仙島語

維基百科,自由的百科全書
仙島語
/kʰan˧˩ tao˧˩/
母語國家和地區中華人民共和國
母語使用人數
約低於76人
(2002年12月數據)
語系
文字(無文字)[註1]
官方地位
作為官方語言中國雲南省德宏傣族景頗族自治州盈江縣姐冒鄉芒緬村仙島寨以及芒線村芒俄寨
語言代碼
ISO 639-3xia
ELPXiandao
瀕危程度
聯合國教科文組織認定的瀕危語言[2]
重大危險UNESCO

仙島語別稱仙島話先島語先島話,是阿昌族的支系仙島人使用的本民族語言。仙島人自稱「/kʰan31 tao31/」,主要聚居在中國雲南省德宏傣族景頗族自治州盈江縣姐冒鄉的二村內:芒緬村仙島寨以及芒線村芒俄寨

概論[編輯]

語言歸屬漢藏語系藏緬語族緬彝語群緬語支,原歸為阿昌語的一個方言,1990年代獨立出來,屬於「中國新發現語言」的一種,也是中國境內極度瀕危的一種語言。因仙島人人數甚少,且長期地與景頗族傣族漢族傈僳族等周邊民族雜居,在詞彙方面含有大量的景頗語載瓦語傣語漢語傈僳語借詞

仙島語接近阿昌語,仙島人也被中國政府歸入阿昌族中,但仙島人並不認同。根據仙島人自己的傳說,仙島人的祖先源於東北方向,「太陽升出的地方」——「勐撒洞」。有名為「仙島」(仙島人)、「蒙撒」(這是隴川縣戶撒鄉阿昌族的自稱)、「載瓦」(景頗族載瓦人)兄弟三人。當時勐撒洞有一位兇殘的馬面人身的國王在那裏霸道,兄弟三人於是決定向西南方向遷徙,他們各自帶領一百名男女,約定跟着前方沿途被砍的芭蕉樹來指引後跟的兄弟。後來,他們越向南走氣候越熱,被前方隊伍砍下的芭蕉樹很快就在熱帶氣候中長回原狀,結果後跟的兄弟看到砍下的芭蕉樹已經茂密,認為前方的兄弟早已走遠,再也追不上了,於是決定就地居住下來了,這就形成了今天的仙島人、阿昌族和載瓦人。

仙島人據2002年12月的田野調查統計,共有16家戶,76人。很多中青年人的仙島語都不熟練,更年輕的一般不會仙島語,使用景頗語、傣語和漢語代替。所有仙島人都兼用除仙島語以外的其他語言,例如漢語傣語景頗語載瓦語[參1]

語音[編輯]

仙島語有聲母40個。韻母65個,其中單元音韻母9個。鼻音韻尾有-m、-n、-ŋ3個,塞音韻尾有-p、-t、-k、-ˀ4個。聲調4個,調值分別為55、31、35、51。

註釋[編輯]

    註:

  1. ^ 目前沒有正式的文字,學術作品使用國際音標注音。

參考資料[編輯]

    參:

  1. ^ 戴慶廈、王朝暉. “仙岛语濒危趋势个案研究”. 《國立民族學博物館研究報告》 (商務印書館) (中文(中國大陸)).