Chinese Wikipedia Guestbook for non-Chinese speakers

前往: 導覽搜尋

Welcome to Chinese Wikipedia!

Please feel free to ask or request anything related to Chinese Wikipedia. Keep in mind our policies and guidelines.

Please note that this page is not for harassments.

Information: This wiki adheres to the standard bot policy, and allows global bots. Your bot needs approval before performing any new tasks.

Tools: bot approval, username change and usurpation

Leave a messageHinterlass eine NachrichtLaisser un messageLasciate un messaggio伝言を殘す메시지를 남겨주세요IRC


How do I make a move request in Chinese Wikipedia?[編輯]

Well, the article about Hasbro's My Little Pony: Friendship Is Magic animated TV series is currently titled 彩虹小馬:友情就是魔法 here in the Chinese Wikipedia. But now it's clear that the show is broadcast in all three major Chinese-speaking areas as either 小馬寶莉 (小馬寶莉) or 彩虹小馬 without any subtitle given. So, I think the ":友情就是魔法" part in the article's title (which is a direct translation of "Friendship Is Magic") should be replaced by something like "(2010年電視影集)". I believe the article's current title is a leftover from the days when the show was yet to be aired in neither of three areas. JSH-alive留言) 2018年2月1日 (四) 17:08 (UTC)

Please see 維基百科:移動請求. The procedure is pretty much the same as Alex Shih留言) 2018年2月5日 (一) 17:39 (UTC)

Denominations of the currency of the Republic of China[編輯]

This banknote from 山東 counts 1 吊as 50 枚.

What is the difference between the denominations cash (文),Coppers/Copper coins (枚),Tiao/Diao (吊),Chuàn (串), Fen/cents (分), Dollars/Yuan (圓), and Taels (兩)? Fen/Cent and Cash/wén being 100th, and 1000th of a Yuan I already knew, but usually a 串 (Chuàn) is also 1000 cash coins (the coins with a square hole), and a synonym for 串 is 吊, but 吊 is used as either 49 or 50 枚. Also note that "吊" is a very common denomination on Republican Chinese (Taiwanese) banknotes while 串 is quite rare (but common in some provinces). From what I can tell the relative 枚 value of a to a 吊 depends on either the province or the period, but I can』t find any table of exchange. As for the difference between taels and dollars I can't find anything on it and I had assumed that they are equal until I found banknotes from the Hunan Government Bank that all look almost identical denominated in "1000 Cash", "1 Dollar", "1 Silver Dollar", and "1 Tael" but the fact that they were from the same two years made me think that they could be different. Also note 📝 that is a red-link. Sent 📩 from my Microsoft Lumia 950 XL with Microsoft Windows 10 Mobile 📱. -- 徵國單  (討論 🀄) (方孔錢 💴) 2018年2月4日 (日) 10:49 (UTC)

P.S. (Post-Script)

If there’s already an article here that covers all of these denominations then please direct me there, as I can』t find it in (which mostly covers 方孔錢) or 中國貨幣史 (though the section about the Qing Dynasty does state 「1兩 = 10錢 = 100分 = 1000厘(銀幣)。」). 🤔

How many different banknotes did the Republic of China issue until 1949?[編輯]

How many banknotes were produced in the Republic of China (including Japanese puppet states, but excluding Manchukuo and Mengjiang) from the creation of the Republic of China in 1912 until the retreat of the Republican government to Taiwan in 1949? I personally had counted 5175 from the Shanghai Encyclopedia with 3243 being National & Provincial and 1932 being Commercial, but I have no idea if that number is accurate as the Shanghai Encyclopedia might exclude some banknotes. -- 徵國單  (討論 🀄) (方孔錢 💴) 2018年2月4日 (日) 10:49 (UTC)

You may refer to 模板:中華民國大陸時期貨幣.--【和平至上】💬📝 2018年2月6日 (二) 12:28 (UTC)

summary of Chinese-American relations, and how is the United States viewed in China?[編輯]

So I'm an American living in Europe, when I think of China I don't have too many conceptions. (Next I list my conceptions.) China is a huge manufacturing power, most of American and European goods are manufactured there. They made tremendous strides from poverty, under a strong central regime which also is criticized for human rights. However America doesn't really view them as a threat - the biggest issue is that they're a "threat" to IP (whether copyrights, logos and branding/trademarks, patents, you name it) as many counterfeit things are manufactured there. They're not much in the news - a search of the New York Times, "the newspaper of record" mostly has a few human interest issues about "what it's like to live in a surveillance state" but it doesn't directly impact Americans.

I'm curious how the Chinese view the United States, and what a Chinese person's description of how most people think of America would read? I'm also interested on a higher level in Chinese-American relations and what the relationship is between the two countries. So the question is about 1) how America is viewed by the "man in the street" in China and 2) the formal relations and so forth between the countries. Thanks for any thoughts. 2A02:AB88:2481:FC80:444D:DDD3:D407:1B01留言) 2018年2月21日 (三) 13:32 (UTC)