討論:總舖師 (電影)

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

我是「總舖師」和「總鋪師」條目的創建者, 創建時因為筆誤, 打成了金字旁的「總『鋪』師」, 我po在「總舖師」官網後, 官網人員請我把條目改正為「總舖師」, 所以又創了「總舖師」並把「總鋪師」重新指向為「總舖師」, 我目前查到官網只有舍字旁的「總舖師」, https://www.facebook.com/ZoneProSite, 所以應該是金字旁的「總『鋪』師」內容合併到舍字旁的「總舖師」, 感恩StrawBruce留言2013年8月26日 (一) 17:14 (UTC)[回覆]

官方回應, 總舖師 Zone Pro Site 「"總舖師"才是我們正確中文片名喔StrawBruce留言)」 https://www.facebook.com/ZoneProSite/posts/287479421390022?comment_id=1439183&offset=0&total_comments=1&ref=notif&notif_t=feed_comment StrawBruce留言2013年8月27日 (二) 16:49 (UTC)[回覆]

請將總鋪師 (電影)總舖師 (電影)合併[編輯]

--Yyk留言2013年9月2日 (一) 04:42 (UTC)[回覆]

關於總舖師和總鋪師[編輯]

條目第一句:「《總舖師》(英語:Zone Pro Site),官方亦寫作《總舖師》」中,官方有沒有又寫作「總鋪師」的- o(╯□╰)o 2013年8月31日 (六) 12:33 (UTC)[回覆]

角色列表[編輯]

老紳士記得是姓"黃",好像不是"邱阿雄 (年輕)"。 @@ --TX55TALK 2014年2月27日 (四) 00:48 (UTC)[回覆]