維基百科:互助客棧/其他/存檔/2015年7月

維基百科,自由的百科全書

請求用戶核查

今天巡查新用戶時有些疑問,有大量用戶頁相似的用戶被創建,下面貼出用戶名:Cudjuy SaljingaIngi TakiludunJacob83723Puni QalavanganSiko PaylangSra BalawSyat Rakis。以上這些是至目前為止本人發現的。其共同點有:透露自己真實(可能)姓名,寫出自己學歷,都有族群信息(集中中個別台灣族群),希望用戶核查員注意,如是誤會,敬請原諒。--Nbfreeh留言2015年6月30日 (二) 06:47 (UTC)

可能是Wikipedia:臺灣教育專案/政大世界民族誌學習作業的人報道吧,問一下主持人。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年6月30日 (二) 09:20 (UTC)
應該是了,誤會了,抱歉。--Nbfreeh留言2015年7月1日 (三) 00:17 (UTC)

唐人百科之害

維基娘的作者是誰?

維基娘的作者是ja:利用者:Kasuga~jawiki還是ja:利用者:Kasuga?--M940504留言2015年6月28日 (日) 10:02 (UTC)

~jawiki。--Jimmy Xu 2015年6月28日 (日) 11:17 (UTC)
原本是kasuga啦,好像因為帳號是在全域整合之前創的,變成日文維基有個kasuga中文也有個kasuga……至於什麼時候改名字我就不知道了。--全無尊嚴先生留言2015年7月3日 (五) 05:47 (UTC)

發現WP:LWM的討論頁上有許多他人重要私人資訊

例如這個頁面的頂端,雖然由於其為持續出沒的破壞者,其資訊未必可信,但也有可能是出於一些私人原因刻意公佈他人資料(甚至包含身分證字號與住址),有造成他人資訊外洩之虞,並可能違反個人資料保護法,希望管理員能出面處理,謝謝。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月8日 (三) 06:11 (UTC)

感謝處理。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月10日 (五) 08:57 (UTC)

為什麼維基百科的繁簡用字模式,預設/默認是以zh-cn為準?

如題,目前用字模式大致可分為大陸簡體(zh-cn)、香港繁體(zh-hk)、澳門繁體(zh-mo)、台灣正體(zh-tw)、馬新簡體(zh-sg)、簡體(zh-hans)、繁體(zh-hant)這幾種,還有一個是不轉換(zh)。維基百科對於這些模式的選擇是根據瀏覽器的語言設定來顯示的,比如若將瀏覽器的預設/默認語言設定為zh-hk,那麼用字模式就會自動幫你選香港繁體。但為什麼對於語言設定不是中文的使用者,預設語言都統一是用zh-cn(大陸簡體)?這是中文百科,不是中國大陸百科,這樣不是明顯中國地域中心嗎?既然有不轉換可以用,那應該優先選擇不轉換吧?--61.224.232.164留言2015年7月1日 (三) 07:13 (UTC)

因為選擇不轉換的話,頁面會同時出現繁體和簡體(尤其是不同地區用戶合作的條目則更加明顯),兩種文字交替出現對於讀者來說不是好事,簡而言之就是難讀。不是中文的使用者而又觀看中文維基百科的話,很可能是學習中文的外國人,不能否認的是大多數學習中文的外國人均是學習簡體字,而簡體字的滲透率也比較高,因此使用zh-cn作為預設值,個人認為是沒有問題的。—AT 2015年7月3日 (五) 17:59 (UTC)
我倒覺得繁簡交替出現對讀者來說不一定是壞事,因為這樣就可以同時閱讀到繁體和簡體,類似像漢羅韓漢混用文那樣,對於中文基礎不是那麼深的人,這樣可能反而有助於理解。如果覺得難讀,最上方就可以更改顯示模式,方便也不會有困難。而且其實這應該也不至於會很難讀,中文維基編輯時的文字就全都是繁簡混合的,還不是照樣能編。至於人口比例的問題,學習簡體字的外國人固然是比較多,但學習繁體字的外國人應該也不會太少,我們不能只因為他們人比較多就因此不重視其他的繁體字學習者,否則就算是地域中心了。
此外,瀏覽器非中文的使用者也不一定會是外國人,比如使用Tor瀏覽器這類的匿名軟件上中文維基時,預設也會是zh-cn。--61.224.232.22留言2015年7月4日 (六) 10:23 (UTC)
儘管我是使用繁體字的人,但是不得不承認簡體在世界上的使用率比繁體字多太多了,使用ch-cn做預設值主要是為了方便大眾,中文維基百科並非只有亞洲地區的人觀看,連歐美地區也有一定的流量,詳情可見WP:統計。--火車書呆喝茶時間查詢貢獻 2015年7月4日 (六) 03:36 (UTC)
使用率多不代表需要以簡體為準,「方便大眾」也只有方便了簡體字的使用者而已,應該也要同等重視繁體使用者。而且對於非中文地區的流量,也不能只依據使用率就假定他們都是用簡體中文來觀看,畢竟流量統計也統計不到他們的繁簡用字模式到底是用哪種。--61.224.232.22留言2015年7月4日 (六) 10:23 (UTC)
真的不是因為CN排在TW前面麼?--Jimmy Xu 2015年7月4日 (六) 10:31 (UTC)
真的是麼?4Li 2015年7月5日 (日) 08:45 (UTC)
應該不是吧(笑。--火車書呆喝茶時間台北捷運板南土城線全線完工通車營運紀念 2015年7月9日 (四) 09:41 (UTC)
你已經知道答案就是中國地域中心了,又何必再問。--Suginami留言2015年7月4日 (六) 14:12 (UTC)
在繁簡混合的情況下仍然能夠正常編輯是因為大多數用戶均是以中文為母語,對非母語人士來說,基礎不足反而看不明白,只有混亂。另外,學習繁體字的人數可能也只是局限於在台灣學習中文的外國人,其他地域學習中文的話毫無疑問是以簡體為主,比重相差極大。另外,除了中國大陸外,我想不到為什麼要用tor上維基,那預設成cn也很合理?既然大多數外國人均以學習簡體字為主,那非中文地區的流量也自然是以簡體字佔多,就算他們真的希望看繁體,也就是在上方按個鍵就可以了,不宜為了所謂的「公平」而將版面變成繁簡或地區詞混合,這樣對讀者來說弊多於利,而所謂中國地域中心也是過慮。—AT 2015年7月4日 (六) 15:28 (UTC)
「在繁簡混合的情況下仍然能夠正常編輯是因為大多數用戶均是以中文為母語」不盡然,那較有可能是因為對於對方使用的文字已有一定的基礎,而非以中文為母語的關係。以我自己為例好了,在我尚未廣泛接觸到簡體中文之前,一個跟繁體差異大一點的簡體字就足以讓我判定半天(而且還不一定能判定正確),一整串的簡體字雖能勉強看懂一些簡化程度不多的,不過真能確定看懂的可能只有幾個字而已,而且我的其他兄弟姊妹也都是如此;此外據我以前一個老師口述去對岸旅遊的經驗,他說過那邊的學生大部分都是看不懂繁體字的。也就是說,對於以繁體中文為母語的人士,若他們對簡體字接觸的不夠多,一樣會看不明白,反之以簡體為母語的人亦然。而繁體簡體都各有利弊,繁體字可從字形上來理解它的意思,簡體字則是方便書寫,基礎不深但同時接觸兩種應該會比單一字體來的有益於理解。日文漢字也算是一個反例,日文裏的漢字就有很多都是繁簡混合的,但也沒聽說過學習日文的外國人會有這方面的困難。另外,中國大陸上維基應該是不需要翻牆的,而且維基百科有封tor的IP,就算用tor上了也沒辦法編輯,所以這裏的編者應該也不怎麼可能有人用tor來上吧?我主要是考慮到經常使用tor或其他類似軟件上網的訪問者,因為維基百科在互聯網中的觸及範圍很廣,這些匿名使用者在瀏覽其他網站的同時,也很有可能會拜訪到維基百科,不能推定他們都是來自cn或都使用簡體字。還有,中文維基百科不是向來都繁簡平等的嗎?既然繁簡都同屬一個語言版本,那就不應該預設偏重簡體啊,維基百科不管是標題、內容原始碼都是基於繁簡平等的先到先得原則。此外單純以使用人數上的多寡來看對讀者的利弊也是不妥當的,這種效益主義的觀點可能容易忽略少數(繁體使用者)。僅以使用量來決定預設字體是否恰當?而且維基百科的繁簡轉換原則也不是純以使用量來決定的吧?--61.224.172.131留言2015年7月5日 (日) 14:08 (UTC)
連Google也認為zh等於zh-cn,可進入此網址查看:www.google.com/?hl=zh -- By LNDDYL.(留言2015年7月5日 (日) 14:17 (UTC)
首先,討論點不是用戶的編輯字體,而是非中文母語人士來說,繁簡混合的頁面不可能比單純簡體來得容易理解,這是基於學習簡體的人數遠超繁體,在缺乏學習繁體的情況下能夠理解繁體,對於外國人來說是實為天方夜談。其二,不是說外國人學習上有困難,而是學習簡體字的外國人本身就比學習繁體字要多很多。其三,人雖不在大陸,但是素有耳聞大陸維基人在某些時段需要翻牆才能觀看維基,tor也是針對您所提出的論點「此外,瀏覽器非中文的使用者也不一定會是外國人,比如使用Tor瀏覽器這類的匿名軟件上中文維基時,預設也會是zh-cn」,那不就是說中國大陸?除了中國大陸,我想其他地區無必要利用麻煩的tor去觀看維基吧。其四,繁簡平等是沒錯,但是沒有任何一個正規的中文網站是同時將繁體和簡體列在同一頁面供人瀏覽,這是明顯與userfriendly的原則背道而馳。為了所謂的平等,而將頁面弄成繁簡混合,然後讓外地讀者瀏覽,我只想到四個字:貽笑大方 或是 矯枉過正。—AT 2015年7月5日 (日) 17:03 (UTC)
好吧,說來說去還是以使用量為主要原則。我覺得單純以人數上的使用量來分析這對於讀者的利弊是非常功利主義的,只考慮到多數的簡體利益,這樣就會直接忽視了繁體使用者與學習者的利益和習慣。至於tor,我說過中國大陸的編者要翻牆不太可能用tor,因為用tor根本沒辦法編輯(維基有封tor的IP),我說了這主要是考慮到經常使用tor或其他類似軟件上網的訪問者,維基百科在互聯網中的觸及範圍很廣,這些匿名使用者在瀏覽其他網站的同時,也很有可能會拜訪到維基百科觀看(而不是「特地」利用tor來觀看維基),他們不一定都是來自中國大陸。我主要的意見並非是要以不轉換的繁簡混合頁面讓無法看懂的讀者瀏覽,而是認為最好不要以zh-cn為預設的「中文」。另外就算以簡體中文的使用量為考量,為什麼用的是zh-cn,而不是zh-hans?若要以user-friendly為原則的話,我覺得可以在預設語言非中文的使用者來訪時,增加一點善意的提示,提示他們上方的按鍵可以選擇繁簡,或是直接讓他們先選預設模式再進入,不知道這可不可以做得到?--61.224.238.172留言2015年7月9日 (四) 14:11 (UTC)
三點常識性錯誤。首先,大部分大陸人是有能力認讀大多數繁體字的,只不過不習慣而已。其次,日文漢字的書寫標準是統一的,除了少數人名地名之外不存在繁簡(實際上是新舊字形)混雜的情況。最後,現在大陸無法直接訪問維基百科。
是否需要為了追求平等而放棄效率或是友好度,以及所謂的平等是相對平等還是絕對平等,這恐怕就是立場問題了。—Chiefwei - - 2015年7月6日 (一) 02:35 (UTC)
首先,我對你提到的「大部分大陸人是有能力認讀大多數繁體字的」抱持有高度懷疑,就算你是大陸人,閣下自己個人的認讀能力或維基百科上的大陸人也都不能代表「大部分」的大陸人;而且就我所知,中共當局推行簡體字的一部份原因,就是為了要讓廣大的中國人民有能力讀寫 (若閣下此點為真,也就代表了大部分使用簡體的人都有能力能夠理解繁體,閣下在某種程度上正好反駁了樓上AT的天方夜談說法)。其次,日文新舊字體與繁簡並非對應關係,日文漢字現今使用的字形仍是繁簡混雜的,與繁體一致的漢字並不在少數,如終、時、漢、見、車、馬、後、長、為、書、風、親、義、愛(簡體分別為:终、时、汉、见、车、马、后、长、为、书、风、亲、义、爱)這些常用漢字就都仍使用繁體,也不侷限於人名地名 (何來不存在?閣下是否接觸過日文?)。最後,我說的應該不需要翻牆指的是一般情況下的大部分正常時段,而且考慮的點也不是在於翻牆問題 (我也從未說過大陸現在可以直接訪問,何來錯誤?閣下用過tor上維基編輯嗎?)。不知道閣下的常識都是從哪兒得知的?恕我冒犯,不得不說,閣下用來反駁的三點常識(實際上是兩點常識,一點誤解)就自己錯得離譜。
是否需要為了追求效率而犧牲對比例較少使用者的友好度,以及所謂的多數是多數決定還是訴諸群眾,除了立場問題外,我想這種看似有意曲解他人意見的發言,也會是討論溝通過程中的一大問題。--61.224.238.172留言2015年7月9日 (四) 14:11 (UTC)
依你們的說法,維基百科裏的有些政策也存在這種問題,例如使用UTC時間 讓本地讀者瀏覽,也明顯與userfriendly的原則背道而馳,為了追求平等而放棄了效率,是貽笑大方、矯枉過正,那為什麼還要繼續用呢?--61.224.238.172留言2015年7月9日 (四) 14:11 (UTC)
Special:參數設置#mw-prefsection-rendering可以更改時間--Antigng留言2015年7月10日 (五) 09:02 (UTC)
我知道,但那僅限於這用戶才可更改,未註冊的讀者沒辦法設置,而且簽名時間設置了也沒用。這裏談的是預設。--61.224.233.142留言2015年7月11日 (六) 03:38 (UTC)
第一,如今的大陸和當年推行簡體字的年代早已今非昔比,請勿活在過去。第二,日語使用的是日語漢字,也經歷了一次新字體簡化,和中文簡繁體並無直接關聯,拿中文標準去談日語簡直可笑。當然,您要覺得您是對的那就隨您,這和討論主題已經沒有任何關係了。—Chiefwei - - 2015年7月11日 (六) 13:25 (UTC)
第一,好吧這算我錯了引用不當,但你也還是無法說明現今大陸人的繁體認讀能力是怎麼來的,認讀能力已今非昔比是怎麼個今非昔比法;除非你要表達的是現在的大部分大陸人都已有廣泛接觸繁體的經歷,所以有能力認讀大多數繁體,否則在缺乏接觸繁體的情況下要能夠理解繁體,這是不可能的。第二,日文漢字與中文漢字,起源相同、本義相同、形狀一樣或稍異,在電腦文字系統還擁有相同的編碼,稍微拿來比較一下我覺得並無不可,覺得簡直可笑那可能是您的想法有問題。最後,這些和討論主題無關的「常識性錯誤」反駁可是您先提出的(而且自己也是錯的)。--61.224.232.215留言2015年7月12日 (日) 12:29 (UTC)
與其這麼在意字體問題,不如先註冊一個帳號再說?我想一般瀏覽維基百科的人根本不會在意地域中心的問題,他們需要的只是資訊。而且,人在日本表示所謂不登入預設的問題,可能與電腦本身的生產公司有關,例如安裝中文的手提電腦不登入的話是顯示為台灣正體(生產商為acer,正正是台灣公司),使用學校的安裝日語的電腦的話則是不轉換。因此,我推測如果電腦生產公司為中華地區以外的話會顯示為不轉換,或是根據電腦本身安裝的語言,因此也就不存在IP用戶所擔憂的問題,對於是否應該全域預設為簡體,對我來說不太重要。—AT 2015年7月11日 (六) 15:32 (UTC)
強烈抗議中文維基百科中國大陸化,我在現實生活雖然用簡體字親筆書寫,但也並非全然使用中國大陸地區用語。--黃居士留言2015年7月12日 (日) 06:42 (UTC)
像這種事情應該早點說... 我的作業系統和瀏覽器語言設定預設都是繁體中文,電腦生產公司和你一樣也是acer,所以不註冊不登入也不會影響到我顯示的繁體字體,我在意的是預設字體。
若閣下所言為真,中華地區以外真的會顯示為「不轉換」,將換閣下所擔憂的繁簡混合弊多於利的問題浮上枱面了。--61.224.232.215留言2015年7月12日 (日) 12:29 (UTC)

「不轉換」會顯示繁簡混雜的文章,並不能算作「標準漢語」,如非為技術測試之用,顯示出來的確欠佳。另一方面,設定一種默認字體,無論該字體的使用多麼廣泛,仍然是犯了地域中心。在未登入時不記錄COOKIES的前提下,我建議默認顯示「不轉換」,並在頁面頂端放置訊息,如「本頁面未進行繁簡轉換,其用詞、用字可能混雜不一。要開啟轉換功能,請選擇你的地區。」這種對所有未登入用戶「平等的不便」,比希望看到繁體而被顯示簡體這種被排擠或忽視的感覺來說,應該更為優勝。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年7月12日 (日) 13:05 (UTC)

USER:Carrotkit,面子是別人給的 臉是自己丟的

大陸牆zhwiki後的變化

牆有一段時間了,大家覺得現在zh有什麼變化?烏拉跨氪 2015年7月17日 (五) 18:47 (UTC)

地區破壞基本向着台灣了。。--Nbfreeh留言2015年7月18日 (六) 01:03 (UTC)
巡查新條目更輕鬆了?XD -- By LNDDYL.(留言2015年7月18日 (六) 02:50 (UTC)
IP和新用戶的簡體貢獻銳減。—Chiefwei - - 2015年7月18日 (六) 02:53 (UTC)
查了下,被牆後,中文維基瀏覽量縮水60%多。話說,就木有人去想想辦法解封維基嗎??看來所謂的「管理員」「高權限用戶」「站長」,平時在網上殺人不見血,現實中根本就是然並卵嘛!金牌雄鷹·給我留言·條目數量驟減8000+ 2015年7月18日 (六) 07:20 (UTC)
回復@金牌雄鷹::難道高權限用戶去申請有用嗎,況且跟什麼部門反映,大陸當局會理會嗎?並且我認為註冊用戶該來的還都會來吧,不過60%流失確實有點嚴重。--Nbfreeh留言2015年7月18日 (六) 08:15 (UTC)
又不違法。
 國家網信部門和有關部門依法履行網絡安全監督管理職責,發現法律、行政法規禁止發佈或者傳輸的信息的,應當要求網絡運營者停止傳輸,採取消除等處置措施,保存有關記錄;對來源於中華人民共和國境外的上述信息,應當通知有關機構採取技術措施和其他必要措施阻斷信息傳播。
——網絡安全法(草案)全文
--Antigng留言2015年7月18日 (六) 10:30 (UTC)
我讀書少,誰是站長啊?--Kuailong 2015年7月18日 (六) 19:57 (UTC)
關於訪問量,從7月1日開始,桌面版訪問量又恢復並超過了封禁前的水平(移動版沒有變化),上半月訪問量已經和六月份整個月持平了,如果保持這個勢頭,訪問量可能會恢復到封禁前的水平。--Aoke1989留言2015年7月18日 (六) 15:20 (UTC)
zhwiki被牆後,少了一堆大陸用戶做出的問題編輯,管理人員因此而減少復擔。--Lanwi1(留言) 2015年7月18日 (六) 15:37 (UTC)
我現在大陸地區,需要用代理才能連接上維基百科,這次封禁似乎不同往日,過去在六四後就會解封,可這次貌似是永久性封禁。九紫離火很高興認識你♥ 2015年7月18日 (六) 16:00 (UTC)
上次https根本沒有解封,是維基媒體ip變動了。--Antigng留言2015年7月19日 (日) 00:02 (UTC)
是。不過,這次封鎖和先前幾次完全不同,估計背後水深得很呢!目前暫時看不到解封的可能。反正以首頁為代表,瀏覽量是大降了一大半,也沒看出有恢復的跡象。金牌雄鷹·給我留言·條目數量驟減8000+ 2015年7月19日 (日) 09:00 (UTC)
中文維基的瀏覽量在2015年5月開始銳減,從4月的596M下降到5月的451M,然後再下降為6月的314M,現在7月至17日,達到314M,說明是有所恢復。這個可能和動員令,而動員令活躍的部分也可能僅僅是大陸地區以外的編輯重新活躍。--Walter Grassroot () 2015年7月19日 (日) 03:44 (UTC)

一些有趣之事

用戶討論:119.81.157.98,笑死我了。。別刪,看看他還能說什麼--Nbfreeh留言2015年7月19日 (日) 14:30 (UTC)

  • (!)意見這個ip好像有點問題,懷疑是有人用VPS架設的代理伺服器。
Name:    119.81.157.98-static.reverse.softlayer.com
Address:  119.81.157.98


--Antigng留言2015年7月19日 (日) 15:16 (UTC)

為何我查到兩個ip地址,一個香港一個新加坡。--Nbfreeh留言2015年7月19日 (日) 23:23 (UTC)

(:)回應:說到新加坡地址,我一下子就想到了某款翻牆軟件介紹說代理新加坡和香港的地址,下載看一下 IP,果然——猜測這貨用的是GreatFire.org出品的自由瀏覽器,也符合明顯的「移動網頁編輯」,因為它只有Android版。
說實話輪子真、善、忍,被這傢伙發揮的淋漓盡致.....
待我也去惡搞一下......--每天都看互動客棧,原本不打算活躍Yumenghan留言2015年7月20日 (一) 03:39 (UTC)

我也不知道啊,沒用過,剛剛下載安裝然後又卸載了。你可以下載這個APK然後去反編譯啊。--Yumenghan留言2015年7月20日 (一) 03:48 (UTC)
192.168.0.104 - - [20/Jul/2015:11:57:56 +0800] "CONNECT b.global.ssl.fastly.net:443 HTTP/1.1" 200 -
192.168.0.104 - - [20/Jul/2015:11:57:58 +0800] "CONNECT b.global.ssl.fastly.net:443 HTTP/1.1" 200 -
192.168.0.104 - - [20/Jul/2015:11:57:59 +0800] "CONNECT b.global.ssl.fastly.net:443 HTTP/1.1" 200 -
192.168.0.104 - - [20/Jul/2015:11:58:13 +0800] "CONNECT b.global.ssl.fastly.net:443 HTTP/1.1" 200 -
192.168.0.104 - - [20/Jul/2015:11:58:14 +0800] "CONNECT b.global.ssl.fastly.net:443 HTTP/1.1" 200 -
192.168.0.104 - - [20/Jul/2015:11:58:17 +0800] "CONNECT b.global.ssl.fastly.net:443 HTTP/1.1" 200 -

@Antigng:閣下是指他利用虛擬伺服器直接進行破壞編輯,那麼如果是虛擬伺服器的話他是否可以獲得更多的IP分身?那麼如果這樣,那麼在下覺得有必要開闢一塊地方供大家舉報疑似他的破壞,因為他的破壞手法非常明顯(在別人用戶頁加入法輪功模板或明顯的篡改條目,加入垃圾無用信息等等),並且依情況進行IP段封禁。--Nbfreeh留言2015年7月20日 (一) 00:07 (UTC)

我先做個惡作劇,在這個頁面上加上正在巡查,然後不刪除 囧rz...--Nbfreeh留言2015年7月20日 (一) 00:11 (UTC)

http://119.81.157.98/ --Antigng留言2015年7月20日 (一) 02:12 (UTC)

@Carrotkit:@Antigng:它說它放棄此IP了,那麼我們在巡查時若再次發現有法輪功相關的頁面,在確定後繼續,另外希望幫在下於下午觀察一下我的用戶頁是否被破壞,因為下午我不在家,謝謝。--Nbfreeh留言2015年7月20日 (一) 03:15 (UTC)

手機版用戶何時開始可以匿名編輯維基的?

早前因個人原因不太關注維基,現在留意到IP用戶可以用手機版(zh.m.wikipedia.org)編輯。請問是何時開始的?Silvermetals留言2015年7月21日 (二) 18:52 (UTC)

幾個月以前的事情了,請自己看WP:VPP存檔。--Antigng留言2015年7月22日 (三) 01:45 (UTC)

PAGESINCAT:有無辦法讀取其它語言維基之分類下條目數

如題。已知PAGESINCAT:可讀取本地維基特定分類下條目總數,但有沒有辦法讀取其他語言(例如英文)的分類條目數呢?若沒辦法有無其他語法呢?謝謝。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月21日 (二) 14:44 (UTC)

沒辦法--百無一用是書生 () 2015年7月22日 (三) 01:31 (UTC)
所以也沒其他方法替代? - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月22日 (三) 02:54 (UTC)

推介一些易刷條目

今天發現英語有List_of_Asian_countries_by_population的條目,有各種分類法,想刷動員令的可試試看。--Temp3600留言2015年7月22日 (三) 10:13 (UTC)

維基數據的合併問題

讀條目的時候發現有少數條目出現這樣的狀況:如青年旅舍ja:ユースホステル。這兩個條目的標題本身含義一樣,即都是「青年旅舍」的意思,但是在維基數據中,這兩個條目卻是兩個不同的項:wikidata:Q654772wikidata:Q1589077。如英語和漢語中青年旅社的條目只在前一個項中存在,日語維基百科則在後面的一個項。還有一些兩個都有,比如法語。求解。--Techyan留言2015年7月20日 (一) 01:57 (UTC)

不清楚原因,試了一下刪掉兩個項都有的語言就可以用小工具合併掉了。--Aoke1989留言2015年7月20日 (一) 14:01 (UTC)
因為英語維基百科中沒有en:Youth hostel(青年旅舍)這個條目,合併到了en:Hostel(旅舍)裏,日語維基百科中沒有ja:ホステル(旅舍)這個條目,合併到了ja:ユースホステル(青年旅舍)裏,而法語維基百科中fr:Auberge de jeunesse(青年旅舍)與fr:Auberge(旅舍)都存在。--そらみみ留言2015年7月22日 (三) 18:31 (UTC)

有關去除「了」字

我知道在文句中減少使用「了」字可以顯得更為嚴肅,為書面語。但有沒有一律不使用「了」的做法(如[1])?我感覺這種習慣主要出現在香港,中國大陸則較常在正式文件中使用「了」字。這講法對嗎?其他傳統百科全書有時怎麼做的?鋼琴小子 留言 貢獻 2015年7月16日 (四) 10:34 (UTC)

「了」其實就是一個結束語氣詞,也表示現在完成時的時態。好像粵語或者漢語體系都有這樣用法(例如「食咗了」),而且中文是以標準漢語為基礎問法,「了」其實用在哪個問法都適合吧?——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月17日 (五) 01:04 (UTC)
看情況吧!某些情況下「鳥」也可以是罵人的粗話。--Qui cherche trouve 2015年7月17日 (五) 01:16 (UTC)

根據記憶,從en:Chinese grammar中找到了可能有關的資料。簡而言之,中文中的「了」其實源自兩個不同的漢字,其各有不同用處。一種為語氣詞,置於句末,如:「我沒錢了。」另一種為動詞後綴,表示過去式,如:「我做好了功課。」兩種用法可在同一個句子中出現:「我吃了飯了。」我猜想,在書面語中可能較少使用語氣詞「了」(為減少語氣流露),但仍保留「了」作為動詞後綴的作用。在文章中消除「了」時,應適可而止,辨認出兩種不同的用處。當然,兩者有時很難區別,特別是當它前面的動詞不及物的時候,如:「媽媽來了!」此時不知是「媽媽已經來到」,還是「媽媽正在過來」。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年7月17日 (五) 11:07 (UTC)

動詞後的「了」應該不是表示過去式,而是完成式的感覺;中文的過去式跟現在式的動詞應該都不用加字,從前後文判別。--Liaon98 我是廢物 2015年7月17日 (五) 15:47 (UTC)
沒錯。我把「perfective particle」理解錯了。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年7月18日 (六) 01:00 (UTC)
其實最應該減少的是嘆號吧……噗…--嘀嘀嘀·討論·用戶框·測試 2015年7月24日 (五) 00:40 (UTC)

有關XXX觀光地的分類是否應該改成XXX旅遊景點?

個人認為旅遊景點的常用程度遠比觀光地高,但是分類建立者@Hierro:並不認同。希望社群發表意見,謝謝。可以參見Category:石川縣觀光地等。—AT 2015年7月22日 (三) 15:45 (UTC)

AT提出觀光地非中文,個人已証明AT所言為非,所以既然是中文,就無不能使用之理。還有,請問XXX觀光景點和XXX旅遊景點,哪個常用?User talk:Hierro 2015年7月22日 (三) 15:57 (UTC)
現在的分類名稱並非XXX觀光景點,而是XXX觀光地。個人認為觀光地只是局限於台灣的說法,香港或大陸還是以旅遊景點居多。整體來說,旅遊景點的常用程度亦遠超觀光地,google一下便知道,那來不用之理?—AT 2015年7月22日 (三) 16:03 (UTC)
wiki似乎未規定必須用所謂常用當分類,何況這裏是中文wiki,不是中港wiki,個人認為只要是中文就沒問題。而且,XXX觀光景點、XXX觀光地、XXX旅遊景點,觀光景點會比旅遊景點少用,要google哪個多?為何捨棄XXX觀光景點而就XXX旅遊景點?User talk:Hierro 2015年7月22日 (三) 16:25 (UTC)
重點是您現在用的是觀光地而不是觀光景點啊...觀光景點我覺得還可以,比觀光地要好多了。另外,與其說觀光地是中文,更像是台灣的地區詞,而且實際上旅遊景點的搜索量就是比觀光地、觀光景點還要多啊...。—AT 2015年7月22日 (三) 16:34 (UTC)
個人認為重點是這裏是中文wiki,只要是中文就沒問題。地區用詞不能用的話,中港地區的Category:導彈、Category:朝鮮戰爭不就NG?後者在華人世界中只有中國在用,要不要改?—User talk:Hierro 2015年7月22日 (三) 17:12 (UTC)
如果有一個共通詞的話,改是沒有問題的。—AT 2015年7月22日 (三) 17:40 (UTC)
請勿雙重標準,Category:朝鮮戰爭是不折不扣的地區詞,您不改嗎?—User talk:Hierro 2015年7月22日 (三) 18:10 (UTC)
您沒有讀懂我的意思。朝鮮戰爭和韓戰互不共通,只能擇其一,是無可奈何。旅遊景點是各地皆通,何以執意使用觀光地?套用閣下的邏輯,這裏也不是台灣wiki。—AT 2015年7月22日 (三) 18:38 (UTC)
基本上我的邏輯是尊重彼此,雖然當初建立分類的人使用地區用詞,還是予以尊重。朝鮮戰爭和韓戰互不共通,個人是第一次聽到,朝鮮戰爭=韓戰,而且只有中國在用,還有category:馬爾維納斯群島也是,您不改嗎?這裏當然不是台灣wiki,但是如果說中港都這麼用之類的主張,那就有中港wiki之嫌。—User talk:Hierro 2015年7月22日 (三) 18:48 (UTC)

說好的時間優先規則呢?順便扔一個過往討論:Wikipedia_talk:命名常規/存檔3#請討論解決各地差異的解決辦法。——萌萌噠CFSO6459留言2015年7月23日 (四) 03:18 (UTC)

我換個說法,難道台灣不用旅遊景點嗎?—AT 2015年7月23日 (四) 07:11 (UTC)
我支持時間優先規則,畢竟所謂常用太模稜兩可了,10億人用算常用(如:馬爾維納斯群島),還是大多數地區使用算常用(如:福克蘭群島)。台灣也用觀光地和觀光景點,所以呢?—User talk:Hierro 2015年7月23日 (四) 09:37 (UTC)
Wikipedia:命名常規#命名衝突
當運用「名從主人」、「時間優先」和「常用名稱」三原則進行命名而有衝突時,應當遵循以下慣例:
1.當一個事物的名稱符合「名從主人」的命名原則,且在全部的中文使用地區皆為常用名稱時,應當使用該名稱。
2.當一個事物的名稱符合「名從主人」的命名原則,但只在某一個或多個中文使用地區為常用,而在其它的中文使用地區並不常用時,應當使用符合「名從主人」命名原則確立的名稱,而不應當繼續使用「時間優先」命名原則確立的首個常用名稱。
- 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月23日 (四) 09:42 (UTC)
那顯然馬爾維納斯群島、朝鮮戰爭都要改名了,只在某一個中文使用地區為常用。—User talk:Hierro 2015年7月23日 (四) 09:45 (UTC)
  • 如果從語言學(用詞)角度來看,「名從主人」的主人是漢語/中文(語言並沒有所謂的擁有者或代表者),那麼符合第四條:
4.當一個事物的名稱不符合「名從主人」的命名原則時,可以用其它命名規則代替。
  • 如果從具體的各個旅遊景點/觀光地來說,「名從主人」應分別按照各個不同的旅遊景點/觀光地的官方資料來分別命名。
本人對「名從主人」理解有限,存在錯誤請賜教。——萌萌噠CFSO6459留言2015年7月23日 (四) 15:46 (UTC)
和平奮鬥救地球似乎弄錯「名從主人」的意思,「名從主人」應該是以事物的主人為主,例如:沖之鳥島。—User talk:Hierro 2015年7月24日 (五) 02:47 (UTC)
@Hierro:並無弄錯,我是全文引用,沒添加任何一點個人意見。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月24日 (五) 03:38 (UTC)

維基導遊條目的質量,讓我讀得如鯁在喉

不知道諸位有沒有關心中文維基計劃中最年輕的維基導遊,由於參與人數過少,條目數量少且質量太差。據我所知,目前維基導遊僅有兩名管理員Yuriy kosygin和Hkjacksonhk寫旅遊指南。但是兩位管理員的條目寫的太差勁了,機械翻譯的味道很濃,有些文字讀起來不知所云。希望大家有空多些幫幫他們,同時我也在裏面寫了一些旅遊指南。--百戰天蟲支持維基一萬年時事大補丸 2015年7月13日 (一) 13:57 (UTC)

會抽出時間幫助的,做些力所能及的事。--Nbfreeh留言2015年7月13日 (一) 14:17 (UTC)
原來有此計劃存在。好像機器翻譯。救命。1959年未滿20歲嚮往蘇聯的他,以藉口方式成功從美國送往蘇聯的明斯克定居--113.52.126.164留言2015年7月13日 (一) 15:53 (UTC)
中文維基百科都自身難保了...哪還有多餘人力去維基導遊...--Liaon98 我是廢物 2015年7月13日 (一) 18:10 (UTC)
當時剛轉正開業時可熱鬧了,這裏也有不少人過去幹活,不過…………估計我們這些編輯都是宅貨?——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月14日 (二) 02:01 (UTC)
就我所知,有到處跑,為維基百科文寶條目收集材料的,不知道他們是不是有時間寫維基導遊。—— 2015年7月14日 (二) 05:27 (UTC)
我個人認為,維基導遊算是所有計劃中最好玩的一個了,如果大家能好好寫的話,確實有樂趣,比寫維基百科有趣得多了。--百戰天蟲支持維基一萬年時事大補丸 2015年7月14日 (二) 05:49 (UTC)
看他們所寫的導遊條目,我真得忍不住想要幫他們一把了。--Engle躍湛藍天空帶來無限寬容2015年7月14日 (二) 06:01 (UTC)
去那邊的互助客棧討論,來這裏做什麼?--Antigng留言2015年7月17日 (五) 13:53 (UTC)
那邊的互助客棧有人看嗎?PS:看到很多老外為中國城市寫條目、並且很多中國知名景點的照片都是外國人拍的。。感覺很恥辱。。--Techyan留言2015年7月22日 (三) 01:28 (UTC)
@Techyan:不同民族的風習不同。而且由他人拍攝我們地方的景象,也是從另一角度看我們的地方,何恥之有? -- 派翠可夫 (留言按此) 2015年7月22日 (三) 03:12 (UTC)
如果自己的家鄉聞名全世界,那該多麼榮耀生長在這麼幸福的地方。--Engle躍湛藍天空帶來無限寬容2015年7月24日 (五) 09:56 (UTC)

看看這篇論述怎麼樣?--Antigng留言2015年7月21日 (二) 14:55 (UTC)

原創條目的工序不只這些,見User:Carrotkit/原創條目中MtBell君的言論。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月21日 (二) 14:59 (UTC)
我曾經在今年2-3月的討論斗膽批駁了MtBell君的論點。原創固然是相當困難,然而翻譯也不是那麼容易。--春卷柯南夫子 ( ) 2015年7月21日 (二) 15:09 (UTC)
問題是現在「維基百科上的翻譯」越來越像「翻譯」了。巴別塔計劃,找一群不懂百科全書的人以翻譯文章的方法翻譯有問題的英文條目:全球化與中國女性不知道在寫什麼,不該翻譯;後人類主義一段在英文維基百科掛着[來源請求],依然翻譯到中文來,還偷偷地移除了模版。基金會推出的翻譯工具,甚至要提供機器翻譯供參考。--Antigng留言2015年7月22日 (三) 02:47 (UTC)
對,翻譯只會令中文維基百科淪為「中文版的英文維基百科」。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月22日 (三) 02:51 (UTC)
但開新條目也不是易事,翻譯不是隨便亂翻,英文一樣一大堆有問題,老舊排版的條目,有人不會挑就挑這些來翻。而且英文已經有條目增長瓶頸,很多新的有問題的條目就是從其他條目硬生拆分出來,實際是可能原創研究或者觀點中立性問題。
該翻譯的東西還有很多(例如一大堆國際光纜,很多主要的都沒有在這裏,或者內容不完整),甚至即使存在這裏的,也有很多和英文對應差太多,不要只着眼於新條目。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月22日 (三) 03:44 (UTC)
不是完全贊同這一論述。首先,翻譯本質上不是「抄襲」,只有在不標註翻譯原文來源的情況下才有可能被算作「抄襲」。還有,中國的版權法並不適用於維基百科,但當然用來說明觀點還是可以的。此論述似乎認為,中文維基的一篇原創條目,勝過多年、多人協作所得的外文優特條目。原創條目應該被推崇,不是因為它本身質量有保證,而是因為它的創作者精神可嘉。中文維基上有不少翻譯水平不低的編者,與其叫他們費時做其他語言編者已經做過的工作,倒不如站在巨人的肩膀上,並在別人的智慧成果之上再添一塊磚頭。我不同意「翻譯材料寥寥無幾」的說法──中文維基查不到的資料,只要其他維基上有一段、一句,就足以成為翻譯的理由了。許多條目更適合翻譯,是因為它們的來源主要在另一種語言(比如英文科學刊物)。在英文維基人已經理解、整理好相關資料的時候,難道還要我們中文維基人(很多只是外行)大打折扣地重新編寫條目嗎?我唯一贊同的,是編者翻譯水平的問題。如果因不理解外文而翻譯不好,我很建議去原創富含中文來源的條目;如果因中文不好而翻譯欠佳,那麼原創也是不行的,我很建議幫忙處理站務,編寫模板,整理分類等工作。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年7月23日 (四) 22:59 (UTC)
@Yinweichen:「……中文維基查不到的資料,只要其他維基上有一段、一句,就足以成為翻譯的理由了。許多條目更適合翻譯,是因為它們的來源主要在另一種語言(比如英文科學刊物)。在英文維基人已經理解、整理好相關資料的時候……」問題就在於誰能保證其他維基上內容的可靠性,誰來保證其他語言維基百科的編者正確理解他們引用的來源?即使像鹽酸這樣的特色條目內容都有不準確之處,見Talk:鹽酸#.E6.96.B0.E6.9D.A1.E7.9B.AE.E6.8E.A8.E8.8D.90.E8.AE.A8.E8.AE.BA。所以寧願抱着「不信任」的態度,自己去看來源,寫條目。--Antigng留言2015年7月24日 (五) 09:46 (UTC)
對任何內容都必須持有懷疑的態度。在面對原條目可能不可靠的時候,與其放棄翻譯,不如在翻譯前、翻譯時仔細閱讀並考證來源,必要時改寫、重寫。反過來,相對人家多年來的合作結晶,我們難道就能對自己的編輯、理解水平持有更高一籌的信心嗎?一個翻譯條目在原來的維基上,就曾經是一篇原創條目。如果要懷疑別人的原創水平,就同樣要懷疑自己的原創水平,甚至更加懷疑,因為我們理解某些外文文獻的水平不可能高於母語者。我已參與翻譯科學條目多年,深切體會這可能是為華語圈帶來最新科普知識的最佳方法,所以不希望因為一些所有條目都會遇到的問題,就特別對翻譯條目有所抗拒。相信你我都認同的是,無論是編者還是讀者都要仔細考證每一篇條目,參與到使條目不斷進步的動力中來。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年7月24日 (五) 11:43 (UTC)

為何連答案無法明確指出仍能可以發表在首頁的"你知道嗎?"

""據說,某東非國家駐聯合國的代表曾經在聯合國大會上率先離座,走到主席台前跳舞,祝賀中華人民共和國成功爭取聯合國席位,這個國家的對華關係如何?""前句的據說,這種貌似道聽塗說的問題竟然可以放入作維基百科首頁?chlon留言2015年7月23日 (四) 14:10 (UTC)

多去WP:DYKC投票吧。--DukeAnt留言2015年7月24日 (五) 03:03 (UTC)
chlon:答案很明顯已明確指出,而且「據說」的使用也並不影響問題的真實性。至於DukeAnt建議「多去WP:DYKC投票」,我恐怕無法苟同,任何用戶都應該在了解維基百科評審程序後才投票。(雖然我知道樓主在維基很多年了)--黃居士留言2015年7月24日 (五) 11:43 (UTC)

有關討論頁專題模板的使用

目前如果條目討論頁的專題模板太多,中文維基百科只提供「WikiProjectBannerShell」模板,而且是完全隱藏所有專題模板。我覺得這樣做嚴重減少這些專題模板的曝光率,使很少人看到,實在不恰當。我覺得不妨考慮英文版的做法,如果適用的專題模板少於6個,則可顯示各專題的名字和獲評×級、×重要度,如果是6個以上,則完全隱藏。這可能牽涉到技術問題,歡迎大家討論。--黃居士留言2015年7月22日 (三) 09:50 (UTC)

個人認為他們的作法不錯。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月23日 (四) 04:11 (UTC)
我也這麼認為。--黃居士留言2015年7月23日 (四) 09:59 (UTC)
這個建議不錯,有個基準比較好做事。--麥兜留言2015年7月23日 (四) 14:09 (UTC)
我也這麼認為。--黃居士留言2015年7月24日 (五) 09:11 (UTC)
注意:貌似這牽涉到技術問題,所以急需技術高手幫忙。--黃居士留言2015年7月26日 (日) 01:28 (UTC)
剛剛把英文版的模板移過來後初步修改了一下,請各位移駕至T:WikiProjectBannerShell/sandbox查看。--Bowleerin留言2015年7月26日 (日) 04:32 (UTC)
可以到另一個沙盒來測試這個未公佈的模板。--203.78.9.149留言2015年7月27日 (一) 03:39 (UTC)

只要每個用戶現在開始建立685個新條目,中文維基就能趕上英文版

User:Carrotkit/超英趕美,請各位千萬要加油!!--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月8日 (三) 08:04 (UTC)

每個(活躍)用戶,還要600多新條目,哈。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月8日 (三) 09:03 (UTC)
600,給我到大學畢業吧,現在高中3年基本沒機會了。。。--Nbfreeh留言2015年7月8日 (三) 09:05 (UTC)
我喜歡這個說法,大家一起加油吧 囧rz...--SnowKylinLi|Sn|ΔH2015年7月8日 (三) 09:49 (UTC)
好像英文版就再也沒有新增條目一樣的,不過還是(+)支持4Li 2015年7月8日 (三) 09:51 (UTC)
感謝樓上兩位,中文維基百科一定要團結,一定要繁榮!--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月8日 (三) 09:53 (UTC)
感覺需要開機械人才能達成,大家加油吧XD。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月8日 (三) 10:03 (UTC)
不如我們先來講一下比較實際的:如何超過日本。--Suginami留言2015年7月8日 (三) 11:12 (UTC)
這也好。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月8日 (三) 11:16 (UTC)
計算好了,只要每人多寫25個新條目,中文維基便有望趕上日文維基。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月8日 (三) 11:21 (UTC)
如果大家都把機器刷的條目扣掉,差距是多少呢?--Antigng留言2015年7月8日 (三) 12:54 (UTC)
這個很難計算。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月8日 (三) 12:58 (UTC)
如果是B級以上條目呢? - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月8日 (三) 13:30 (UTC)
這也難算。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月8日 (三) 13:52 (UTC)
超過了又如何?有甚麼獎?--Dragoon17cc留言2015年7月9日 (四) 09:05 (UTC)
這只是一個目標。我熱愛中文,也熱愛中文維基百科,希望中文維基能成為最棒的語言版本。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月9日 (四) 09:07 (UTC)
....為什麼不先追過葡萄牙語--Liaon98 我是廢物 2015年7月9日 (四) 09:13 (UTC)
加入了。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月9日 (四) 09:28 (UTC)
在何處?未見。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月9日 (四) 09:31 (UTC)
現在弄好了。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月9日 (四) 09:32 (UTC)
「取法乎上,僅得其中;取法乎中,僅得其下」。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月9日 (四) 09:30 (UTC)
找到一個好玩的,en:List_of_international_submarine_communications_cables將這批海纜炸出來,已經炸了兩篇,正在炸第三篇。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月9日 (四) 09:21 (UTC)
感謝閣下的努力。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月9日 (四) 09:28 (UTC)
六百條目呀,聽到就累呀。--火車書呆喝茶時間台北捷運板南土城線全線完工通車營運紀念 2015年7月9日 (四) 09:46 (UTC)
(※)注意:中文活躍用戶其實不足200人--113.52.126.164留言2015年7月9日 (四) 10:14 (UTC)
不足200人[來源請求]--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月9日 (四) 10:26 (UTC)
維基百科:統計--113.52.126.164留言2015年7月9日 (四) 10:38 (UTC)
或者要等到我們能到達開普勒452b的時候。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年7月28日 (二) 02:19 (UTC)
說不定有一天英文維基百科爆炸,中文就擠身全球第一了,總之大家努力吧,但是要記得質量並重,不然小作品維基百科應該不錯(笑。--火車書呆喝茶時間查詢貢獻 2015年7月28日 (二) 08:43 (UTC)

不想做總結的總結

  • 我不想做總結,但是我建議各位把目標具體化,以免空於形式。事實上,人們的努力都是從懷揣着一個良好的願望為始。但當努力和願望的距離非常遙遠時,就需要行為者自己及互相之間的支持、協作和激勵;以及在活動中如何調整自己的目標、階段和心態。
    • 我舉三個例子來說明一個良好的願望,是需要如何調整和激勵下來:
      • 2009年底,User:Dirrival兄計劃籌建明朝、清朝兩代文進士模板。當時在維基只有2000多活躍編輯的前提下,稱之為瘋狂。兩代進士人數相加也超過五萬人物,而當時每榜進士中會有90-99%是紅鏈。而在後面的四年裏面,我們艱苦卓絕地撰寫了這麼多(見下表)。編寫的團隊加起來用兩個手就能數清,如果計算那些意圖阻擋我們的人,恐怕就得用上雙腳來計算了:
  • 2010年時,我開始翻譯《明史》列傳,並且從列傳第一卷開始逐行翻譯,現在翻譯到200多卷(將近五分之三)。我當初估算出自己的時間只要堅持三年,定能通譯明史。然而,後面的三年,我的生活有了很多變化,工作更換、婚姻與家庭,以及各種自己的懶惰與興趣轉移。
  • 2013年的時候,我看到User:Ffn/2013悼別千人計劃頁面,看到有維基人開始集中撰寫訃告,希望能夠寫出一個超過1000人/年的逝世人物項目。2014年,我也嘗試撰寫2014年逝世人物(見User:Walter Grassroot/E),但是我用了將近1年半也沒有達到目標(儘管現在957已經非常接近)。在編寫過程中,曾經中文維基一度領先日文維基,而後來,日文維基仍然逐步增加、並超過我們。這不是單純的激勵效果,而是積累而成的效應。--Walter Grassroot () 2015年7月10日 (五) 02:41 (UTC)
@Walter Grassroot:感謝閣下參與討論。請問閣下手上有甚麼可靠的資料庫?我也想刷條目呢,謝謝。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月10日 (五) 04:51 (UTC)
@Carrotkit:我有很多資料(但不是數據庫),面對不同領域,我不清楚閣下希望哪些?請私下聯繫我。--Walter Grassroot () 2015年7月10日 (五) 07:30 (UTC)
我最近找到了一個有關俄羅斯獎章的資料庫,眼見閣下刷的人物條目質素非常高,便好奇閣下有甚麼資料,好讓大家能共襄盛舉。我待會聯繫閣下,先謝謝了。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月10日 (五) 07:36 (UTC)
不知道7君還有多少颶風可刮。4Li 2015年7月10日 (五) 11:27 (UTC)
放心,香港昨天才多了個蓮花。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月10日 (五) 11:46 (UTC)
今日台灣才多了個昌鴻。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月10日 (五) 12:44 (UTC)
英文維基的氣象專題的GA總數目就比中文維基全部GA總數加起來還多了。--Liaon98 我是廢物 2015年7月10日 (五) 12:49 (UTC)
所以我們更是要奮起直追。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月10日 (五) 12:57 (UTC)
但是身為活躍用戶,我的專長並非創建條目而是進行條目的維護。本人認為與其有一堆條目但都是小作品,不如少一點條目但是非常完整。雖然數量與條目品質並重,但是希望大家可以就現在有的條目進行擴充。--火車書呆喝茶時間台北捷運板南土城線全線完工通車營運紀念 2015年7月10日 (五) 13:16 (UTC)
我個人認同質量並重,也很支持反破壞等維護工作。反正大家都是為中文維基好,不是冷嘲熱諷便有沒問題。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月10日 (五) 13:19 (UTC)
(-)反對樓主煽風點火,狂刷條目數並無助於提升條目品質。--黃居士留言2015年7月12日 (日) 06:44 (UTC)

輿情調查:大家認為中文維基百科最缺乏哪一類條目?

RT,謝謝各位。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月20日 (一) 07:34 (UTC)

新加坡相關條目非常缺乏,雖然新加坡華人佔該國人口八成,但他們的中文水平普遍不濟,致很多主題只有英文條目。--Qui cherche trouve 2015年7月20日 (一) 07:39 (UTC)
英美歷史建築條目相當匱乏。美國有數萬列入NRHP的建築,這一數字接近中國大陸各級文物保護單位的總量;英國也有數萬2*級以上的登錄建築。上次寫個公園山公寓居然連合適的分類都找不到。--Antigng留言2015年7月20日 (一) 10:41 (UTC)
計算器條目也是一大缺漏,目前貌似casio方面的只有prvucu和在下有新建編輯,並且還容易被提刪。--Nbfreeh留言2015年7月21日 (二) 00:39 (UTC)
各社科的理論類條目非常缺乏,還有醫學類的也很缺--百無一用是書生 () 2015年7月21日 (二) 01:22 (UTC)
我覺得User:和平奮鬥救地球Wikipedia_talk:動員令/第十三次動員令/籌備討論中提到的那組數據非常有說服力。--Walter Grassroot () 2015年7月21日 (二) 02:25 (UTC)
那組數據經過一些更新之後,現在放在User:和平奮鬥救地球/自然科學條目提升計劃中。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月21日 (二) 02:29 (UTC)
另外,我同學也有提到社會科學類條目似乎又比自然科學類條目更為缺乏,但自然科學類仍舊很缺乏。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月21日 (二) 02:31 (UTC)

感謝各位。我個人認為宗教條目最缺乏,英文版有很多宗教比較/XXX宗教對YYY觀點的條目,但中文版都沒有。自然科學方面,我曾經在英文維基搜尋一些常見化學元素,很多都有中文版的對應條目,而且還很長,不過格式不太規範。社會科學方面,這裏的政治條目不算貧乏,質量卻沒有保證。醫學條目是一般編者最敬而遠之的範疇,因為寫錯的後果可大可小。建築類條目方面,這裏有很多質量高的中國建築條目,也有很多質量低、關注度低的香港建築條目,西方建築條目卻嚴重不足。以上為個人拙見,如有不善之處,還請各位指正。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月21日 (二) 03:01 (UTC)

我在User:春卷柯南/動員令預測列出了兩組數據,第一組是動員令過後DYK條目題材的分佈(動員令閉幕後才開始統計),第二組和和平奮鬥救地球的辦法一樣,只是範圍會擴大到商科和文史科,也闡述了兩套方法的利弊,希望各位多加參與(如果和平君不介意,希望你也能准許我轉載有關的數據)。新加坡條目少見不能歸咎於新加坡人華語能力差勁,反而可能是因為他們的主要語言是英語(新加坡一向標榜他們是多元文化國家,英語是他們的共同語),偏向在英文版編輯多於在中文版編輯。況且,比起老撾、緬甸,新加坡在中文版的存在感已經不那麼糟糕了(老撾沒有華文媒體,緬甸華文媒體不活躍)。美國史地有劉嘉和Alvin Lee耕耘總算沒那麼貧乏,不過介紹歐洲、拉美、非洲和亞洲(漢字文化圈除外)的史地的確是乏善足陳,文學就更別說了。政治事件條目倒不少,可是政治理論方面的條目奇缺,這方面日文版的情況要比我們好。關於藝術科理論的條目也是一個大坑。非社會科學/史地/藝術類沒怎麼留意,化學元素這個就別提了,之前我們就吵得起勁。不過說來說去,總之還是:吾生也有涯,而知也無涯,以有涯隨無涯,殆矣!--春卷柯南夫子 ( ) 2015年7月21日 (二) 08:42 (UTC)

@春卷柯南:歡迎轉載! - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月21日 (二) 14:26 (UTC)
我其實正在辦一個類似的研究(見此),同樣借用了和平君的方法;根據今天中午取得的數據,中文維基最缺乏關於瑞典、美國和越南的條目,中文版新加坡條目的數量是英文維基的2.5%,南韓條目的數量則是英文版的1.4倍(好厲害)。不過,閣下所言正是,中文維基很缺乏有關老撾、緬甸這些冷門國家的條目,而且沒有設立相關的專題,令我難以統計;最匱乏的是有關大洋洲島國的條目,這些條目的英文版很長,但中文維基往往只有數段。政治理論的條目不算缺乏,只是質量不佳,經濟學條目的情況嚴重得多。至於最後那句文言文,恕本人無法理解。。。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月21日 (二) 08:53 (UTC)
為什麼那麼消極?--Antigng留言2015年7月21日 (二) 12:57 (UTC)
對於中文維基百科的發展,我是絕對樂觀。這裏有不少質素上乘的原創條目,尤其是關於中國文化、地理、歷史、外交的條目,這些條目的英文版本很多都質素低劣;但是,十根指頭有長短,我們這裏的西方史地和學術條目的數量未如其他語言版本,需要大家齊心合力。每個語言版本都應該有自己的獨特之處,所以我不主張從英文版翻譯條目過來,這樣不利中文維基百科的長遠發展。我們完全不需要欣羨那英文版,中文是全球最多人使用的語言,中國是世界數一數二的文明古國,歷代的中國人都重視文化學術;只要我們能為中文維基百科而奮鬥,英文版終有一天要跪在我們膝下。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月21日 (二) 13:12 (UTC)
我只能說樂觀、悲觀參半。我同意每個語言版本應發揮其自身的特點,但在條件不成熟時,抗拒翻譯其他語言的合作成果難道是使條目增長的最佳辦法?雖然中國文化歷史悠久,但現今華語圈的文化素質普遍偏低,那是有目共睹的。除了中國網絡現狀以外,這也是中文維基的發展與中文使用人口不相稱的一大原因。大家普遍不關心科學發現、別國文化歷史,當然這在慢慢改善。到了一定的程度,中文維基的原創內容就自然會百花齊放,那是先前多少的翻譯條目都無法阻擋的,無須在今天拔苗助長。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年7月23日 (四) 23:19 (UTC)
這都是意識形態的問題。。。閣下很是擁護翻譯條目,但我傾力反對。。。。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月24日 (五) 09:53 (UTC)

漠南非洲拉丁美洲、不含大洋洲中亞。(不過漠北非洲西亞其實也滿缺的)--Liaon98 我是廢物 2015年7月21日 (二) 11:53 (UTC)

但這些條目沒有專題,統籌工作非常困難。(P.S. 我把各位的意見摘錄在User:Carrotkit/輿情調查)--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月21日 (二) 12:04 (UTC)
這表示這類條目更加稀少,稀少到沒有人願意去為這類條目建一個專題,可見它們比那些有專題但是條目少的更加應該被擴充。--Liaon98 我是廢物 2015年7月22日 (三) 06:50 (UTC)

總結:其實就是什麼都很欠缺。另外不應該拿專題算的,中文太多條目討論頁沒有加專題,似乎近期大家才開始注意這個問題。--Zetifree留言2015年7月21日 (二) 16:05 (UTC)

……而且很多專題形同虛設。--Antigng留言2015年7月22日 (三) 01:11 (UTC)
專題以及專題帶來的模板,適用於條目創作和計量上,這個也是我最近才意識到的一個方法(也是一個問題)。通常我們採用比較和翻譯的方式,是根據條目所在的分類,以及分類下的數量比較。如果依照前者,就會延伸出計量問題和標準的更新。--Walter Grassroot () 2015年7月22日 (三) 06:09 (UTC)
不過目前的問題是某些條目可以歸入一個較大的專題和隸屬於這個專題的子專題,兩者都實行評級制度,不過何時應該掛大專題的模板,何時應該掛小專題的模板,沒有明確的區分(比如Talk:西湖同時掛上中國專題和屬下中國文化遺產專題的模板,Talk:海寶塔卻只是掛上了中國文化遺產專題的模板)。因此如果按照和平君提出的方法估算,如果把小專題納入統計範圍,會引致某些專題的條目數量被高估,反之亦然。這也是幾天前着手統計各類條目的時候所發現的一項問題。更甚者,英文版和中文版不同專題之間的重要程度評級標準大同小異(特別是英文版),而且中文版並不熱衷於評定甲級條目(不過我們的不成文慣例是近5年當選的DYK條目至少會符合丙級標準),這些都會造成統計的誤差。--春卷柯南夫子編輯數破萬在即( ) 2015年7月24日 (五) 09:32 (UTC)
還有,分類、檔案和模板都會被納入專題的條目總數,造成的誤差小則上百、大則逾萬。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月24日 (五) 09:42 (UTC)
這些問題我都有想過,不過個人認為問題不大。因為:
  1. 「何時應該掛大專題的模板,何時應該掛小專題的模板」:目測有些英文條目是一起掛的,或者是一起共用母專題的評級模板。其實只要按同樣方式掛,兩邊就可比較。當然子專題間的比較會比較準。個人目前偏好一起掛。
  2. 「分類、檔案和模板都會被納入專題的條目總數」,英文維基亦是如此,而且它們的數量也顯示了該專題範圍內的發展程度。而且他們不會被評級成GA之類的。
另外,我覺得中文版並不熱衷於評定甲級條目的原因是因為甲級條目在GA之上、FA之下,但GA及FA比較有明確的認證,A級的標準則模糊,而且GA→A雖是升級但卻有GA被撤銷的「感覺」。另外我也發現現在有些A級條目是FA撤銷、或者甚至不太符合GA標準。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月24日 (五) 13:01 (UTC)
我的解決方法是不把分類、檔案和模板計算在內。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月24日 (五) 13:04 (UTC)

Carrotkit,我告訴你「中文維基百科最缺乏哪一類條目?」答案是:每一類條目都在缺!既然人都不是完美的,自然在中文維基百科會有缺的條目,差別只不過是每一類缺的程度不一,如果沒缺就是完美的了。--114.26.136.138留言2015年7月28日 (二) 17:19 (UTC)

請各位幫忙發問卷

RT,網址為http://goo.gl/forms/CpxX2v88C9,感恩!--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月25日 (六) 13:43 (UTC)

統計情形,看來現在已有3人填問卷。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月25日 (六) 13:51 (UTC)
我以前就已經提過這種調查的局限。當中最重要的局限是,由於回應次數不設限制(但如果限制回應次數,則沒有Google帳戶的編輯,特別是大陸編輯,都不可以受訪),因此每個受訪者都可以重複填表,如此調查的公正程度必定大打折扣。--春卷柯南夫子編輯數破萬在即( ) 2015年7月25日 (六) 15:08 (UTC)
就只好善意推定吧。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月26日 (日) 01:02 (UTC)

亞美尼亞語維基的例子

維基百科:模仿專題/亞美尼亞語維基特色條目

我覺得我們不單止要追求數量,還要追求質量。就像亞美尼亞語維基,雖然特色條目的數量只有區區32條,但是量少質優,如果大家對這個維基有點不屑一顧的感覺,還請大家點進去看看,因為他們的條目儘管寫的不夠我們好,但是質量還是有的。--百戰天蟲支持維基一萬年時事大補丸 2015年7月27日 (一) 14:55 (UTC)

同意,質素和數量都很重要。我們要在數量上取勝,但也要重視條目的質素。題外話,亞美尼亞人向來就是勇敢拼博的民族,他們的維基百科真的做到質量並重,那裏有很多其他語言版本沒有、關於亞美尼亞的條目。--Carrotkit和平約章維基佈告板‎條目DIY 2015年7月27日 (一) 15:00 (UTC)

此條目的一個破壞版本facebook專頁100毛截圖公開到其專頁上,引來網友圍觀。此破壞已被我回退,但相信短期內會引來更多「有樣學樣」人士前來以各種方式破壞該條目,請各維基人留意關注。Silvermetals留言2015年7月29日 (三) 15:41 (UTC)

為何剛才有一小段時間連不上中文維基?

RT,我在臺灣,而且其他網站仍可正常瀏覽。就像這樣。 - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年7月29日 (三) 03:46 (UTC)

可能是您的互聯網服務提供商出問題,或者DNS連接出問題,不然就是維基媒體出問題,也可能是樓主當地管理當局「出問題」。以上。--黃居士留言2015年7月30日 (四) 14:30 (UTC)

有沒有人知道User:Yhinz17去了哪裏?

@Yhinz17是非常活躍的香港維基用戶,貢獻詞條無數。但從4月起失去蹤影,他的離開是維基香港條目的一大損失,請問有其他香港維基人@User:Wing1990hk、@User:水水、@User:Jpoon、@User:Exploringlife,知道他的去向嗎?Silvermetals留言2015年7月31日 (五) 09:49 (UTC)