方塊壯字

維基百科,自由的百科全書
跳到: 導覽搜尋
注意:本頁面含有Unihan擴展F區用字:「𭨡𮄫」。有關字符可能會錯誤顯示,詳見Unicode擴展漢字
方塊壯字
Sawndip
Manuscripts in the Yunnan Nationalities Museum - DSC03933.JPG
古壯字手稿
類型 語素文字
語言 壯語布依語
母書寫系統
漢字
  • 方塊壯字
注意:本頁可能包含Unicode國際音標
這三個形聲字來自《古壯字字典》,意思是「子」、「鳥」、和「鴨」,偏旁中的「力」、「六」、和「必」表發音。「Lwg roegbit」的意思是「小野鴨」。

方塊壯字又稱古壯字,是壯族人民為了書寫壯語借用漢字的字型或結構創造的文字。壯語叫做「𭨡𮄫」(sawndip),是未成熟文字的意思。信息學界已經把一些壯字收錄進中日韓統一表意文字,中國大陸計劃提交1000多個字元到CJK擴展F區[1]

最初創造的時代不明確,但7世紀已經存在,現在看得到的最早記錄是唐代683年的石碑《六合堅固大宅頌》,及始建於公元697年的智城碑,迄今已有1300年以上歷史。根據民間流傳的經文、詩詞等書面記錄、1989年編寫的《古壯字字典》收載大約4900個字為正體字,正體字和異體字1萬多[2]。雖然1957年以後,壯語有了應用羅馬字壯文,但是還有人使用方塊壯字[3]。自中國大陸創造漢字的簡化字之後,方塊壯文中的漢字或漢字部件也隨漢字的簡化而簡化。

現在方塊壯文中的使用正在逐漸式微,其應用範圍主要是記錄麽公歌唱本、山歌唱本及民間傳說,也有人用其記錄壯劇劇本、藥方和家譜。

結構[編輯]

方塊壯字沒有統合標準化。因此,有很多同樣的壯字有不同的寫法(異體字)。上面列5種方法寫
bae(去)
gvaq(過)
ranz(房)
mwngz(你)。

古壯字採用與漢字六書相似的構成方法。

象形[編輯]

  • Sawndipsawdenj-chars-dwngx00.svg … 表示「拐杖」之意的dwngx,漢字沒有此字型。
  • Sawndipsawdenj-chars-mbaj03.svg … 表示「蝴蝶」之意的mbaj是個象形異體字。

指事[編輯]

  • Sawndipsawdenj-chars-aemq00.svg … 表示「背」的aemq是由表示人的象形部件「3」後面打個點來表示。

會意[編輯]

  • Sawndipsawdenj-chars-mboq02.svg … 表示「山泉」之意的mboq,由「呇」來表示。

形聲[編輯]

與漢字一樣,具有此結構的字最多。

  • Sawndipsawdenj-chars-bya10.svg … 表示「山」之意的bya是「山」下面加一個表示其音的「巴」,寫作「」。
  • Sawndipsawdenj-chars-vunz00.svg … 表示「人」之意的vunz是「」旁邊加個表示音的「云」,寫作「伝」。

假借[編輯]

只借用漢字之音的字。

  • Sawndipsawdenj-chars-miz00.svg … 表示「有」之意的miz,就借用同音的漢字「眉」來表示。

訓讀[編輯]

只借用漢字之意義、用壯語讀完全不同音的字。一般來講,不如新造形聲字的方便,訓讀的例字不多。

  • Sawndipsawdenj-chars-aen00.svg … 表示「器皿」之意的aen,用漢字「器」的異體字來表示。

借用[編輯]

借用漢字的意和音的字。

  • Sawndipsawdenj-chars-boi10.svg … 表示「杯子」的boi則寫作「盃」。

示例文本[編輯]

從《世界人權宣言》第一條:
Universal Declaration of Human Rights Zhuang Sawndip.png

  • 拉丁字壯文"Boux boux ma daengz lajmbwn couh miz cwyouz, cinhyenz caeuq genzli bouxboux bingzdaengj. Gyoengq vunz miz lijsing caeuq liengzsim, wngdang daih gyoengq de lumj beixnuengx ityiengh."
  • 老壯文(1957年):"Bouч bouч ma dəŋƨ laзƃɯn couƅ miƨ cɯyouƨ, cinƅyenƨ cəuƽ genƨli bouчbouч biŋƨdəŋз. Gyɵŋƽ vunƨ miƨ liзsiŋ cəuƽ lieŋƨsim, ɯŋdaŋ daiƅ gyɵngƽ de lumз beiчnueŋч ityieŋƅ."
  • 漢語:「人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。他們賦有理性和良心,並應以兄弟關係的精神相對待。」

圖片文獻[編輯]

參看[編輯]

參考資料[編輯]

  1. ^ IRG N1874「Information of the potential China’s submission to CJK_F」 ISO/IEC JTC1/SC2/WG2/IRG N1874 Date: 2012-06-19
  2. ^ 《古壯字字典》反列第一頁
  3. ^ http://iea.cass.cn/mzwz/42.htm

延伸閱讀[編輯]

  • Liáng Tíngwàng 梁庭望 (ed.): Gǔ Zhuàngzì wénxiàn xuǎnzhù 古壯字文獻選注 (Tiānjīn gǔjí chūbǎnshè 天津古籍出版社 1992).
  • Lín Yì 林亦: Tán lìyòng gǔ Zhuàngzì yánjiū Guǎngxī Yuèyǔ fāngyán 談利用古壯字研究廣西粵語方言. In: Mínzú yǔwén 民族語文 2004.3:16–26.
  • Gǔ Zhuàngzì zìdiǎn 古壯字字典 Sawndip Sawdenj (Nanning, Guǎngxī mínzú chūbǎnshè 廣西民族出版社 1989). ISBN ISBN 7536306148 / 9787536306141. Dictionary of Old Zhuang characters; contains 4,900 entries and more than 10,000 characters.
  • Holm, David (2008). "The Old Zhuang script", in Diller, Anthony (ed.) The Tai-Kadai languages, Routledge, ISBN 978-0-7007-1457-5, pp. 415–428.
  • Bauer, Robert S. The Chinese-based writing system of the Zhuang language. Cahiers de linguistique – Asie orientale. 2000, 29 (2): 223–253. doi:10.3406/clao.2000.1573. 

外部連結[編輯]

  • [1], Free download Sawndip Sawdenj 古壯字字典 (Zhuang-Chinese Character Dictionary)