樂聖少女

維基百科,自由的百科全書
樂聖少女
《樂聖少女》輕小說第1本封面

《樂聖少女》輕小說第1本封面

楽聖少女
假名 がくせいしょうじょ
羅馬字 Gakusei Shoujo
類型 奇幻穿越音樂
輕小說
作者 杉井光
插圖 岸田梅爾
出版社 日本 ASCII Media Works
臺灣地區 香港 台灣角川
中國大陸 湖南美術出版社(出版)
   天聞角川(發行)
文庫 日本 電擊文庫
出版期間 2012年5月10日—出版中
冊數 日本 4冊(2013年11月)
臺灣地區 香港 4冊(2014年8月)
中國大陸 3冊(2016年5月)
動漫主題電子遊戲主題ACG專題模板說明

樂聖少女》(日語:楽聖少女)是日本輕小說作家杉井光所寫的輕小說系列,插畫師為岸田梅爾,2012年5月10日開始於電擊文庫發行,目前日文版已發行4冊。

故事簡介[編輯]

生於音樂世家的主人公Yukiユキ)在高二暑假的一天,因為暴風雨而被困在學校的圖書館內,被突然出現的自稱梅菲斯托費勒斯的女惡魔帶到了十九世紀初期的歐洲。

與惡魔訂立了契約的Yuki,被惡魔奪走了原本的名字,而靈魂進入了德國文豪約翰·沃爾夫岡·馮·歌德的身體。

一邊以歌德的身份維持生活,一邊尋找着回到現代日本方法的Yuki,卻偶然遇上了一位少女。她的名字,竟然是路德維卡·馮·貝多芬,和那位大音樂家的名字只差了一個字……

世界觀[編輯]

本作的世界觀雖然設定為19世紀初的歐洲大陸(以維也納為中心),但在真正歷史中並未誕生的電話飛艇以及坦克等卻悉數登場,科技水平比正史中有了極大飛躍[1]。在作品中,梅菲斯特將這種現象歸結為其他簽訂契約而「返回」過去的人的功勞,並強調這並非異世界,而只是同一歷史的一條「支流」。

此外,在19世紀初真實存在的許多歐洲音樂家、文學家和帝王將相,包括歌德、貝多芬與拿破崙等人,在本作中都有亮相[2]。但作品除了描繪了這些人真實的歷史功績之外,也根據其性格為其虛構了特殊的能力等要素(例如弗朗茨·約瑟夫·海頓在本作中,除了其原本的音樂家身份外,更被設定為一位武藝高強的武術家)。

登場人物[編輯]

Yuki/約翰·沃爾夫岡·馮·歌德
本作主人公,亦是故事的敘述者。高中二年級。祖母是匈牙利人,故擁有四分之一的匈牙利血統。家中雙親與祖父都從事音樂行業的工作,故對於音樂有不少瞭解,但不會演奏樂器。書中的描述似乎在暗示Yuki正是由杉井光撰寫的輕小說《離別的鋼琴奏鳴曲》中,主人公檜川直巳與蛯澤真冬的兒子。
故事開始時,Yuki在高中圖書館閱讀歌德著作時,遇上了女惡魔梅菲斯特,因而意外的穿越到了1804年的魏瑪公國。穿越的原因是因為大作家約翰·沃爾夫岡·馮·歌德希望能夠擁有一具嶄新的軀體,於是與惡魔簽訂了契約,惡魔於是選定了Yuki,作為「嶄新的軀體」的目標,將其帶回了1804年。於是在作品中,Yuki保留了歌德的記憶與能力,並以歌德的身份開始了穿越後的生活。由於與惡魔簽訂了契約,Yuki在穿越時失去了自己真實的名字,而只記得最後兩個字是「Yuki」。
在穿越之初害怕涉及歷史會影響到未來世界,以及出於對可能洩露古人未來命運的擔憂與恐懼,並不願主動與人交往。但在之後與歌德的摯友席勒,和路德維卡·馮·貝多芬的交流中,逐漸敞開了心扉。第一卷最後開始着手撰寫長篇巨著《浮士德》。
發自內心的喜歡着音樂,尤其是貝多芬和韋伯的作品。
路德維卡·馮·貝多芬
本作女主人公。年齡不詳,外表看來在14-15歲左右,留着及腰的紅髮,身旁的人稱她為「小路」。
第一人稱是「ぼく」,會說出很理性的發言。是一個性格可愛、喜愛貓咪的少女,甚至擁有貴族組成的親衛隊。對於音樂行業的關係者很挑剔。
一開始並不相信Yuki穿越成了歌德,對他很冷淡,但逐漸承認並開始信賴他。是作品中除了梅菲斯特之外,唯一稱呼他「Yuki」的人。
正如「樂聖少女」的名字一般,她從很小開始就擁有高超的鋼琴彈奏技法與作曲能力,被人稱為「樂聖」。聽覺的記憶力很強,哪怕只聽過一次的音樂都可以照着記憶寫出樂譜。經常在山野遊玩,雖然身體嬌小但意外的體能很好。
梅菲斯托費勒斯
將Yuki帶回19世紀的女惡魔,和路德維卡一樣用「Yuki」稱呼他。大部分時候以會飛的大姐姐形象出現,但外形保留了魔鬼的特徵。真正形態是一隻大黑狗。
本來只有Yuki能看見她並與她對話,但第二卷後也能和路德維卡對話。
表示自己也喜歡可愛的女孩子,尤其是像路德維卡或娜涅特這樣倔強的類型而被Yuki給吐槽。
卡爾·馬利亞·馮·韋伯
海頓的得意門生,與惡魔薩米爾簽訂了契約的纖細美青年。原本擁有連路德維卡都讚賞的優美聲線,但由於在拿破崙攻打薩爾茨堡一戰中受了重傷,而喪失了唱歌的能力,一度心灰意冷,企圖一死了之。之後,為了向拿破崙復仇而和惡魔薩米爾簽訂了「獲得魔彈以消滅拿破崙的靈魂」的契約。
從薩米爾口中,韋伯得知了Yuki的真實身份,稱他為「浮士德」。當初制定的復仇計劃被Yuki打亂,但在Yuki的熱心幫助下逐漸打開了心扉。在於拿破崙的最後決戰開始前,將自己的愛刀贈給Yuki作為紀念。
路德維卡叫她「瑪利亞」,本人很不喜歡這個稱呼。但實際上韋伯是路德維卡的樂迷。
契約的原型來自韋伯的著名作品《魔彈射手》。
薩米爾
與韋伯簽訂契約,將魔彈贈與他的男性惡魔。扭曲的愛着韋伯,對打亂他的契約的Yuki有着殺意。
約翰·弗裏德里希·席勒
歷史上與歌德齊名的大文豪,在本作中以歌德親友的身份登場。因為名字的第一個詞和歌德一樣,於是相互稱呼為「沃爾夫」和「弗雷迪」。因為身患肺結核,於是過着風流自在的生活,讓Yuki有些難以接受。他也是歌德作品的樂迷。曾經和歌德在魏瑪共同工作,但有一天突然失蹤。第一卷最後病逝。
娜涅特
施特賴歇爾鋼琴工坊的女店主,擁有頂尖的鋼琴製作技術,因此獲得了很多顧客與極高的人氣。有些溺愛路德維卡,以為她生產出最好的鋼琴為目標,曾為了製作路德維卡的專用鋼琴,獨自深入交戰中的法國與意大利。只要是關於路德維卡的事就雖死不辭。料理水平不好,曾經向Yuki取經。
拿破崙·波拿巴
本作中如同正史,也是作為法蘭西帝國的開國皇帝登場。和Yuki一樣也是與惡魔簽訂了契約的穿越者,但特別之處是陷入了被殺之後能夠重生的循環。為了從這一循環當中解脫,正在尋找能夠殺死自己的人。
與正史不同的設定是,他僅憑一人之力就擊敗了神聖羅馬帝國的軍隊,但不喜歡無端的殺戮。
貴族同僚們
組成了「路德維卡妹妹樂迷俱樂部」的變態集團。
鬥魂騎士團
仰慕卡爾·韋伯的男子集團,因為Yuki曾救過韋伯所以對Yuki十分尊敬。
弗朗茨二世
神聖羅馬帝國的末代皇帝,瑪麗·路易莎的父親,魯道夫的哥哥。十分信賴Yuki,並向他詢問未來。
瑪麗·路易莎
12歲,可愛調皮的公主,仰慕Yuki。
魯道夫
弗朗茨二世相差二十歲的弟弟,仰慕Yuki。
是未來的紅衣主教、史稱魯道夫大公,是路德維卡的贊助者。
亞歷山大一世
俄羅斯皇帝,金髮碧眼的美貌青年,被弗朗茨二世稱為「雙刀使」。一見鍾情一般的看上了Yuki。

出版情況[編輯]

小說[編輯]

集數 日本 ASCII Media Works 臺灣地區 香港 台灣角川 中國大陸 天聞角川
發售日期 ISBN 發售日期 ISBN 發售日期 ISBN
1 2012年5月10日 ISBN 978-4-04-886566-1 2013年6月5日[2] ISBN 978-986-325-357-0 2013年12月20日 ISBN 978-7-5356-6683-3
2 2012年9月7日 ISBN 978-4-04-886896-9 2013年8月16日 ISBN 978-986-325-482-9 2015年12月20日 ISBN 978-7-5490-0965-7
3 2013年2月9日 ISBN 978-4-04-891375-1 2014年1月11日 ISBN 978-986-325-713-4 2016年5月5日 ISBN 978-7-5490-1049-3
4 2013年11月9日 ISBN 978-4-04-866106-5 2014年8月27日 ISBN 978-986-366-091-0

海外出版[編輯]

《樂聖少女》小說的繁體中文版由台灣角川取得版權[3],繁體中文版第一冊已於2013年6月初發售,譯者為陳令嫻。

簡體中文版由天聞角川於2012年11月取得版權[4],然而在取得版權十三個月後的2013年12月20日才最終出版第一卷[5],幾乎是天聞角川引進輕小說中速度最慢的[6]。第一卷譯者為Makoto。

參考資料[編輯]

  1. ^ (繁體中文)神的記事本 杉井光新作《樂聖少女》 當《少年維特的煩惱》歌德遇上《英雄交響曲》貝多芬頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  2. ^ 2.0 2.1 (繁體中文)台灣角川KADOKAWA 樂聖少女 (1) Archive.is存檔,存檔日期2013-06-27
  3. ^ (繁體中文)台灣角川近日取得之新刊暨續刊授權明細2013-0122頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  4. ^ (簡體中文)天聞角川近期取得作品授權明細(2013年10月更新)頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  5. ^ (簡體中文)《樂聖少女》:當少年歌德遇上少女貝多芬頁面存檔備份,存於互聯網檔案館),天聞角川,2013-12-31
  6. ^ (簡體中文)天聞角川三年問:引進輕小說鋒芒漸緩?頁面存檔備份,存於互聯網檔案館

外部連結[編輯]