血河演说

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
血河演说者埃诺奇·鲍威尔 (1912–1998)

“血河”演说(Rivers of Blood speech)是英国保守党国会议员埃诺奇·鲍威尔于1968年4月20日发表的演说,内容是批评英联邦移民政策反歧视立法。虽然鲍威尔本人称之为“伯明翰演说”,但普遍取其中引用埃涅阿斯纪的典故而称之为“血河”演说[1]。“血河”一词并没有出现在演说中,只是出自其中一句话“展望前方之际,我满有预感;如同罗马人一般,我似乎看到了‘台伯河冒起了血的泡沫’”("As I look ahead, I am filled with foreboding; like the Roman, I seem to see 'the River Tiber foaming with much blood.'")。

这篇演说激起了重大的政治回响,使鲍威尔成为全国最常谈论到的政治人物,而对他的评价则迥异,最终使他遭保守党主席爱德华·希思开除出影子内阁[2]。据多项分析,鲍威尔对种族的看法受大众认同,是保守党在1970年大选取得戏剧性大胜的主因,而鲍威尔则坚定反对大选后组成的希思政府[2]

背景[编辑]

下午2时30分,保守党政治中心会议在伯明翰新街米德兰酒店(今伯灵顿酒店)举行,鲍威尔在会议发表演说[3]。工党政府的《1968年种族关系动议》将于下周二进行二读,而反对党保守党则提出了削弱其条款的修订动议[4]。该动议是《1965年种族关系法案》的后继法律。

以伯明翰为基地的联合电视(ATV)在周六早上预先取得了演辞,新闻编辑派出摄制队到会议现场拍摄鲍威尔发表演说。鲍威尔早前曾对在伍尔弗汉普顿《Express & Star》任职记者的朋友克莱门特·琼斯说:“我将会在周末发表演说,这演说会像火箭般‘嘶嘶’上升;但是火箭都得跌在地上,这个却要停留在上面。”("I'm going to make a speech at the weekend and it's going to go up 'fizz' like a rocket; but whereas all rockets fall to the earth, this one is going to stay up."

演说[编辑]

鲍威尔忆述几星期前,和西南伍尔弗汉普顿选区的一个中年劳动男子的对话。鲍威尔说那男子告诉他:“要是我有钱离开,我不会留在这个国家……我有三个小孩,全都念过文法学校,两个已经结婚,成家立室了。除非我看见他们全都定居海外,否则我仍不会满足。”最后,那男子对鲍威尔说:“这个国家15或20年内,黑人将会执著白人的鞭子。”[5]鲍威尔接着说:

这就是一个体面的普通英格兰人,光天化日之下在我的城镇对我──他的国会议员──说,这个国家不再值得他的孩子在这里居住。我没有办法耸耸肩膀,就去想别的事情去。他所说的,千万人民所说所想的是(也许不是整个英国的人民),英国正在进行千年来史无前例的巨变。[5]

鲍威尔引述诺森伯兰一名女士寄给他的信件,内容关于住在伍尔弗汉普顿的一条街道上住着一名老妇人。那街道的居民中,只有她是白人。她在第二次世界大战中丧失丈夫和两名儿子后,把家中的房间出租。当移民陆续搬进她所居住的街道,她的白人房客就迁出了。有一次,两名黑人在早上7时敲她的家门,想要打电话给他们的雇主,她不会借出电话给一大清早就敲她家门的陌生人,所以拒绝了那两名黑人,因此她遭受了言语侮辱。她曾向地方政府申请减免差饷,但市政官员叫她借出家中的房间。老妇人说来租房间的都是黑人,市政官员回答说:“这个国家到处都不会接受你的种族偏见。”信件接着说:

我们肯定是疯狂了,真的是疯狂了──这个国家允许每年50,000个依赖者迁进,这些人会造成移民后裔人口未来增长的大部分。这就像看着一个国家正忙着堆起自己的火葬柴堆。我们甚至疯癫得允许未婚人士迁进,好让他们跟从未见过的配偶和未婚配偶成家立室。[6]

鲍威尔提倡以“慷慨的资助和援助”来实行自愿重新迁出,并说曾经有移民问他这是否可行。他说英国公民在法律面前人人平等,但是

这不代表移民和后裔应该提升至特权或特殊阶级,不代表公民在私事区别同胞和其他人的权利要被剥夺,也不代表他在作出合法的选择时需要接受审问,查核他的理由和动机。[7]

他评论道,那些促请政府通过反歧视法律的记者是“跟那些在1930年代期间年复年蒙骗这个国家的人同出一气,甚至出自同一份报章。那些人使国家看不见一股冒起的危机正在对抗他”。鲍威尔说这种法律会歧视原住民,就像“向火药投下火柴”[7]。他认为原住民的立场会是:

因为一些他们不能理解的原因,因为一个从未咨询他们就作出的决定,他们在自己的国家变成了异乡客。他们的妻子无法在医院床位生子,孩子无法找到学位,居所和邻居变得面目全非,为未来的打算和憧憬落空;工作时,他们的雇主对土生土长员工的纪律和才能有要求,却不愿以同等要求看待移民员工;随时间过去,他们听到越来越多声音,说这个国家已经不再需要他们。除此之外,他们现在还得悉,国会法案将会通过单向特权;这道法律不能(也不会)保障他们,也不能为他们伸冤,反而使那些外来者、不满的人和陷害教唆者有权去指责他们的私人行为。[8]

鲍威尔说,虽然“好几千名”移民想要融入社区,但大部分都没有这个想法,有部分则在种族和宗教差异上有既得利益,“为了要得到实际主导,先是主导移民人口,然后是全国人口。[9]”在演说的尾声,鲍威尔引用《埃涅阿斯纪》中希贝尔有关“战争、可怕的战争,台伯河冒起血的泡沫”的预言。

展望前方之际,我满有预感;如同罗马人一般,我似乎看到了“台伯河冒起了血的泡沫”。我们带着惊恐看到大西洋彼岸那悲惨而棘手的事情,但这跟美国的历史和存在相互交织。因为我们自身的意欲和自身的疏忽,那事情正在朝我们走过来。不错,它的确来临了。以数字来说,这世纪完结之前很久,(人口)比例就会变成跟美国的一样了。现在只有果敢决断的行动才能避免它发生。我不知道,公众是否有意愿去要求和达成这行动。我只知道,光看不说话,就是最大的背叛。[10]

回应[编辑]

与会者C·霍华德·威尔顿说,“有趣的是,观众只传出很轻微的不满。就我记忆所及,只有一人表示了厌恶。[11]”演说后一天,鲍威尔到地区教会进行主日崇拜,现身时有一大群记者簇拥着他,一名泥水匠(悉尼·米勒)对他说:“先生,做得好!这话早就该说了。[12]”鲍威尔问在场的记者:“我真的引起了公愤吗?”他中午去到BBC的《周末世界》(World This Weekend)节目,为自己的言论辩解,其后他又在独立电视新闻(ITN)的新闻现身。

工党议员爱德华·利德比特说他会把演说转交到刑事检控专员。自由党党魁杰瑞米·索普谈及鲍威尔煽动罪的表面证供安娜·盖茨克称该演说懦弱,板球员里利·康斯坦丁则谴责他[13]

“血河”演说触怒了影子内阁里的保守党高层。伊安·麦克劳德爱德华·波义耳昆汀·霍格罗伯特·卡都威胁说,除非辞退鲍威尔,否则他们都会辞职。玛格丽特·撒切尔认为,虽然鲍威尔的演说中有一些难以处理的问题[14] [15],但她认同他的整体讯息。当希思对她说要把鲍威尔辞退,她回答说:“我真的认为,让事情淡化比加剧危机要好。”保守党党魁爱德华·希思在星期日傍晚致电鲍威尔,免去他影子国防大臣的职务──这是他们最后一次对话。希思在公众说鲍威尔这篇演说“带着种族主义的口吻,势必加剧族群间的紧张关系。”保守党内的右翼议员邓肯·桑斯杰拉德·纳巴罗泰迪·泰勒都反对辞退鲍威尔[16]。4月22日星期一,希思出席电视节目《广角镜》,对主持罗宾·戴说:“我辞退了鲍威尔先生,因为我相信他的言论有煽动性,为要破坏族群关系。我决意竭尽所能,避免种族问题恶化成公民纷争……我相信英国的大部分人都不会认同鲍威尔先生演说中的观点。[17]

泰晤士报》称呼“血河”为“邪恶的演说”,指出“我们战后历史上首次,有一位庄严的英国政治家如此直接地鼓吹种族仇恨。[18]”《泰晤士报》接着列举出鲍威尔发表演说后发生的种族袭击案。其中一宗袭击4月30日在伍尔弗汉普顿发生,报章标题为“有色家庭遇袭”:14名白人青年以利器刺伤一个西印度群岛人的洗礼庆祝会的参加者,高呼“鲍威尔”和“为什么不返回你的国家”。其中一名受伤的西印度群岛人是洗礼儿童的祖父,左眼缝了八针,他说:“我1955年起就住在这里,从来没有这种事情发生。我崩溃了。[19]”BBC节目《全景画》在1968年12月进行的意见调查指出,有8%的移民相信,鲍威尔发表言论之后,他们受到白人的更大威胁,38%若有经济支援的话返回原居地,47%支持移民管制,30%反对[20]

4月23日,《种族关系动议》在下议院进行二读[4]。很多国会议员引述和提及鲍威尔的“血河”演说。工党议员保罗·路斯莫里斯·奥巴克雷金纳·佩吉特丁格尔·富特艾弗·理查大卫·艾纳斯都批评鲍威尔[4]。保守党当中,昆汀·霍格和尼格尔·费沙作出批评,而晓格·费沙朗奴·贝尔达德利·史密斯哈罗德·格登则表示认同[4]。鲍威尔本人出席了辩论会,但没有发言[4]

当天早前,1000名伦敦码头工人发起罢工抗议鲍威尔被解任,手持标语“不要赶走埃诺奇(Don't knock Enoch)”和“英国回来,不要黑色英国(Back Britain, not Black Britain)”,从东区游行至西敏宫。其中300人进入西敏宫,100人游说史戴普尼代表议员,200人游说波普拉代表议员。他们对着二人大叫,波普拉代表议员甚至被踢。盖茨克高呼:“下次选举你们会有补救。”码头工人回应:“我们不会忘记。”[21]罢工发起人代表工人会见鲍威尔,会后说:“我刚刚会见了埃诺奇·鲍威尔,真令我以身为英格兰人自豪。他告诉我,如果这事情被扫到地毯下,他会拿起地毯,再多做一次。我们是劳动人民的代表。我们不是种族主义者。[22]”4月24日,600名圣凯瑟琳码头工人投票通过罢工,全国有一些小型工场附和。600名士美非区的肉贩罢工,游行至西敏,向鲍威尔提交一份92页支持他的联署。鲍威尔劝他们不要罢工,而应该写信给哈罗德·韦尔逊首相、希思或他们选区的国会议员。然而,罢工活动持续发生,4月25日远至提尔布利港也声援他。据说他收到了第30000封支持他的信件,但只有30封抗议他。4月27日,4500名码头工人罢工。4月28日,1500人游行至唐宁街,高呼“拘捕埃诺奇·鲍威尔”[23]。鲍威尔表示,直至5月初,他收到了43000封信件和700份电报支持他,800封信件和4份电报抗议[24]。5月2日,检察总长艾尔文·琼斯宣布,咨询刑事检控专员的意见后,他不会检控鲍威尔。虽然一部分白人看似支持鲍威尔的言论,但作家迈克·菲利浦斯多年后在《卫报》撰文,说它把针对黑种英国人(包括菲利浦斯在内)的敌意甚至暴力行为合理化[25]

盖洛普在4月底进行了一次民意调查,发现74%同意鲍威尔演说内容,15%不同意。69%认为希思不应该解任鲍威尔,20%认同希思做得对。“血河”演说之前,只有1%支持鲍威尔接替希思担任保守党党魁,支持雷金纳·麦德宁的有20%;演说之后24%支持鲍威尔,18%支持麦德宁。演说之前有75%支持管制移民,演说之后有83%支持,65%支持反歧视立法[26]

鲍威尔在5月4日接受《伯明翰邮报》访问,为自己的言论辩解,说:“我所理解的‘种族主义者’是相信一个种族与生俱来就低下于另一个种族,以及作出和说出这种想法的人。所以,我是否种族主义者这个问题,答案是‘不’──除非指是相反的种族主义者。我看印度的人民在很多方面──例如智力上,还有其他方面──都比欧洲人高一等。或许这是纠枉过正了。[27]

披头士有三首歌关于鲍威尔的演说,分别是《Get Back》、未发表的《Commonwealth》和《Enoch Powell》[28]

2010年11月,喜剧演员桑吉夫·巴哈斯卡忆述“血河”在印度裔英国人留下的惊惶:“1960年代末,埃诺奇·鲍威尔对我们来说是个很可怕的人。他代表强迫离境车票,所以我们经常准备已经执拾了的行李箱。我父母深信我们可能需要离开。[29]

演说中老妇的身份[编辑]

鲍威尔发表演说后,很多人尝试找出他所描述的受非白人居民滋扰的老妇人。虽然集合选举花名册和其他资料,但伍尔弗汉普顿报章《Express & Star》编辑克莱门特·琼斯(鲍威尔的好友,但因争议而绝交)和记者都无法找出那名老妇人。

鲍威尔去世后不久,伍尔弗汉普顿的肯尼斯·诺克律师在1998年4月致函《Express & Star》,声称他的公司接受过该名老妇委托,但他因客户保密责任而不能说出她的名字[30]。2007年1月,BBC第四台节目《Document》和《Daily Mail》都声称发现了她的身份。他们指出她的名字是德路西拉·科特里尔(1907-1978),其丈夫为哈利·科特里尔,皇家炮兵团军需士官,在二次大战阵亡。她住在伍尔弗汉普顿的布莱特广场,1960年代当地有很多移民家庭。为了增加收入,她向新移民出租房间,但不愿租给来自西印度群岛的人,当《1968年种族关系动议》禁止租屋种族歧视后,她就停止租出房间。她锁起了空出的房间,只住在屋子内的两个房间。据一些当地人回忆,很多街上小孩都把她当成笑柄,还会戏弄她[31]

右翼支持[编辑]

在英国,尤其是在英格兰,“埃诺奇(鲍威尔)是对的”是一个政治用语,右翼人士有时会引用,用以比较当代英国社会和鲍威尔在演说中的预测。这句话包含了对种族配额移民多元文化的批评。

反共摇滚演唱会演出过的英国乐队Brutal Attack,在1985年推出的专辑《Stronger Than Before》有一首歌“Rivers of Blood”。

2007年11月,尼格尔·哈斯提罗在《Express & Star》发表包括以下句子的文章后,辞任黑尔斯欧文和罗利里吉斯选区保守党国会候选人:“前西南伍弗尔汉普顿国会议员埃诺奇(鲍威尔),因1968年‘血河’演说警告无管制的移民会为英国带来不可逆转的改变,而被开除出保守党前排和被政治边缘化。他是对的———移民已经显著改变了英国的面貌。[32][33]

参见[编辑]

注释[编辑]

  1. ^ Heffer 1999,第449页
  2. ^ 2.0 2.1 McLean 2001,第129–30页
  3. ^ FOSTER, ANDY; Demidowicz, George. Birmingham. New Haven: Yale University Press. 2005: 113. ISBN 0-300-10731-5. 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 存档副本. 国会议事记录英语Hansard 763. HC. 23 April 1968. 第53–198卷 [2011-09-03]. (原始内容存档于2021-03-03). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  5. ^ 5.0 5.1 Powell 1969,第282页
  6. ^ Powell 1969,第283页
  7. ^ 7.0 7.1 Powell 1969,第285页
  8. ^ Powell 1969,第286页
  9. ^ Powell 1969,第287–8页
  10. ^ Powell 1969,第289–90页
  11. ^ Heffer 1999,第455页
  12. ^ Roth 1970,第357页
  13. ^ Heffer 1999,第457页
  14. ^ 存档副本. [2012-02-20]. (原始内容存档于2011-05-11). 
  15. ^ http://www.thefreelibrary.com/POWELL+AND+THE+RIVERS+OF+BLOOD-a0109816950[失效链接]
  16. ^ Heffer 1999,第459页
  17. ^ Heffer 1999,第461页
  18. ^ The Times, 22 April 1968, Editorial comment
  19. ^ The Times, 1 May 1968
  20. ^ Heffer 1999,第500页
  21. ^ Heffer 1999,第462页
  22. ^ Roth 1970,第361页
  23. ^ Heffer 1999,第462–5页
  24. ^ Heffer 1999,第466页
  25. ^ Phillips, Mike. Enoch Powell. The Guardian (London). 15 October 2001 [2011-09-03]. (原始内容存档于2013-04-14). 
  26. ^ Heffer 1999,第467页
  27. ^ Heffer 1999,第466–7页
  28. ^ Sulpy, Doug; Ray Schweighardt. Thursday, 9 January 1969. Get Back, The Unauthorized Chronicle of the The Beatles Let It Be Disaster. : 153. 
  29. ^ Sanjeev Bhaskar's family feared Enoch Powell. BBC News. 15 November 2010 [2011-09-03]. (原始内容存档于2012-11-13). 
  30. ^ Heffer 1999,第460页
  31. ^ Daily Mail, London, 3 February 2007, pp 50–51.
  32. ^ Helm, Toby. Race row Tory refused to sign gagging order. The Daily Telegraph (London). 5 November 2007 [2007-11-05]. (原始内容存档于2008-01-16). 
  33. ^ Hastilow, Nigel. Britain seen as a soft touch. Wolverhampton Express and Star. 2 November 2007 [2007-11-05]. (原始内容存档于2013-01-17). 

参考[编辑]

外部链接[编辑]