黏着语

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

黏着语(英语:Agglutinative language),为综合语(synthetic language)的一种,具有词形变化的一种语言类型。黏着语透过在名词、动词等词根粘加上不同的词尾来表达语法功能。

黏着语与同为综合语屈折语的关键差别在于:黏着语的所有、或多数词缀仅表达一种意思或仅具有一种语法功能(例如日语的语尾修饰)。而屈折语一词缀之使用则往往是一通用的语法功能(例如印欧语系中常见的等变化)。并且,大多状况中,黏着语较屈折语能不受限制地在词素加上更多词缀作为修饰语。 但必须注意的是,在大多数案例中,黏着语和屈折语之间的界限并不明显,因此可将黏着语和屈折语之间的关系视为一个光谱连续体或混和体。

根据于威廉·冯·洪堡1836年的论说,日语韩语芬兰语满语蒙古语土耳其语匈牙利语泰米尔语等为典型的黏着语。斯瓦希里语德语世界语缅甸语等也部分地被认为有黏着语的性质。

爱斯基摩-阿留申语系等也具黏着语性质、不过因为其一语词长度的缘故,故常常被归类为多式综合语(或谓之编插语相抱语)。

典型语言[编辑]

典型的黏着语包括:

范例[编辑]

土耳其语[编辑]

  • Avrupa 欧洲
  • Avrupa-lı 欧洲人
  • Avrupa-lı-laş 欧洲化
  • Avrupa-lı-laş-tır 使欧洲化
  • Avrupa-lı-laş-tır-ama 无法被欧洲化
  • Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık 我们没能被欧洲化
  • Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık-lar-ımız 我们是没能被欧洲化的人们
  • Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık-lar-ımız-dan 在没能被欧洲化的我们中
  • Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık-lar-ımız-dan mı? 在没能被欧洲化的人们中的么?
  • Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık-lar-ımız-dan mısınız? 你们是我们无法能够欧洲化的人群中的么?

表面上看起来很复杂,但实际上在土耳其语中,每个词缀的形式和意义都相当地规律,唯词缀的元音有元音和谐的现象存在。

日语[编辑]

以动词“食べる(吃)”为例:

食べ る 吃(现在式、基本形)
食べ させ る 吃 + 使役词缀 要求(某人)吃
食べ させ られ る 吃 + 使役词缀 + 被动词缀 被(其他人)要求(我)吃
食べ させ られ ない 吃 + 使役词缀 + 被动词缀 + 否定词缀 不被(其他人)要求(我)吃
食べ させ られ なかった 吃 + 使役词缀 + 被动词缀 + 过去否定词缀 曾不被(其他人)要求(我)吃

韩语[编辑]

以动词“서다(站立)”为例:

서다
서 있다 站着
서 있을 수 있다 能持续站着
서 있을 수 있게 되다 变得能持续站着
서 있을 수 있게 되었다 变得能持续站着了
서 있을 수 있게 되었을 거다 应该变得能持续站着了
서 있을 수 있게 되었을 겁니다 应该变得能持续站着了(敬语)

在韩语中,一个词缀的写法可能会因下一个连接的词缀而改变,但意思不变,如表格中的最后两句“거다”与“겁니다”就是一例。由上述数例可知,每个特定的意思都有着一个特定的词缀;若要改变意思,只需改变代表原来意思的那个词缀就好,而其他的词缀则不动,除非要改变两个以上的意思。

注释[编辑]

参考文献[编辑]

  • Bodmer, Frederick. Ed. by Lancelot Hogben. The Loom of Language. New York, W.W. Norton and Co., 1944, renewed 1972, pages 53, 190ff. ISBN 978-0-393-30034-5