法學博士

維基百科,自由的百科全書
跳到: 導覽搜尋

法學博士,是法律教育體系中的博士學位,現代法學院的博士學位趨向於強調合乎科學的法律研究。

法學博士的名稱[編輯]

因應世界各國教育制度與學院傳統的不同,各院校的法學博士的學位名稱亦有所不同,一般來說有:

中文名稱 外文名稱 縮寫 一般所屬學制簡述
法學博士 Doctor of Laws LL.D. 多數英語國家大學用於表彰對法律學有特殊貢獻的研究的「高等博士」,在「法學哲學博士」之上,是法律專業的最高學位。但在加拿大等國也作爲普通法律專業的博士級學位使用。
法學博士 Doktor der Rechte Dr.iur. 是德國、奧地利等德語國家法律專業的最高學位。
法學博士 Docteur en droit 是法國等法語國家法律專業的最高學位。
法學哲學博士 Doctor of Philosophy in Law Ph.D. 以哲學博士為研究型博士學位定名的傳統下的院校,較常見於英式制度院校,包括香港及澳洲的大學。
法學文學博士 Doctor of Letters in Law D.Litt. 一些英語國家大學用作表彰對法律學有特殊貢獻的研究的「高等博士」,在「法學哲學博士」之上。但也有其他院校用作研究性博士的學位,即等同於「法學哲學博士」
司法學博士 Doctor of Juridical Science S.J.D./J.S.D. 美國法學院所開創的博士等級學位命名,由於不少地方的法學教育均有借鑒美國法學教育的情況,因此此學位亦已見於加拿大、香港、澳洲等地的大學。

法學博士之學制[編輯]

一般法學博士修讀期最少為期三年,當中須包括修畢一定學分的指定課程,並通過博士生資格考試(Qualifying Examination)後,學生須撰寫一篇博士論文並通過論文答辯,獲得學院的認可後便能夠獲頒授該學院制度的法學博士學位。

在入學要求上,各院校規定不一,較常見的是要求申請人須擁有法學碩士學位或為法學碩士學位課程之應屆畢業生。

中華人民共和國[編輯]

中國法學博士主要招收法律專業碩士,分為法理學、法律史學、憲法學行政法學刑法學、民商法學、訴訟法學、經濟法學、環境與資源保護法學、國際法學等專業,主要培養法律教學、科研和司法實務部門的專業人才。

中國教育部頒佈的《普通高等學校本科專業目錄(2012年)》規定,除了法學類學科以外,政治學社會學馬克思主義理論,公安學民族學也可授予法學學位[1]

學位認證[編輯]

博士學位是標誌被授予者的受教育程度和學術水平達到規定標準的本專業的最高學識水準的學術稱號。在學士學位、碩士學位和博士學位三種學位中,博士學位是最高的一級。

中國的博士學位由國務院授予的高等學校和科研機構授予。高等學校和科研機構的研究生,或具有研究生畢業同等學力的人員,通過博士學位的課程考試和論文答辯,成績合格,達到規定學術水平者,可授予博士學位。

美國[編輯]

美國大學本科(大學部)不設法律學位,以避免學生知識太狹隘成為法匠,美國法學院也不要求學生入學時需有法律相關的學士學位。法學院醫學院等皆為專業學院,有別於不論實用與否純粹探求知識的理學院文學院等院系,或職業訓練性質的商學院護理學院等。

法律博士學位(Juris Doctor,縮寫 J.D.)是美國法律教育體系中的第一個學位,設立的目標是為有志從事法律工作的人提供學術和職業的訓練。J.D.學業完成時間通常為三年(兼職修讀一般需四年),申請者需要具備學士學歷,但申請者的學士學歷不需與法律有關,唸文學或理工學士者皆可申請J.D.學位課程,一般不必寫論文,修畢學分數即可獲得 J.D. 的學位。在美國大多數州,法律博士學位是參加律師資格考試、取得律師執照的先決條件。美國律師協會發佈過一個聯合聲明,指法律博士在任教時應該視之為與哲學博士 (Ph.D.)等同的地位。[2]

在美國法律教育體系中,一般認為法學碩士(LL.M.)和法學博士(或稱「司法學博士」)(S.J.D.)的學歷在J.D.之上,但在從事學術研究或實際任教法學院的人當中鮮見擁有司法學博士學位的教授,不論是律師、法官還是教授(甚至最好的法學院)都幾乎只有J.D.學位。[3]相比較而言,LL.M.和S.J.D.是針對外國學生,或少數特別追求學術鑽研的美國學生的。

在美國,法學博士 (LL.D., Legum Doctor) 一般只作為榮譽學位授予。[4][5][6]從2013年開始,耶魯法學院在司法學博士之外新開設了法律哲學博士(Ph.D. in Law),為期三年,着重向學生提供法律教學方面的培訓,申請該學位必須擁有法律博士學位[7]

美國「法律博士」名稱所衍生的問題[編輯]

美國的法學教育所提供的第一個基礎學位名為「Juris Doctor(J.D.)」,並非研究型博士學位,但將之譯成中文卻又可以譯作「法學博士」。由於多個語言中「法學博士」在該語言的社會中早已明確為「法學學科的博士學位」,因此不少遇上此問題的地方均另外再為J.D.定名。然而在為J.D.定名以前,有不少地區或院校為明確區別J.D.與法學上的研究型博士學位(S.J.D.),會以該學位的正式名稱作硬性翻譯,例如將S.J.D.定為「法律科學博士」(如上表),雖然從意義上上表所述之四種名稱均為法學博士學位,但硬性翻譯在不少地方均已約定俗成。

中文,不論中國大陸香港台灣,均有過將J.D.與其他法學博士學位均譯作「法學博士」的情況,為避免兩者之混淆,中國大陸和台灣均曾經研究解決辦法。現時,中國大陸認定J.D.屬於碩士學歷,教育部規定除北京大學國際法學院外,其他學校開辦的專業法律學位必須定名為法律碩士,英文名稱必須為「Juris Master」,以避免混淆,而J.D.在香港的官方中文譯名為「法律博士」,然香港大學將J.D.譯為法學博士,與香港城市大學的譯法相反。

相關條目[編輯]

參考[編輯]

  1. ^ [http://edu.sina.com.cn/gaokao/2012-10-12/1124358003.shtml  2012教育部新頒高校本科專業目錄(附目錄全文) ]
  2. ^ 美國律師協會有關JD學位的學力聲明
  3. ^ The Academic Path: Becoming a Law Professor. [2012-11-20]. 
  4. ^ An Explanation of Degree Abbreviations. Harvard University. [2013-07-05]. 
  5. ^ Honorary Degrees. Clarion University of Pennsylvania. [2013-07-05]. 
  6. ^ Air Products CEO Awarded Honorary Doctorate. Kutztown University of Pennsylvania. [2013-07-05]. 
  7. ^ Calling Dr. Law: Yale Will Offer a Ph.D. in Law for Would-Be Legal Academics