藤野先生

維基百科,自由的百科全書

藤野先生》是魯迅的一篇散文。選自其回憶性散文集《朝花夕拾》。[1]本文章被中國大陸的教材「人教版八年級上語文教材」所收錄。

文章記述了作者在留學日本仙台時,與他的老師藤野嚴九郎的來往過程中的幾件事,讚揚藤野先生用心治學,關心學生,沒有狹隘的民族偏見的精神,表達了對他的尊敬與懷念之情。文章有兩條線索:以作者與藤野的往來為明線;以作者的愛國情感為暗線。

投稿時的原稿中,出現了包括字詞及標點的90多處修改[2]。有學者稱這篇文章是「魯迅對於藤野先生的文化人格的再發現和文化品格的再賦予」[3]

藤野先生關心魯迅的學業,親自給魯迅修改講義的筆記,有日本學生認為藤野先生曾經洩漏考題給魯迅,但是根據當時實在的紀錄:藤野與魯迅之來往,並不是建築於利益之上,因為藤野教導的解剖學,魯迅只得了59.3分,未及格。

參考文獻[編輯]

  1. ^ 徐瓊. 《藤野先生》"失真"探微. 寧波大學學報(人文科學版). 2006-11-20, 19 (5): 16–18,90 [2023-01-07]. ISSN 1001-5124. doi:10.3969/j.issn.1001-5124.2006.05.004. 
  2. ^ 《鲁迅手稿丛编》出版 "藤野先生"全文有90多处修改--文化--人民网. culture.people.com.cn. [2023-10-09]. 
  3. ^ 李宗剛. 鲁迅文化视野中的藤野先生. 揚州大學學報: 人文社會科學版: 61-65.