跳转到内容

中缀

维基百科,自由的百科全书

中缀infix),又称词嵌接中辞,是一种置入在一组词干(现有字词)中央的词缀。它对比于“外缀”(affix),那连接到词干外围的词缀,比如前缀后缀等词缀。

当标记文字置于行间注记(interlinear gloss)时,词缀之间用一个连字号hyphen)隔开。

英语

[编辑]

英语几乎没有真正的中缀,不过英语确实是有些边际性的词缀。有些在口语演讲中可以听到,而更多一些在行话里会出现。

化学

[编辑]
  • IUPAC命名法中的中缀<-pe->(源自哌啶/piperidine/),标志着“完全氢化”;以及<-et->(源自乙基/ethyl/),标志着乙基自由基C2H5。因此,从现有的字词“甲基吡啶”(picoline)衍生出“甲基哌啶”(pi-pe-coline);及从“二甲基吡啶”(lutidine)衍生出“二甲基哌啶”(lu-pe-tidine);而“芬尼”(phenidine)和“花椒油”(xanthoxylin)则衍生出“氨基苯乙醚”(phen-et-idine)及“美花椒内酯”(xanthoxyl-et-in/黄木亭)。

中文

[编辑]

汉语族晋语当中,会在词语插入中缀-(ə)l-,如胖圪墩墩(形容小孩或小动物很胖且很可爱)[1],类似于北京话之类的北方方语的儿化现像[2]

其它语言

[编辑]

印欧语系

[编辑]

在部分原始印欧语动词会在现在式加入鼻化中缀英语nasal infix(例如:m, n)到基本字根英语Proto-Indo-European root去,例如:拉丁语、古希腊语及梵语等。

参见

[编辑]

参考文献

[编辑]
  1. ^ 范璐瑶. 晋语“圪”词语研究. 青年文学家. 2017, (35) (中文(简体)). 
  2. ^ 徐通锵. 山西平定方言的“儿化”和晋中的所谓嵌“l”词. 中国语文. 1981, (6): 408–415 (中文(简体)).