Z-变体

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索

Unicode 中日韓統一表意文字中,如果两个字形共享相同的词源,但外观和 Unicode 字符编码稍有不同,则两个字形互为Z-变体(英語:Z-variantszVariants)。

Z轴上的区别[编辑]

中日韓統一表意文字的 Unicode 编码的分配通过三个“”来组织。X-变体表示语义上的差异;例如,拉丁大写字母“A”和希腊大写字母“Α”互为X-变体(尽管这个术语并不常见)。Y-变体表示外观上的显著差异,语义上差异不大;例如,繁体字“”和简体字“”互为Y-变体。Z-变体則表示较小的印刷差异。 例如,“”和“”互为Z-变体,“”和“”也互为Z-变体。在Unicode官方網站的术语表中,将“Z-变体”定义为“两个具有相同语义和统一形状的中日韓統一表意文字”。[1]

因此,如果漢字完美地统一,Z-变体也不会出现。Z-变体的作用是帮助文字在Unicode和其他CJK编码(比如 Big5CCCII)之间切換。例如,“莊”的CCCII编码为21552D,同时其Z-变体“荘”的编码为2D552D。这两个变体分别被赋予了不同的Unicode码,因此可以无损的将文本在CCCII编码和Unicode码之间转换。

问题[编辑]

关于“Z-变体”确切的定义, 还存在一些疑惑。例如,在2002年的互联网草案 RFC 3743 中,“”和“”被定义为“Y-变体”[2],而“”和新字體”则都被Unicode Consortium的统汉字数据库认为是Z-变体[3]

其他[编辑]

参考文献[编辑]