巴基斯坦人名

維基百科,自由的百科全書
巴基斯坦人名
命名習俗
使用情況現存
受影響於阿拉伯人名、突厥人名、波斯人名北印度人名
結構
教名 + 名字 +(姓氏
任意順序[1]
說明
  • 女子不綴教名,而是在名字和姓氏之間插入一些尊稱。
  • 教名、姓氏可有可無。名字可以有多個。
示例
穆罕默德·哈菲茲·汗
Muhammad Hafiz Khan
說明穆罕默德是教名,哈菲茲是名字,汗是源自突厥人尊稱的姓氏。
家庭關係
傳承方式無嚴格家族傳承性;子女可承父姓或以父名為姓
婚後改姓傳統上不改姓
尊稱
男子Janab / Jenab
已婚女子Begum

巴基斯坦人名烏爾都語پاکستانی نام‎‎)由教名名字姓氏組成,順序不定[1]。巴基斯坦的名字因民族口語而異。

教名都是阿拉伯人名,常見的有賽義德(Syed)、穆罕默德(Muhammad)、艾哈邁德(Ahmad)等[1]。個人名常常來自阿拉伯語波斯語。姓氏可能沿用印度教種姓姓氏,也可能僅僅是源自尊稱的汗(Khan),沙阿(Shah)等[1]。需要注意的是,巴基斯坦女子不綴教名,而是在名字和姓氏之間插入一些尊稱,如Begum(已婚女性)、Bibi、Khanom、Sultana、Khatoon等[1]

巴基斯坦人的姓氏不具有嚴格的家族傳承性,子承父姓並非必須,也可以沿襲父名[1]。因此,通過巴基斯坦人的姓名辨識其家庭關係是十分困難的事情[1]。在巴基斯坦提到人物名時一般以姓氏和家族名為主。

名字[編輯]

自穆斯林征服印度河谷以來,巴基斯坦大部分人名都來自波斯語阿拉伯語土耳其語。兒童出生時可能會取一到兩個或罕見的三個名字。如果一個巴基斯坦人有多個名字,則其中一個名字會被作為最常用的名字。一般對於男性而言,如果他有多個名字的話,會選擇「穆罕默德」(伊斯蘭教先知的名字)作為首選名字。由於這種做法普遍存在,這個名字通常不被用以稱呼。「阿里」是巴基斯坦男性第二常見的名字。女性通常最多只有兩個名字。

姓氏[編輯]

與西方國家以及其他具有歐洲影響力的國家的做法不同,在巴基斯坦沒有一種方式可以寫出全名。最流行的慣例是在一個人的名字後面加上父親的名字。通常,如果一個人有多個名字,他的全名只包括他的名字。另一個慣例是在某人的名字前面加上一個頭銜,這個頭銜通常與他的部落血統有關。由於受到西方的影響,給名後附加頭銜而不是在名前附加頭銜變得越來越普遍。一個值得注意的例外是,這個在普什圖人名中很常見的頭銜,它總是被附加在名字後面而不是在名字前面上。賽義德謝赫哈瓦賈帕夏米爾扎等數個頭銜在巴基斯坦以及其他穆斯林國家很常見。不太常見的是,部落名稱本身會附加到人的名字之後。對於女性來說,部落的名字或頭銜很少出現在這個人的全名中(儘管由於西方的影響,這種情況越來越普遍)。相反,她的全名將只由她的名字組成,如果只有一個名字,則會加上她父親最愛叫她的名字。婚後,她的全名將由她最為熟知的名字加上丈夫最為熟知的名字組成。在官方文件中,一個人的身份是通過同時列出他的全名(無論寫法如何)和父親的名字來確定的。對於已婚婦女,可以使用丈夫的名字而不是父親的名字。 這種命名慣例的問題是很難追溯到家族的根源。許多穆斯林已經在西方世界定居下來,這一命名慣例造成了一些問題,因為父親的姓氏與子女不同。

敬稱[編輯]

前綴[編輯]

後綴[編輯]

  • -i,常用于姓氏的後綴
  • -zai,常用於普什圖姓氏後綴,表後裔之意
  • -nia,「殿下」
  • -bakhsh,"被授予的"
  • -dad ,「被賦予的」

參見[編輯]

參考資料[編輯]

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 UK Naming Guide (PDF). UK Government. 2006. (原始內容存檔 (PDF)於2011-10-03). 

外部連結[編輯]