC)[回复]
(~)補充似乎IB在进入大中华市场前,繁体材料多写作“西班牙國家航空”(疑似是国泰在加入寰宇一家时搞出的翻译),简体材料多写作“伊比利亚航空”--MNXANL 贡献 讨论 2024年6月14日 (五) 04:06 (UTC)[回复]
@MNXANL您意思是我完全不理解。--楫交留言2024年6月14日 (五) 08:42 (UTC)[回复]
@MNXANL我只提出的是「西班牙伊比利亞航空公司上海代表處」這個名稱,你直接看上面的解釋吧。--楫交留言2024年6月17日 (一) 09:55 (UTC)[回复]

關於日本車站百選的資料[编辑]

請問各位熱衷日本鐵路的用戶,有無日本車站百選的相關資料(尤其是報紙新聞等)?比如歷次關東車站百選中部車站百選近畿車站百選選出的25個車站名錄等資料,因互聯網上暫未找到相關信息,特來客棧向各位請教。--Joe young yu留言2024年6月5日 (三) 13:26 (UTC)[回复]

國土交通省關東運輸所?--Sinsyuan✍️🌏🚀 2024年6月14日 (五) 11:52 (UTC)[回复]
@Sinsyuan這個我知道,我需要的是日本車站百選舉行時當時的報紙、雜誌或者書籍等資料。——Joe young yu留言2024年6月15日 (六) 02:22 (UTC)[回复]

關於近年的嚴重寒潮部分[编辑]

移動條目:雙龍汽車[编辑]

关于抖音词条中TikTok部分刚刚被独立拆分的问题[编辑]

有必要把反共主义这个条目加上这个图片吗?[编辑]

模板Template:Cite act理论上来说应该可以用语中国大陆和台湾的政府公文(法律性质的文件,包含发文字号),但是其目前的格式和中文习惯差异比较大,不知道如何适应中文,又或者比较适合单独建立一个新的?--Kethyga留言2024年6月8日 (六) 05:22 (UTC)[回复]

话说……一般中文文献引用法律是用什么样的格式?《信息与文献 参考文献著录规则(GB/T 7714—2015)》里没有提到法律。似乎法律相关论文中引用法律也有自己特殊的格式(如[20])--自由雨日留言2024年6月8日 (六) 05:49 (UTC)[回复]
感觉不太容易兼容多语言。参数看上去不错,但单独一套模板和规范、手动整理,目前确有必要吗。--YFdyh000留言2024年6月8日 (六) 06:07 (UTC)[回复]
单独的话,en:Category:Law citation templates有不少美国之外的法律引用模板,中文Category:法律引用模板也有几个,不过相对少。《法学引注手册》中,法律条文相对适合{{cite act}},规范性文件(或其他文件)似乎不太适合。用模板主要是为了统一风格和统计,实际不用任何模板都可以。--Kethyga留言2024年6月8日 (六) 06:32 (UTC)[回复]

我觉得引用法律的话直接在维基文库里找然后引用维基文库就好,用{{cite wikisource}},别的地方我不太清楚,但中国大陆的国家层面的法律法规,文库基本上都是全的。——— 红渡厨留言贡献2024年6月11日 (二) 03:54 (UTC)[回复]

维基文库是否属于可靠来源?(之前就遇到过维基文库版本和辞典书证版本中引文不一致的情况,当然当代法律一般是不会不一致。)--自由雨日留言2024年6月11日 (二) 03:57 (UTC)[回复]
以前在互助客栈我记得聊过这个问题。维基文库本质上属于图书馆,问图书馆是否属于可靠来源其实是一个无解的问题,应该具体判断图书馆里的图书是否属于可靠来源。--——— 红渡厨留言贡献2024年6月11日 (二) 04:14 (UTC)[回复]
我的意思主要是从维基文库这一图书馆是否“忠实反映图书原文”的角度去判断它是否“可靠”。比如之前在马达加斯加条目,上海辞书出版社的《近现代汉语辞源》中引文中梁启超《新民说》中用“马达加斯”一译,但维基文库中却用的是“马达加斯加”(其他文字也略有出入),我认为维基文库的“可靠性”是低于正式出版物的。--自由雨日留言2024年6月11日 (二) 04:22 (UTC)[回复]
所以我说“具体判断图书馆里的图书是否属于可靠来源”嘛,有些用户确实在维基文库上传文献时不仔细不认真,拿来当来源确实不好。不过维基文库一样可以改,碰到这种情况我觉得可以顺便把文库里的这个错误给改掉,这样你在引用时就是正确的。再就是,既然存在{{cite wikisource}}这个模板(不仅是中文,其他好多语言版本都有),本质上表示社群认可将文库作为来源。--——— 红渡厨留言贡献2024年6月11日 (二) 04:33 (UTC)[回复]
哦,原来您本来就是此意。我觉得“判断图书馆里图书是否可靠”这一比喻容易让人误会成判断文献本身的“内容”是否可靠,可能“判断图书誊抄出版过程是否可靠”之类的会更好些,更突出可靠性会发生问题的重点(也就是录入文库这一“程序”)。(尤其是古代的图书出版,没有印刷机,纯誊抄,就很类似现在的“录入文库”这一行为。)另外,提到文库的可靠性问题,可以ping一下“马达加斯加”词源内容当时的主编@Allervous。--自由雨日留言2024年6月11日 (二) 12:20 (UTC)[回复]
中國哲學書電子化計劃提供含原文影印本的文獻,可能會比維基文庫更可靠。而英文維基文庫有些書籍透過.djvu格式的影印本檔案,大概可以保障「忠實反映圖書原文」,建議中文維基文庫參考一下。--Allervous初音ミクのセーラー服 2024年6月11日 (二) 13:15 (UTC)[回复]
使用{{cite wikisource}}可以,用{{cite website}}或其他模板也可以,这里是想讨论出一个比较符合实际应用或法学引用的格式。平时引用习惯“标题(发文字号)”,这里的“发文字号”在这几个模板中目前似乎只能和标题放一块,“发文字号”独立一个参数比较好。--Kethyga留言2024年6月12日 (三) 01:55 (UTC)[回复]
直接在模板里加“发文字号”的参数?--——— 红渡厨留言贡献2024年6月12日 (三) 02:33 (UTC)[回复]

NBA赛事记录的时区问题[编辑]

是否应该将Template:广东高等院校中深圳理工大学上标修改为“市部共建”[编辑]

條目名稱 命名一致性[编辑]

請問下列條目的名稱是否可按NC:一致性統一一下?

有關Iowa戰艦還有一個小問題,已於技術版提出但獲告知應移至此討論。簡單來説,Iowa的簡中似乎應爲“艾奥瓦”,繁中為“愛荷華”,所以未知以繁體“艾奧瓦”命名是否合符規範。另這些題目的字詞轉換可能需調整一下。--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月10日 (一) 02:21 (UTC)[回复]

請看註一「 使用地區詞處理至一致也算作一致」。奧花=奥普拉,所以就是符合一致性。--Nostalgiacn留言2024年6月10日 (一) 02:38 (UTC)[回复]
額那個註完全可以寫在同一行吧。。。那請問“艾奧瓦”使用繁體“奧”,以及繁體標題使用簡體地區詞會否視作違反繁简统一?--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月10日 (一) 05:16 (UTC)[回复]
艾奧瓦+號戰艦(中國大陸譯名繁化+其他)如何判斷,有點卡bug,個人不太清楚這個情況如何處理。--Nostalgiacn留言2024年6月10日 (一) 05:40 (UTC)[回复]
如果某一简体用词在繁体世界也不算罕见个人认为可以予以保留并在NoteTA里写成:zh-hans:艾奥瓦; zh-hant:艾奧瓦; zh-tw:愛荷華...。反过来亦同理。--微肿头龙留言2024年6月10日 (一) 08:08 (UTC)[回复]
我对“使用地区词处理至一致也算作一致”的理解为:为了使某一主题下的所有条目命名一致,可以将所有页面统一至某一地的用词而不考虑先到先得的问题。--微肿头龙留言2024年6月10日 (一) 08:04 (UTC)[回复]
「所有页面统一至某一地的用词」絕對違反另一個指引地區詞
題外話,「一致性」這個原則,是很後期才有的, 2021年5月才通過,而且備受爭議。大部分編輯都在明裡暗裡地不合作抗議,通過次月就被提出刪除(1), 2023年7月的修訂也可以看到有部分人不滿這個做法,最終降低了這個規則的使用方式,從略帶強制的「技術上」變成「命名慣例」。(2
實施前很多條目都不跟這個做法,追溯過去內容,會發現很多衝突的情況。由於潛在反對聲音很多,所以沒有出現從者如雲,普遍推行的情況。--Nostalgiacn留言2024年6月10日 (一) 08:28 (UTC)[回复]
我觉得可能是为了方便分类?比如说Category:2011年发现的系外行星为例,当中有一大堆开普勒和克卜勒,分类排序起来应该会很麻烦,除非直接用Kepler作为默认排序。或者是可能会遇到地区词混乱,统一至某一地用词有助于正确实现地区词转换的情况(虽然我不知道什么时候会有这样的情况)。如果可以进一步为各个专题设立自己的“命名一致”规则应该可以达到更好的效果。--微肿头龙留言2024年6月10日 (一) 08:55 (UTC)[回复]
不對吧?是無論用什麼技術手段處理,祇要顯示(給讀者的)結果「看起來一樣」就好。大概正好與您說的相反。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月11日 (二) 15:27 (UTC)[回复]
可能我们对条文的理解的方式不一样吧。--微肿头龙留言2024年6月11日 (二) 15:35 (UTC)[回复]
因為除少數技術限制外,僅僅為了實現某種用詞而移動條目或變更內容,正可能構成繁簡或地區詞破壞,同相關方針與指引之精神相違。所以我想大概是相反的。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月11日 (二) 16:25 (UTC)[回复]
如果不利于地区词转换的话,可以考虑移动标题。--东风留言2024年6月10日 (一) 05:51 (UTC)[回复]
最初我正是遇到這個問題。
例如奧花·雲費的條目,#早年的第二段中的“奥普拉·温弗里秀”,中港臺三地的轉換都令節目名和人名不一致。
我修改前的姊妹舰歷史版本,#军用例子寫著“愛荷華號戰艦 (BB-61)、...共同組成衣阿華級戰艦”,我不知道大陸該用艾奥瓦還是衣阿华,反正就該一致,港臺版同理。--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月10日 (一) 06:14 (UTC)[回复]
艦隊名稱源於美國地名,美國各地翻譯有轉換組,你可以參考裡面的翻譯。--Nostalgiacn留言2024年6月10日 (一) 06:24 (UTC)[回复]
這我知道,但不知爲何例如百度百科雖然寫艾奥瓦州,但寫依阿华级战列舰。原因我不深究,反正至少維基的船級和艦名應一致。--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月10日 (一) 06:33 (UTC)[回复]
2005年的資料已經是依阿华级战列舰([21]),當然中維條目是2004年建立的,不排除是循环引用。--Nostalgiacn留言2024年6月10日 (一) 07:57 (UTC)[回复]
進一步查找資料,1994年的中國大陸軍事雜誌已經使用“依阿华”级战列舰([22])的說法,可能是為了區分地名和戰艦,以采用了不同譯名。這個情況不適用於「一致性」。只是單純的譯名問題。
PS:對比查證「艾奥瓦级战列舰」在知網沒有搜索結果。--Nostalgiacn留言2024年6月10日 (一) 08:03 (UTC)[回复]
“依阿华”/“衣阿华”在战舰中适用于约定俗成,后出现的“艾奥瓦号”相关新闻不排除是直接套用iowa的中文地名。这里面的战舰名和州名要分开讨论。--东风留言2024年6月10日 (一) 08:57 (UTC)[回复]
对于一致性的要求,我倾向认为是同主要类型(例如:衣阿华级战列舰艾奧瓦號戰艦 (BB-61)艾奧瓦號戰艦 (BB-4)可以归为主要类别是战舰)或者关联性衍生(例如:作品条目及其衍生列表条目等)条目有这个需要。对于奧花·雲費奥普拉·温弗里秀,可能是编写时用字模式选择导致有差异(在oldid=64924556版本,一致性原则不存在,对于名从、常用冲突的处理是先到先得原则)。——Sakamotosan路过围观 | 避免做作,免敬 2024年6月11日 (二) 06:13 (UTC)[回复]
「命名一致性」原則問題很多,而且定義模糊。最近才又見到相關案例。我認為相關方針與指引實在很有商榷的必要,此原則一般而言應該僅局限於經社群個別商討確定的個案。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月11日 (二) 16:27 (UTC)[回复]
分類名稱指引相關內容也需要調整,明確保留原則。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月11日 (二) 16:38 (UTC)[回复]
依我簡單研究後的理解,NC:一致性所管的主要為“格式”而非“用字”,所以其實應該不適用於此討論串。假設屬實,我所列的條目的用字不一致有否違反任何規定?
  • 假設有,是否需統一,如何統一
  • 假設無
    • 可否統一,如何統一
    • 有否需要增設相關指引
奧花·雲費奧普拉·溫弗里秀的問題,其實在奧普拉·溫弗里秀的頁面補個noteTA就應該可以解決了,該系列戰艦的問題同理。問題在於:
  1. 於其他條目使用這些命名不統一的字詞時(例如姊妹舰),很大機會是不會加noteTA的,這就轉換不了,問題並未解決
  2. 繁體艾奧瓦等情況,尤其是不屬於“簡體用詞在繁體世界也不算罕見”的情況者,如何處理
--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月12日 (三) 02:50 (UTC)[回复]
技術上來說沒有,由於其他條文的影響(NC:先到先得),除非是遇到地域詞轉移問題,否則建立條目時如何,之後也如何,就是上面Easterlies提到如果不利于地区词转换的话,可以考虑移动标题
我看到艦隊轉換組,艾奧瓦號戰艦是香港地區譯名。個人不熟悉相關領域,無法判斷。若艦隊轉換組內容為真,現在已經是地域詞形式上的「一致性」。--Nostalgiacn留言2024年6月14日 (五) 07:44 (UTC)[回复]
命名一致性條文訂明「使用地區詞處理至一致也算作一致」,排除地區詞差異,故不追求統一至同一地區詞。同一事物在一篇文章中的不同名稱:若應包含在轉換機制之中,即為任何一地可靠來源最常用用詞及字形,則不作修改,不必強求一致;若不應包含在轉換機制之中,即不屬任何一地可靠來源最常用用詞及字形,一般則需改爲任何一地可靠來源最常用用詞或增設針對同一事物的兩層或多層轉換,以使任何一地用字模式恰當轉換並正確展示用字。但若有名稱在所有6地都常用但皆非最常用,則不必修改;不過這種巧合不多,更有可能出現某個名稱在1地最常用、3地常用、2地罕見等情形,仍需修改用字或增設多層轉換以照顧後2地轉換效果。--— Gohan 2024年6月16日 (日) 02:36 (UTC)[回复]
这篇文章里的内容可以参考一下(虽然作者是自媒体):https://i.ifeng.com/c/8WebW2hOuBA 标题:“从“爱我华”到“衣阿华”再到“艾奥瓦”,这个州都经历了什么”--桃花影落飞神剑留言2024年6月15日 (六) 15:45 (UTC)[回复]
主要的關聯到地區詞處理、常用名稱等概念。譯名的會試著時間和傳播改變的,嚴復早期將telephone翻譯作「德律風」,最後流行的是「電話」。譯名可以溯源,但在本話題作用不大,重點的當前的各地譯名。--Nostalgiacn留言2024年6月16日 (日) 01:18 (UTC)[回复]
借用电子游戏命名方针的思路,这个问题可以倒过来考虑:每篇条目理论上要分别维护6个标题,即zh-cn、zh-hk、zh-mo、zh-my、zh-sg、zh-tw标题。然后确定标题时,每个用字都应该按照WP:NAME来跑一轮,分别得到各自的最优标题。具体到Po主的问题,就是Oprah在zh-cn标题中有没有统一命名为「奥普拉」,在zh-hk区域中又是否统一译作「奧花」?
至于条目的实体标题(即zh),应该是上述六个标题之一。但是zh只能有一个,那就跟着创建时版本的用字走,这样「先到先得」也是标准一致,谁都不会有意见。这样zh就成了纯粹的技术性id,对读者来说不再有实际意义。而且现在小工具对zh用字会有驱离提示,也算明确表示zh不是给读者看的
这样来看,很多时候要讨论的是条目字词转换,而不是条目标题本身。毕竟读者看的是转换标题,而不是实体标题。例如认为要某地的标题需要修改,但又觉得有争议,那就应该比照移动请求的规格来申请。如果而实体标题正好是该地区,那就条目自然会随转换规则的修改而移动😂--For Each element In group Next留言2024年6月17日 (一) 12:19 (UTC)[回复]
PS:地区词和简繁转换问题要分开。首先明确一个问题:在条目正文里用简体打hk/mo/tw地区词,或用繁体打cn/my/sg,是否算不佳做法?如果答案是「算不佳做法」,那我们就考虑这种正文打繁体字(简体字),但用词却和cn/my/sg(hk/my/tw)标题相同的情况:
  • 繁体字打的词在hk/my/tw某地最常用,只是对应的转换规则不对。这自然应该修改转换规则,没什么可说的。
  • 繁体字打的词在hk/my/tw某地较常用。此时可以认为用词对该地合适(就像乙醇条目里也可写「酒精」),亦即不用附加转换规则。
    • 如果其他地区罕用该词,则可以附加单向转换,映射到该地最优名称(一般为该地条目标题)。
    • 当然处于用词一致性和维护便利的考量(特别是专名词),也可以直接修改源代码来配合转换组。
  • 繁体字打的词在hk/my/tw全都不常用,这可能是早期编者复制标题时,条目还没有定义地区词转换规则。这算输入不佳,应该直接修改源代码(或者转简繁体,或者简繁不变而改换用词)。
但是关键在于,一般编者可能只熟悉当地用法,如何给其他地区的用法背书😂--For Each element In group Next留言2024年6月17日 (一) 13:49 (UTC)[回复]

关于木卫十一(Carme)与加尔尼群的译名[编辑]

大量北京舊建築提報關注度[编辑]

今天Category:自2024年6月主題關注度不足的條目出現大量北京舊建築,請熟悉此主題人士盡早評估、準備。--Factrecordor留言2024年6月10日 (一) 12:31 (UTC)[回复]

User:红渡厨:隨意抽查了一筆席氏墓碑,我認為該條目的第二條引用資料符合通用關注度指引的有效介紹,畢竟新華網不是小網站,新聞也介紹了文物的尺寸、內容、形式、發生事件等。建議詳閱通用關注度指引、並重新確認其他提報條目到底符不符合,謝謝。--迴廊彼端留言2024年6月10日 (一) 16:25 (UTC)[回复]
  1. 我在提报前看过席氏墓碑的来源,我也看过维基百科:关注度,我认为这种程度只算顺带提及;
  2. 请问您是哪位?还来“抽查”我?您是什么维基法官吗?“抽查”以后不合您的意是不是还要判我的刑?维基百科有那么多的编者,出现一些不同理解是很正常的事情,阁下没有资格在我面前说你理解的方针指引就是绝对正确。所以我拒绝重新确认我提报的这些条目是否符合。是,我昨天确实提报了很多条目的关注度,但我对每一个被提报的条目都有确认过来源,我对我提报的每一条关注度都会负责。请阁下以后注意你的用词,不要再“抽查”其他用户,谢谢合作。
--——— 红渡厨留言贡献2024年6月11日 (二) 03:38 (UTC)[回复]
User:红渡厨謝謝指正,我對用語不當、讓您不快向您抱歉,也會重新思考該方針。--迴廊彼端留言2024年6月11日 (二) 11:30 (UTC)[回复]
註:此處原有文字,因為原留言者自願收回,已由日期20220626留言)於2024年6月12日 (三) 15:43 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。[回复]
人家說的是措辭不當,可不是說行為不當吶。--Y. Sean 2024年6月12日 (三) 15:10 (UTC)[回复]
註:此處原有文字,因為原留言者自願收回,已由日期20220626留言)於2024年6月12日 (三) 15:43 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。[回复]
东棉花胡同17-27号住宅外,已由我和User:日期20220626补充来源。--Kcx36留言2024年6月12日 (三) 14:18 (UTC)[回复]
目前除大江胡同32号东棉花胡同17-27号住宅外,我认可其他条目的关注度。--——— 红渡厨留言贡献2024年6月12日 (三) 14:45 (UTC)[回复]

剛剛想找一個關於“固定翼”但又不一定是一般視作“飛機”的條目,發現最接近是固定翼飛機,但整篇都是萊特兄弟,波音空客那種飛機。問題來了,英文是en:Fixed-wing aircraft,涵蓋所有有“固定翼”的“飛行器”(aircraft)而不只是“飛機”(airplane)。仔細一看,中文條目頂部有三個消歧義,

  1. 「飛機」和類似名稱重定向至此,關於其他含義,請見「飛機 (消歧義)」。
  2. 此條目頁的主題是是(原文如此)一種有動力裝置的固定翼航空器。關於沒有動力裝置的固定翼航空器,請見「滑翔機」。
  3. 關於指由發動機產生的推力向前推動的固定翼飛機,請見「飛機」。

首先“飛機”并沒有重定向至此,而飛機(消歧義)列出了1.固定翼飛機(此條目)2.飛行機(飛機條目)3.航空器(aircraft)。

然後若然沒動力該去“滑翔機”,有動力該去“飛機”,那這條目的主題是什麽?

正確答案在飞行器#分类树航空器#分类都可以非常直觀地了解到。

現時這條目大錯特錯,應當砍掉重練,參考英維重寫一遍。--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月11日 (二) 13:42 (UTC)[回复]

「固定翼航空器」與「固定翼飛機」應該分成不同的條目。現有的「固定翼飛機」條目不用動,新條目「固定翼航空器」寫好後,改Wikidata對應英維的en:Fixed-wing aircraft。--歡顏展卷留言2024年6月11日 (二) 16:32 (UTC)[回复]
之前忘了說條目重寫後應移動至“固定翼飛行器”(或航空器),這樣會更准確。至於“固定翼飛機”條目有否必要存在,我個人極度懷疑,因絕大部分“飛機”都是“固定翼”的,除了如F14可變後掠翼,或NASA AD-1等實驗。--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月12日 (三) 01:36 (UTC)[回复]
剛剛查了一下,可變掠翼飛機也歸類為固定翼飛機,“固定翼飛機”應重定向至飛機,新建條目“固定翼飛行器/航空器”。--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月12日 (三) 05:10 (UTC)[回复]
同意。查了一下ChatGPT,飛機就是有動力、固定翼的飛行器。--歡顏展卷留言2024年6月12日 (三) 06:09 (UTC)[回复]
有嚴格定義的,看這。沒有一項叫做固定翼航空器。--Dragoon17cc留言2024年6月13日 (四) 23:27 (UTC)[回复]
閣下可否詳細說明一下?該頁面確實沒有“fixed-wing aircraft”一項,但這組字詞是頗爲常見的,“Airplane”的定義就是An engine-driven fixed-wing aircraft heavier than air, that is supported in flight by the dynamic reaction of the air against its wings.,依我理解可以説爲“以引擎為動力的定翼飛行器(航空器)”(外加重於空氣,由翼提供升力)。
退一萬步來説,“固定翼飛機”和“飛機”必為同一條目,而個人認爲“固定翼飛行器(航空器)”條目有一定需求,用以講解“由翼提供升力”的飛行器。--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月14日 (五) 00:47 (UTC)[回复]
因為Airplane一定是有fixed wing--Dragoon17cc留言2024年6月14日 (五) 12:06 (UTC)[回复]
言下之意您不反對將現時“固定翼飛機”的内容移至“飛機”吧,那閣下對重寫一個“固定翼飛行器”條目有沒有特別意見?--惣流 明日香 蘭格雷不姓 2024年6月14日 (五) 13:46 (UTC)[回复]

Template:Wiktionarylang等模板的使用[编辑]

目前只有极少数语言的条目上标有该模板,请问是全部拥有维基词典的语言还是部分指定语言需要添加这个模板?--Azure 2024年6月12日 (三) 12:49 (UTC)[回复]

全加也许是过度推广(刷存在感)。小众语言加上,如果词典品质不行,感觉也不好。--YFdyh000留言2024年6月12日 (三) 13:46 (UTC)[回复]

重要:涉及限制互助客棧條目探討區討論之政策修訂(續)[编辑]

近月有修訂共識方針之提案,將限制編者在互助客棧條目探討區發起討論,大略意涵如下:

一、禁止在互助客棧條目探討區發起「僅影響單一條目的討論」,也禁止將此等討論移動至客棧,只能發送討論通告;
二、禁止在互助客棧條目探討區發起「影響多個屬相同主題的條目的討論」,也禁止此等討論移動至客棧,只能發送討論通告;
三、在互助客棧條目探討區發起「影響多個主題條目的討論」時,應當在主題條目發送討論通告。

因提案已重行公示,且涉及目前此頁面多數討論,故再一次予以公告提醒,請編者注意並踴躍參與相關討論。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月12日 (三) 18:25 (UTC)[回复]

三是笔误?是第二项所禁止的。--YFdyh000留言2024年6月13日 (四) 06:10 (UTC)[回复]
根據原提案,三應該是指「影響多個不同主題的條目的討論」,和二沒有衝突。--Wolfch (留言) 2024年6月13日 (四) 09:20 (UTC)[回复]
@Liuxinyu970226WolfchYFdyh000按所謂「重行公示」版本調整了內容。但我還是有看沒有懂,相信以後其他編者也將如此。行文都這副樣子,未來強行執行之效果恐怕是一言難盡!—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月17日 (一) 06:34 (UTC)[回复]
(-)反对二和三,因为自相矛盾,恐存选择性执行之漏洞,Wolfch的和二没有冲突说法恐怕语焉不详。--Liuxinyu970226留言2024年6月17日 (一) 06:23 (UTC)[回复]

關於注釋格式問題。請問現在社群的共識或條目撰寫的要求是注釋內容不需要與後續的正文內容空一格了麼?[编辑]

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

我記得以前是注釋內容要和後續的正文內容空一格隔開。

例如:

正文內容,<ref>注釋內容</ref> 正文內容。

現在是不要求空格,還是統一標準而不再空格?

因為最近我在撰寫條目的時候,多次被同一名編輯修改我的格式。如果這個空格格式已經不被允許,我後期編撰條目的時候也可以規避。但如果這個空格格式是可以自由選擇,那該編輯專門針對我的條目進行修改是否算是不遵守社群禮節?

--Chiu Hsiao (✉️Message) 2024年6月14日 (五) 01:46 (UTC)[回复]

从未要求过空一格,中文环境下也没有空格的习惯和要求--百無一用是書生 () 2024年6月14日 (五) 03:17 (UTC)[回复]
多謝。那我知道該如何撰寫了。--Chiu Hsiao (✉️Message) 2024年6月14日 (五) 03:21 (UTC)[回复]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

用于表示日本节庆活动的“祭”是否可以视为恰当的中文用法[编辑]

看到将“Category:琉球節日”改为“Category:沖繩縣的祭”现象,产生的疑惑--苞米()💴 2024年6月14日 (五) 09:14 (UTC)[回复]

你成功勾起了我对“纪”这个字的心理阴影。--MilkyDefer 2024年6月14日 (五) 12:22 (UTC)[回复]
大草,你是在说这个?--BigBullfrog𓆏2024年6月16日 (日) 18:38 (UTC)[回复]
不应视为中文。汉语“祭”无此用法(可查阅《现代汉语词典》《国语辞典》《辞源》等等)。--自由雨日留言2024年6月14日 (五) 12:33 (UTC)[回复]
如果此處的祭如同戰祭豐年祭,是指慶典或活動的話,可參見《教育部異體字字典》釋義五。[23]--夜月辰星留言2024年6月14日 (五) 12:44 (UTC)[回复]
如果此處討論的是Category名的話,或許可以參照Category:日本鐵路公司,條目名使用特例的鐵道,而Category名則用慣例的鐵路。--夜月辰星留言2024年6月14日 (五) 12:57 (UTC)[回复]
既然《教育部异体字字典》给出了这个义项,那么说明“祭”在汉语中确实可以表示“庆典活动”的意思,但我仍不认为可以用来作标题,理由有三:一、《异体字字典》没有给出词性说明,不过从例句(例词)为「雪祭」、「海洋祭」、「音樂祭」等来看,“祭”表示此义时可能只能用作词缀(例如“作者”“读者”的“者”字、“产业化”“绿化”的“化”字等),“冲绳县的祭”中“祭”直接作为成词语素,这可能是不合法的,至少很不符合语感;二、目前只有台湾的词典给出这种用法,可能不是所有汉语地区广泛的用法;三、即便在中国大陆等地区的词典中找到了这种用法,用“祭”来表示庆典活动在汉语中仍是不常见的,完全可以用更常见的方式来表达。--自由雨日留言2024年6月14日 (五) 12:57 (UTC)[回复]
意味不明啊?維基人接納某些活動常用名稱為中文就算了,分類可以自己命名就或許不必如此了吧?不過日本相關分類好像都這樣,有整體考慮必要。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月14日 (五) 12:47 (UTC)[回复]
可以改用祭典。--AT 2024年6月14日 (五) 13:20 (UTC)[回复]
中文普通名词“节日”不应换成日语的“祭”,并非是专有名词。现代标准汉语中“祭”一般是祭祀的意思。反对使用祭典,祭典不是節日。百科全书面向的是普通的中文读者。--Kethyga留言2024年6月14日 (五) 14:05 (UTC)[回复]
條目祭 (日本)在2007年由武藏創建並使用了「祭」,分類:日本的祭>分類:日本各都道府县的祭>……亦依從了這樣的命名。如需更改應一併更改,可使用「祭典」。--紺野夢人 2024年6月14日 (五) 14:08 (UTC)[回复]
如果祭是普通日语词汇而非有特别意义和限定,不应这样用。--YFdyh000留言2024年6月14日 (五) 14:13 (UTC)[回复]
同意Kethyga君,貢寮國際海洋音樂祭可以,但Category:沖繩縣的祭不行,因為前者是專有名詞,而且用「祭」表達活動或慶典仍不是中文圈普遍的用法。固然語文是活的、會改變、會交流的,語文也可以有外來語,但此種用法尚未成為中文外來語。-游蛇脫殼/克勞 2024年6月14日 (五) 15:26 (UTC)[回复]
应该是一种日文汉字借入中文汉字语境的情况,但仅限于专用名词化(例如札幌雪祭等),如果作为一个独立语素作为其他语素的被修饰对象,类似上述举例,应该没有对应类似“节日”、“祭典”的意思,可能需要对应替换为相应语言的独立语素“节日”或者“祭典”。——Sakamotosan路过围观 | 避免做作,免敬 2024年6月15日 (六) 00:53 (UTC)[回复]
但纠结下去的话,“祭”在中文汉字的语言有“对死者表示追悼、敬意的仪式”、“供奉鬼神或祖先”的意思,对应日文汉字其意思也有类似的语义:因为日本这些“祭”的前身有相当是与“供奉鬼神”等的仪式。——Sakamotosan路过围观 | 避免做作,免敬 2024年6月15日 (六) 00:53 (UTC)[回复]
經我再三考慮,我建議全面廢除「日本的祭」以下所有分類,改以「神道祭事」取代(有需要的話可再按都道府縣細分),與神道無關的如札幌雪祭等則劃入日本年度活動(有需要的話可再按都道府縣細分),只有明確區分祭典和活動才能解決目前的問題。--AT 2024年6月15日 (六) 08:52 (UTC)[回复]
据我所知,“祭”(名词)在现代汉语中是不成词语素,不能单独作为一个词使用,即使在日本文化相关的语境下也是如此。因此即使表示日本节庆活动的“祭”可以视为恰当的中文用法,“XX节日”也不宜改为“XX的祭”。--CuSO4 · 龙年大吉 2024年6月15日 (六) 17:12 (UTC)[回复]
也許從分類命名一致性出發,所有相關分類都應該使用「節日」為後續。現在Category:各國節日分類之下,也就是「日本的祭‎」顯得獨行獨立。
看了一下日維,對方是ja:Category:各国の祭,日本的分類有點過分名從主人。--Nostalgiacn留言2024年6月16日 (日) 01:36 (UTC)[回复]
日本節日是可以有的,但是這不等同於祭,例如御盆節本身是個節日,而非祭,盡管在這些節日期間很大機會舉行各種各樣祭,兩者還是不對等的。因此,神道祭事本身也不打算歸類至各國節日,日本節日則應該是日本年度活動的子分類。--AT 2024年6月16日 (日) 09:48 (UTC)[回复]
就算是「Category:神道祭事」這個分類,在Category:宗教節日也顯得獨行獨立,其他都是「佛教節日」、「基督教節日」。對比其他語言維基,英維也是「Shinto festivals」(宗教名+festivals),日維是「神道行事」(宗教名+行事)。
還是上面說的日本的分類有點過分名從主人,感覺應該使用「分類命名一致性」處理一下。
就算不說XX祭這個問題,退一步講,當前應該先建立「日本節日」分類,沖繩縣的祭也應該恢復「琉球節日」。--Nostalgiacn留言2024年6月17日 (一) 02:22 (UTC)[回复]
「沖繩縣節日」與「琉球節日」是否有差別?嚴格意義上肯定有(後者傳統一些),但寬泛一些的分類是否也有?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月17日 (一) 06:36 (UTC)[回复]
琉球可以指曾經一個國家(琉球国),沖繩縣是現在日本一個行政區。當前的移動本來就很怪。
退一步說,未來有祭祀活動的分類,也應該另建「沖繩縣宗教節日」,在「沖繩縣節日」之下。
關係如下:
琉球節日》沖繩縣節日》沖繩縣宗教節日--Nostalgiacn留言2024年6月17日 (一) 08:01 (UTC)[回复]
琉球除了是个国家,还是个民族,“琉球节日”在当前语境中更应该不理解为琉球民族的节日--苞米()💴 2024年6月17日 (一) 13:00 (UTC)[回复]
歡迎補充,那麼你是否支持改回「琉球節日」,以作為整合琉球文化相關節日的分類,再另建「沖繩縣節日」作為下行分類。--Nostalgiacn留言2024年6月17日 (一) 16:52 (UTC)[回复]

2024全球大選年條目[编辑]

2024過了快一半,會選行大選的國家也有一半已得出結果。我個人感覺,未來數年的世界大事很大可能都會回溯本年的選舉結果。而且有些選舉可能在國際局勢下是彼此呼應的。請問是否可以就媒體的整合性報道,將各國的選舉脈絡在同一條目中作整合性敘述?還是要等到所有選舉都有結果後再進行?還是這比較適合寫成列表而非條目?還是這種作法根本多餘?還是這種作法別有居心,刻意拔高競爭性選舉的重要性?--2603:8000:500:FB00:10E1:2CFB:E07C:4489留言2024年6月14日 (五) 17:47 (UTC)[回复]

需要有媒体或者学者对「2024全球大選年」这个概念具体报道或者研究,以符合关注度和非原创研究的要求。单独的「2024年大选」条目似乎没什么收录意义。 ——魔琴身份声明 留言 贡献 新手2023 2024年6月15日 (六) 12:24 (UTC)[回复]
至少目前有多个媒体提出过这个概念。([24][25])--东姑阿都拉曼卖华公会是出卖马来西亚华人利益的罪魁祸首--甜甜圈 2024年6月15日 (六) 12:37 (UTC)[回复]
至少有多家媒体提过这个概念。(半岛中文[26]《纽约时报》中文[27])--东姑阿都拉曼卖华公会是出卖马来西亚华人利益的罪魁祸首--甜甜圈 2024年6月15日 (六) 12:42 (UTC)[回复]

为什么维基百科随机条目很多都是名不见经传的小地方?有存在的价值吗?[编辑]

甚至很多写的“面积和人口皆未知”,这样的条目有没有必要存在?--Givl留言2024年6月15日 (六) 15:44 (UTC)[回复]

参见WP:关注度。另外,根据统计学规律,越不知名的小地方,乃至越不知名的事物随机出现的概率越大。--自由雨日留言2024年6月15日 (六) 15:47 (UTC)[回复]
@SickManWP这些美国地名条目大多都是SickManWP君的副账号Dawson783建的。倒也没有说“很多”,Dawson783也就建了三万个左右,大概占全体条目的2%吧。
维基百科按照一种称作关注度的标准判断是否应该收录一件事物。有关注度的主题即可收录,否则则不应收录。具体的关注度标准您可以点进链接去看,不过中文维基百科有一条关注度原则,即“法律上认定的有人居住地区都具有关注度”。所以许多行政区划,无论人口面积多少,理论上都符合中文维基百科的收录标准。
虽然我不是很了解SickManWP君具体操作方法,不过简单来说这些条目都是(半?)自动建的,从美国地质调查局的数据库里调出记录上的地名,坐标,等等信息,即可按照类似的模板建出一批条目。很多美国地名条目写的“面积和人口皆未知”,即是因为数据库中没有包含该定居点这些信息,不是说此地偏远到甚至世间无一人了解其面积和人口。
您要问“这样的条目有没有必要存在?”我会说它们“可以存在”。维基百科并不限制条目数量。不过说到这个,不知道是不是条目模板没有更新,他用的参考文献链接https://geonames.usgs.gov/可能是过时了,点进去无法看到具体定居点的数据,而是被重定向到该部门介绍页。所以这些条目几乎全都有违WP:V。建议SickManWP君修复一下。Irralpaca留言2024年6月15日 (六) 16:23 (UTC)[回复]
美國地名條目的人口只要查人口普查資料即可知。--歡顏展卷留言2024年6月15日 (六) 16:33 (UTC)[回复]
若要修復GNIS連結顯示錯誤,需要編輯Template:Cite GNIS內的連結,該模板因使用頁面過多而被模板保護,需要模板編輯員改動,本人流下了沒有權力的淚水。美國地質調查局於2021年用了新連結,英維早就改了,中維到現在也沒改。我早就在去年12月提出要改那個模板,結果不了了之。只要該模板按照英維版修改相應連結,便能正確顯示相應的資訊頁。--維基病夫邀請您加入❤️邊緣人小組·🖊️簽到 2024年6月15日 (六) 16:53 (UTC)[回复]
想不到还有这样的苦衷 囧rz……Irralpaca留言2024年6月15日 (六) 16:56 (UTC)[回复]
你说什么?--MilkyDefer 2024年6月15日 (六) 17:18 (UTC)[回复]
顯而易見是在說過去請求模板跟隨英維更新,但是至今沒有消息。(Template_talk:Cite_gnis#Cite_GNIS)也許直接在WP:VPT會快一點?--Nostalgiacn留言2024年6月16日 (日) 01:25 (UTC)[回复]
@SickManWP沒有特別提出編輯請求或在客棧持續求助,其實很難有人注意。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月16日 (日) 04:25 (UTC)[回复]
了解,我這就去VPT請求修改該頁面。已於VPT提出請求。--維基病夫邀請您加入❤️邊緣人小組·🖊️簽到 2024年6月16日 (日) 05:06 (UTC)[回复]

中國國民黨」條目算不算「WP:CTOP/CSRPS」?[编辑]

儘管目前中國國民黨已因為「WP:CTOP/1945TWP」被無限期半保護,但我不認同本條目適用WP:CTOP/CSRPS,如果依這樣的邏輯來看,「中國共產黨」是否也要納入「WP:CTOP/CSRPS」?歡迎參與討論。--Sinsyuan✍️🌏🚀 2024年6月17日 (一) 00:54 (UTC)[回复]

中共也應該納入吧?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年6月17日 (一) 06:35 (UTC)[回复]
私以為兩者皆應納入高風險主題。--Rice King 信箱 · 留名邊緣人 2024年6月17日 (一) 09:27 (UTC)[回复]

关于以“大兴国际机场”为名的类似乡级单位[编辑]