北国之春

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索

北国之春》(北国の春)是日本歌手千昌夫在1977年发行的一首歌曲。歌曲的作词者是井出博正,作曲者是远藤实。歌境描述著因求学或谋生而离开家乡来到大城市的游子思念故乡之情。由千昌夫唱出后,引起广大回响,唱片售出300万片以上。并在世界各地包括中国大陆、台湾、朝鲜、泰国、越南、菲律宾、夏威夷、蒙古等地以原意或改词以当地语言传唱,成为日本歌曲在外国最受欢迎者之一。

据2010年记者伊藤千寻报导,作词者井出博正接受唱片公司委托,为男歌手千昌夫写歌,此时千昌夫正在家乡岩手县作广告,因此井出博决定以日本北方为背景,并定歌名为《北国之春》,凭对故乡长野县之记忆,加上大学时于东京目睹农村子弟或因求学、或因打工,而到大城市来之情景,同时将他父亲来东京探访他时之感触,写成歌词,请名作曲家远藤实谱曲,而完成此脍炙人口名扬海内外之大作。

日本演唱歌星与收录唱片[编辑]

  • 大川荣策 - ‘大川栄策名曲选’
  • 冠二郎 - ‘名曲杰作撰’
  • 新沼谦治 - ‘名曲杰作撰’
  • 藤圭子 - ‘GOLDEN☆BEST 藤圭子 ヒット&カバーコレクション 艶歌と縁歌’
  • 细川贵志 - ‘名曲杰作撰’
  • 美空云雀 - ‘カバーソングコレクション〜ひばり演歌をうたう’
  • 八代亚纪 - ‘八代亚纪大全集’
  • 邓丽君 - ‘つぐない’B6

改编[编辑]

这首歌也被改编为台语国语粤语和其他几种亚洲语言的版本翻唱。

  • 文夏(台语) - 《北国之春》,“心爱的人咱两人 已经离开三年多”
  • 叶启田(台语)-《北国之春》,“晴空万里白云满天 轻风吹身边”
  • 邓丽君(国语) - 《我和你》
  • 余天(国语)- 《榕树下》
  • 蒋大为(国语) - 《北国之春》,吕远填词[1]
  • 薰妮(粤语) - 《故乡的雨》