跳至內容

井上靖

維基百科,自由的百科全書
井上靖
井上靖
日文假名いのうえ やすし
羅馬拼音Inoue Yasushi
出生1907年5月6日
 大日本帝國北海道廳日語北海道庁 (1886-1947)上川支廳上川郡旭川町(今北海道旭川市
逝世1991年1月29日
 日本靜岡縣伊豆市
筆名井上泰[1]
職業小說家
國籍 日本
民族大和族
教育程度文學士
母校京都帝國大學哲學科(美學
創作時期1936年 - 1991年
代表作鬥牛》(1950年)
冰壁》(1957年)
天平之甍》(1957年)
敦煌》(1959年)
俄羅斯國醉夢談》(1968年)
孔子)》(1989年)
獎項千葉龜雄獎(1936年)
芥川龍之介獎(1950年)
藝術選獎(1958年)
日本藝術院獎(1959年)
每日藝術獎(1960年)
野間文藝獎(1961年、1989年)
讀賣文學獎(1964年)
日本文學大獎(1969年、1982年)
文化勳章(1976年)
菊池寬獎(1980年)
朝日獎(1985年)
配偶井上文
父母父:井上隼雄
母:井上八重
子女長女:浦城幾世
次女:黑田佳子
長子:井上修一
次男:井上卓也
日語寫法
日語原文井上 靖
假名いのうえ やすし
平文式羅馬字Inoue Yasushi

井上靖(日語:井上 靖/いのうえ やすし,1907年5月6日—1991年1月29日)乃日本小說家詩人,曾擔任日本筆會第九任會長,並獲得文化勳章文化功勞者等。

2012年3月,諾貝爾委員會向《讀賣新聞》透漏,井上靖曾與安部公房並列為諾貝爾文學獎的候選人選[2]

在諾貝爾文學獎被推薦人資料庫中,井上靖出現在1969年諾貝爾文學獎的被推薦名單[3]

年譜

[編輯]

寫作風格

[編輯]

井上靖的小說作品具有以現代為背景(如《獵槍》、《鬥牛》、《冰壁》)、自傳色彩強烈(如《檜伯的故事》、《我的母親手記》)、歷史小說等特色。歷史小說方面,日本史着重戰國時代(如《風林火山》、《真田軍記》、《淀君日記》),中國史則多以西域為取材來源(如《敦煌》、《樓蘭》、《天平之甍》)。他的作品多次被改編成電影電視劇舞台劇,歷史小說作品也被翻譯成各國語言;他擔任日本筆會第九任會長期間,也曾被認為是諾貝爾文學獎熱門人選。《讀賣新聞》在2012年3月23日採訪諾貝爾文學獎評審委員會會長培·偉斯特貝利((瑞典文)Per Wästberg)時,後者表示「井上靖曾被我們非常認真地討論過」。

《しろばんば》、《夏草冬濤》、《北之海》等作品的男主角伊上洪作,則是以井上靖自身為範本,描寫幼年至青年的自傳性小說:《しろばんば》描述他在伊豆湯島町(現已併入伊豆市)渡過的童年、《夏草冬濤》敘述他在靜岡縣立沼津中學校(今改稱靜岡縣立沼津東高等學校)的學生時期、《北之海》則描繪他自沼津中學校畢業後近一年等待升學的日子,包括他參加石川縣金澤市第四高等學校的柔道社團生活。在這些作品中,他也將實際生活裏的周遭人物寫入小說裏,特別是《しろばんば》的「阿縫奶奶」,乃是以外曾祖父井上潔之偏房、戶籍上的祖母「加乃」,正是他人生中不可或缺的部分。另外,井上靖的晚年三部作《花之下》、《月光》、《雪之面》,乃是描寫他親生母親八重的老年心境。

得獎紀錄

[編輯]

著作[7]

[編輯]

長篇小說

[編輯]
  • 《流轉》,有文堂,1937年。
  • 《那個人的名字無法說出》,〈文春文庫〉,新潮社,1950年。
  • 《黯潮》,文藝春秋新社,1950年。
  • 《白牙》,新潮社,1951年。
  • 《戰國無賴》,每日新聞社,1951年。
  • 《青衣人》,新潮社,1952年。
    • 繁體中文版:鄭凱譯,大嘉出版社,1988年。
    • 繁體中文版:林水福譯,花田出版社,ISBN 9789578936546
  • 《黑暗平原》,築摩書房,1952年。
  • 《檜伯的故事》,新潮社,1953年。
  • 《昨日與明日之間》,朝日新聞社,1953年。
  • 風林火山》,新潮社,1953年。
  • 《明天來的人》,築摩書房,1954年。
  • 淀君日記》,文藝春秋新社,1955年。
    • 繁體中文版《戰國紅顏》:林水福譯,遠流出版公司,1991年3月15日,ISBN 9573201240
  • 《漲潮》,新潮社,1955年。
    • 繁體中文版:黃臨芳譯,花田出版社,1995年5月1日,ISBN 9789578936324
  • 《黑蝶》,新潮社,1955年。
    • 繁體中文版:李永熾譯,久大文化股份有限公司,1989年。
    • 繁體中文版:李永熾譯,花田出版社,1995年9月1日,ISBN 9789578936539
  • 《射程》,新潮社,1956年。
    • 繁體中文版:曾美莉譯,希代書版,1987年10月1日。
  • 《冰壁》,新潮社,1956年。
    • 繁體中文版《冰層下》:劉慕沙譯,希代書版,1993年。
    • 繁體中文版:劉華亭譯,星光出版社,1994年。
  • 天平之甍》,中央公論社,1957年。
    • 繁體中文版:謝鮮聲譯,三三書坊,1993年1月1日。
    • 繁體中文版:張蓉倍譯,花田出版社,1995年9月1日,ISBN 9789578936522
  • 《海峽》,角川書店,1957年。
  • 敦煌》,講談社,1959年。
    • 繁體中文版:王家成譯,皇冠文化教育奬助基金會,1980年。
    • 繁體中文版:劉慕沙譯,遠流出版公司,1993年4月13日,ISBN 9573225700
    • 簡體中文版:北京十月文藝出版社,2010年10月1日,ISBN 9787530210505
  • 《某落日》,角川書店,1959年。
  • 《蒼狼》,文藝春秋新社,1959年。
    • 繁體中文版:林水福譯,遠流出版公司,1989年11月16日,ISBN 9573201747
    • 繁體中文版《蒼狼─成吉思汗》:林水福譯,遠流出版公司,1995年6月1日,ISBN 9573226030
  • 《渦》,新潮社,1959年。
  • 《雪蟲》[8],中央公論社,1960年。
  • 《崖》,文藝春秋社,1961年。
  • 《憂愁平野》,新潮社,1961年。
  • 《城砦》,每日新聞社,1962年。
  • 《楊貴妃傳》,中央公論社,1963年。
    • 繁體中文版:江靜芳譯,遠流出版公司,1992年4月16日,ISBN 9573215322
  • 《風濤》,講談社,1963年。
  • 《夏草冬濤》,新潮社,1964年。
  • 《後白河院》,築摩書房,1964年。
  • 《化石》,講談社,1965年。
  • 《俄羅斯國醉夢談》,文藝春秋社,1966年。
  • 《綿津見》,岩波書店,1966年。
  • 《夜之聲》,新潮社,1967年。
    • 繁體中文版:李永熾譯,花田出版社,1995年9月1日,ISBN 9789578936508
  • 《西域物語》,朝日新聞社,1968年。
    • 繁體中文版《西域的故事》:李永熾譯,國語日報社,1982年。
  • 《額田女王》,每日新聞社,1968年。
  • 《北之海》,中央公論社,1968年。
  • 《欅之木》,集英社,1970年。
  • 《四角船》,新潮社,1970年。
  • 《星與祭》,朝日新聞社,1971年。
  • 《年幼日子之事》,每日新聞社,1972年。
  • 《流沙》,每日新聞社,1977年。
    • 繁體中文版:李峰吟譯,東思社,1995年。
  • 《本覺坊遺文》,講談社,1981年。
  • 《孔子》,新潮社,1989年。

短篇小說

[編輯]
  • 《獵槍》[9],1949年。
  • 《鬥牛》,文藝春秋新社,1950年。
    • 繁體中文版《守靈夜的訪客》:劉慕沙譯,麥田出版,1995年10月1日,ISBN 9789577082718,收錄《獵槍》、《鬥牛》、〉、《守靈夜的訪客》、《棄媼》、《脫落的時間》等五篇。
  • 《死與戀與波》,養德社,1950年。
  • 《雷雨》,新潮社,1950年。
  • 《一名冒名畫家的生涯》,創元社,1951年。
    • 繁體中文版:文鏡出版社,1993年。
  • 《春之嵐》,創元社,1952年。
  • 《黃色袋子》,小說朝日社,1952年。
  • 《綠的朋友》,每日新聞社,1952年。
  • 《幼犬與香水瓶》,文藝春秋新社,1952年。
  • 《 風·雲·城砦》,新潮社,1953年。
  • 《末裔》,新潮社,1954年。
  • 《花與波濤》,大日本雄辯會講談社,1954年。
  • 《異域之人》,大日本雄辯會講談社,1954年。
  • 《藍的照明》,山田書店,1954年。
  • 《風吹過》,現代社,1954年。
  • 《愛》,雲井書店,1954年。
  • 《霧之道》,雲井書店,1954年。
  • 《春天的海圖》,現代社,1954年。
  • 《伊那的白梅》,光文社,1954年。
  • 《橄欖地帶》,大日本雄辯會講談社,1954年。
  • 《星星眨眨眼》,同和春秋社,1954年。
  • 《美也和六人的戀人》,光文社,1955年。
  • 《騎手》,築摩書房,1955年。
  • 《夢見之沼》,大日本雄辯會講談社,1955年。
  • 《那天那樣的時刻》,東方社,1956年。
  • 《魔之季節》,每日新聞社,1956年。
  • 《把野地分成之風》,創藝社,1956年。
  • 《棄媼》,新潮社,1956年。
  • 《七人紳士》,三笠書房,1956年。
  • 《孤猿》,河出書房,1956年。
  • 《某段愛情》,三笠書房,1956年。
  • 《真田軍記》,新潮社,1957年。
  • 《山湖》,角川書店,1957年。
  • 《白炎》,新潮社,1957年。
  • 《白風赤雲》,角川書店,1957年。
  • 《這次輪到我》,文藝春秋新社,1957年。
  • 《少年》,角川書店,1957年。
  • 《藍色小船》,光文社,1958年。
  • 《搖晃的耳飾》,講談社,1958年。
  • 《滿月》,築摩書房,1958年。
  • 《樓蘭》,講談社,1959年。
  • 《波濤》,講談社,1959年。
  • 《旅路》,人文書院,1959年。
  • 《朱門》,文藝春秋新社,1959年。
  • 《河口》,中央公論社,1960年。
  • 《川》,有紀書房,1960年。
  • 《群舞》,每日新聞社,1961年。
  • 《白色街道》,面白俱樂部,1961年。
  • 《半島》,有紀書房,1962年。
  • 《洪水》,新潮社,1962年。
  • 《冰凍之樹》,講談社,1964年。
  • 《異國之旅》,每日新聞社,1964年。
  • 《羅剎女國》,文藝春秋新社,1965年。
  • 《西域小説集》,講談社,1965年。
  • 《燭台》,講談社,1965年。
  • 《傾斜的海》,文藝春秋社,1966年。
  • 《天城之雲》,大和書房,1968年。
  • 《月光》,講談社,1969年。
    • 繁體中文版:正義出版社,1993年1月1日。
  • 《崑崙之玉》,文藝春秋,1970年。
  • 《羅馬之宿》,新潮社,1970年。
  • 《土之繪》,集英社,1972年。
  • 《燃燒火焰的海》,集英社,1973年。
  • 《茜雲》,新潮社,1973年。
  • 《桃李記》,新潮社,1974年。
  • 《我的母親手記》,講談社,1975年。
  • 《花壇》,角川書店,1976年。
  • 《逝去的每一天》,日本經濟新聞社,1977年。
  • 《盛裝》,文藝春秋社,1977年。
  • 《戰國城砦群》,文藝春秋社,1977年。
  • 《地圖上沒有的島嶼》,文藝春秋社,1977年。
  • 《兵鼓》,文藝春秋社,1977年。
  • 《月光、遠海》,文藝春秋社,1977年。
    • 繁體中文版《寧靜的遠海》:嶺月譯,故鄉出版社,1988年7月30日。
    • 繁體中文版《遠海》:正義出版社,1993年1月1日。
  • 《紅花》,文藝春秋社,1977年。
  • 《年輕的怒濤》,文藝春秋社,1977年。
  • 《銀色的梯子-小兔子比洛的故事》(井上靖的童話故事),小學館,1980年。
  • 《西行》,學習研究社,1982年。
  • 《異國之星》,講談社,1984年。
  • 《石濤》,新潮社,1991年。
  • 《補陀落渡海記》,講談社,2000年。

詩集

[編輯]
  • 《旁觀者》,新潮社,1951年。
  • 《北國》,東京創元社,1958年。
  • 《地中海》,新潮社,1962年。
  • 《運河》,築摩書房,1967年。
  • 《季節》,講談社,1971年。
  • 《遠征路》,集英社,1976年。
  • 《井上靖全詩集》,新潮社,1979年。
  • 《井上靖絲路詩集》,日本放送出版協會,1982年。
  • 《乾河道》,集英社,1984年。
  • 《星闌干》,集英社,1990年。

小品文、隨筆

[編輯]
  • 《與美麗邂逅》,文藝春秋社,1973年。
  • 《卡洛斯四世家族-小説家的美術記事》,中央公論社,1974年。
  • 《我的一期一會》,每日新聞社,1975年。
  • 《歷史的光與影》,講談社,1979年。
  • 《我中間的風景-現代之隨想》,日本書籍,1979年。
  • 《故里之鏡-隨想集》,風書房,1979年。
  • 《梵谷的星月夜-小説家的美術記事》,中央公論社,1980年。
  • 《立於河岸邊-歷史之川、沙漠之川》,平凡社,1986年。
  • 《倫勃朗的自畫像-小説家的美術記事》,中央公論社,1986年。
  • 《日本古寺巡禮》,法藏館,1992年。

紀行、其他

[編輯]
  • 《六人作家》,河出書房新社,1973年。
  • 《歷史小説的周圍》,講談社,1973年。
  • 《我的文學軌跡》,井上靖口述,篠田一士、辻邦生合撰,中央公論社,1977年。
  • 《遺跡之旅、絲綢之路》,新潮社,1977年。
  • 《四季之雁書-往復書簡》,井上靖、池田大作合著,潮出版社,1977年。
  • 《去西域》,井上靖、司馬遼太郎合著,潮出版社,1978年。
  • 《歴史之旅―井上靖對談集》,創林社,1980年。
  • 《美麗的蒼寂-人、工作、作品》,集英社,1980年。
  • 《作家點描》,講談社,1981年。
  • 《探訪日本的古寺<全15巻>》,小學館監修,1981年。
  • 《探訪貴霜帝國遺跡》,潮出版社,1982年。
  • 《亞歷山大之道》,井上靖、平山郁夫合著,文藝春秋社,1982年。
  • 《歷史、文學、人生》,牧羊社,1982年。
  • 《我的西域紀行》,文藝春秋社,1983年。
    • 簡體中文版《穗高的月亮》:鄭民欽譯,中國河北教育出版社,2002年6月,ISBN 7-5434-4643-X
  • 《不能忘記的藝術家們》,新潮社,1983年。
  • 《美的遍歷-與半世紀的藝術家相遇》,每日新聞社,1984年。

全集

[編輯]
大日本雄辯會講談社
  • 井上靖作品集,全5卷,1954年。
三笠書房
  • 井上靖長篇小説選集,全8卷,1957-1958年。
新潮社
  • 井上靖文庫,全26卷,1960-1963年。
  • 井上靖小説全集,全30卷,1972-1974年。
  • 井上靖全集,全28卷(監修:司馬遼太郎大岡信大江健三郎),1995-1997年。
岩波書店
  • 井上靖歴史小説集,全11卷,1981-1982年。
  • 井上靖歴史記行文集,全4卷,1992年。
  • 井上靖短篇集,全6卷,1998年。
學習研究社
  • 井上靖小品文全集,全10卷,1983-1984年。
  • 井上靖自傳小説集,全5卷,1985年。

其他相關

[編輯]
井上靖文學館
施設
其他

相關條目

[編輯]

備註

[編輯]
  1. ^ 1930年投稿《日本海詩人》雜誌時曾使用此筆名。
  2. ^ 安部公房は受賞寸前だった…ノーベル委員長語るYOMIURI ONLINE2012年3月23日
  3. ^ Nomination archive. [2022-09-27]. (原始內容存檔於2022-09-29). 
  4. ^ 加乃並非井上靖之直系血親,而是井上靖外曾祖父井上潔之偏房,故稱「戶籍上的祖母」。詳情請參考(日語)井上靖文學館頁面存檔備份,存於互聯網檔案館),第一段。
  5. ^ 日本明治維新第二次世界大戰期間初等教育的機構名稱。
  6. ^ 並非法文系,而是人文科學社會科學學院
  7. ^ 以下作品若無授權中文版者,名稱皆只是暫譯而已。
  8. ^ 原文作《しろばんば》,此乃「雪蟲」之俗稱,因找不到適當之譯名,故暫以「雪蟲」代替。
  9. ^ 雖然本作收錄在《鬥牛》裏,但是其發表時間比後者早。

參考文獻

[編輯]

外部連結

[編輯]