泡芙

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
泡芙
fff
奶油泡芙
别称Profiterole(英国)
Cream puff(美国)
choux à la crème(法国)
类型奶黄
主要成分花结酥皮
充填物:生奶油奶黄冰淇淋
泡芙

泡芙(Profiterole / Cream Puff),台湾又称“奶油空心饼”[1],是一种源自法国的球形糕点。常见的泡芙会从蓬松张孔的面皮中包裹鲜忌廉巧克力冰淇淋。里面包裹的材料是通过注射或者将顶部撕破后加进去的;后者的顶部往往需要被其他食材取代。在泡芙的包裹的上面还可以撒上糖粉、果冻、水果或者巧克力。而根据充填的馅料不同,泡芙在不同地方也有许多不同异称。[2][3][4][5]

历史[编辑]

英文中泡芙有profiteroleprophitroleprofitrolleprofiterolle等的异称[6],是借用法语产生的名词,这些名字在1604年就已出现,但是原本它们所指涉的意思已经无从查考。

泡芙的雏形是以一种曾搭配汤的咸面包出现,内馅是肉泥、乳酪等等[7];十七世纪的食谱又把它称作“Potage de profiteolles”。[8]一直到十九世纪,profiterole才被确定用来代表“泡芙”。[6]尽管可以确定泡芙最初源自法国,泡芙也是直布罗陀代表性的美食之一。[9]

而现今常见的“奶油泡芙”最迟在1851年的美国就已出现。[10]

参见[编辑]

参考资料[编辑]

  1. ^ 劳动力发展署技能检定中心. 技術士技能檢定烘培食品丙級(西點蛋糕項)術科測試應檢人參考資料 (PDF). 劳动力发展署技能检定中心. [2022-05-02]. [失效链接]
  2. ^ Carole Bloom. The Essential Baker: The Comprehensive Guide to Baking with Chocolate, Fruit, Nuts, Spices, and Other Ingredients. John Wiley and Sons. 2 March 2007: 433– [15 June 2011]. ISBN 978-0-7645-7645-4. (原始内容存档于2020-09-28). 
  3. ^ Michael Ruhlman. Ratio: The Simple Codes Behind the Craft of Everyday Cooking. Simon and Schuster. 7 April 2009: 46– [15 June 2011]. ISBN 978-1-4165-6611-3. (原始内容存档于2020-09-30). 
  4. ^ Good Housekeeping Magazine; Good Housekeeping. The Good Housekeeping Illustrated Cookbook: America's Bestselling Step-by-Step Cookbook, with More Than 1,400 Recipes. Hearst Books. 28 December 2001: 512– [15 June 2011]. ISBN 978-1-58816-070-6. (原始内容存档于2020-09-27). 
  5. ^ Glenn Rinsky; Laura Halpin Rinsky. The Pastry Chef's Companion: A Comprehensive Resource Guide for the Baking and Pastry Professional. John Wiley and Sons. 14 February 2008: 228– [15 June 2011]. ISBN 978-0-470-00955-0. (原始内容存档于2020-08-21). 
  6. ^ 6.0 6.1 profiterole. 牛津英语词典 (第三版). 牛津大学出版社. 2005-09 (英语). 
  7. ^ Prosper Montagné, Larousse Gastronomique, 1st edition, 1938, s.v.
  8. ^ Alfred Franklin, La vie privée d'autrefois. Arts et métiers, modes, mœurs, usages des Parisiens du (boring )XIIe au XVIIIe siècle: La Cuisine, Paris 1888, quoting from François Pierre La Varenne, 1651
  9. ^ Gibraltar: 7 reasons why you should pay it a visit. BT.com. [2017-05-20]. (原始内容存档于2021-02-24) (英语). 
  10. ^ "Revere House" restaurant, Boston, menu dated May 18, 1851: "Puddings and Pastry. ... Cream Puffs"页面存档备份,存于互联网档案馆). Digitalgallery.nypl.org. Retrieved on 2011-06-15.