巴夏禮

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
巴夏禮爵士
Sir Harry Parkes
第二任 英國駐日本公使
任期
1865年—1883年
君主維多利亞
前任阿禮國
繼任弗蘭西斯·李察·韋布斯特
第十五任 英國駐大清國公使
任期
1883年9月28日—1885年3月22日
君主維多利亞
前任格維納
繼任歐格訥爵士
個人資料
出生1828年2月24日
 英國施他佛郡布洛克斯域治英語Bloxwich
逝世1885年3月25日
 大清北京
國籍 英國
配偶范妮·米爾士(Fanny Plumer)

巴夏禮爵士,KCBGCMG(英語:Sir Harry Smith Parkes;1828年—1885年),19世紀英國外交家,主要在中國日本工作。

早年[編輯]

巴夏禮,1828年生於英格蘭施他佛郡布洛克斯域治(Bloxwich)。父親哈里·巴克斯(Harry Parkes)是煉鐵公司巴夏禮與奧特韋公司(Parkes, Otway & Co.)的創辦人。他的母親和父親分別在他四歲和五歲時去世,父親因運輸意外而去世。亦因為如此,他成為了孤兒。而住在伯明翰的、曾是海軍軍官的伯父收留了他。他在Balsall Heath的一所寄宿學校中接受教育,後來在1838年5月,升讀英皇愛德華文法學校(King Edward's Grammer School)。

清國[編輯]

第一次鴉片戰爭[編輯]

1841年6月,巴夏禮乘船航往中國,居住於表姐瑪麗(Mary Wanstall Gützlaff)的住所中。1841年10月,巴夏禮抵達澳門,準備接替馬儒翰的職位,擔任英國駐華全權公使及商務總監砵甸乍爵士的翻譯、秘書。在習得基礎中文後,巴夏禮在1842年5月到香港與馬儒翰會合。

此時,第一次鴉片戰爭爆發了。1842年6月13日,砵甸乍沿長江進攻,巴夏禮在遠征中作為砵甸乍的隨從。在7月21日,鎮江被英軍攻佔。8月29日,在英軍戰艦康沃利斯號,中英雙方簽署了《南京條約》。根據條約,廣州廈門福州寧波上海五個港口開放為通商口岸。

外交工作[編輯]

在英軍佔領舟山後,郭士立被任命為地方知府。1842年9月開始,巴夏禮在舟山政府處任職。1843年8月,巴夏禮通過了英國領事館在香港舉辦的中文水平測驗,在9月被任命為福州的翻譯。但是,在他趕到福州時發現他的職位已經被人代替了,就改任駐廣領事、香港華人部助手。

1844年6月,他被任命為廈門的翻譯。1845年3月,他和領事阿禮國一起前往福州,他擔任翻譯。10月4日,兩人在福州受到清軍擲石。1846年6月,他和阿禮國一起押運46,163英鎊賠款。

1846年8月,阿禮國與巴夏禮被派往上海,巴夏禮再次擔任翻譯。1847年,他開始學習日文。1848年3月,他跟隨一個副領事,與中方交涉,要求處罰在青浦襲擊英國傳教士的中國人。1848年4月9日,他被任命為上海的翻譯。1850年至1851年間,他離開了中國,回到歐洲。1851年,他返華出任廈門的翻譯。

1851年11月21日,他被任命為廣州的翻譯,1852年2月抵達廣州任職。他在此代替寶寧出任領事。1853年8月又被暫時調職為廣州副領事。

1854年,他被任命為廈門領事。1855年,他作為秘書,隨寶寧往暹羅,締結商業條約。這是暹羅第一次與西方國家締結條約。5月18日,條約於曼谷簽署,在條約簽署後,他返回英格蘭。他在7月1日抵達英格蘭,並在7月9日獲得維多利亞女皇接見。在1855年後半年中,他都在幫助外交部處理中國、暹羅事務。

婚姻[編輯]

英格蘭時,他在朋友家中遇到了范妮·米爾士小姐(Miss Fanny Plumer),她是第一位副大法官湯馬士·米爾士爵士(Sir Thomas Plumer)的孫女。「她是一個美麗的女孩」,他在寫給朋友的信中提到她,「高挑,勻稱而優美,她膚色濃厚而柔和。她深棕色的眼睛充滿智慧,說話又語重深長。她充滿魅力,而家人都十分優秀。」經過六個星期的追求,他們在1856年元旦在倫敦小斯坦莫爾(Little Stanmore)的聖羅倫斯教堂(St. Lawrence's Church)成婚。次年1月9日,夫婦離開英格蘭。

第二次鴉片戰爭[編輯]

由於擔任廣州領事這個職位,他再次與欽差大臣、兩廣總督葉名琛打交道。他們之間的矛盾在不久後引發了第二次鴉片戰爭

1856年10月8日,老閘船亞羅號進入珠江後被清水軍官員登上。有消息指有幾個海盜在英國的保護下登船,所以清軍登船抓捕。12名華籍水手被捕,英國國旗被取下。巴夏禮以英國國旗被降下為由,對葉名琛表示抗議。葉名琛辯稱亞羅號由中國人水手操縱,又為中國人擁有,而且當時並未升起英國國旗。巴夏禮將其視之為對條約權利的侵犯,向港督寶靈稱英國國旗遭到侮辱。

葉名琛礙於顏面,拒絕道歉,只允釋放9人。但遭巴夏禮拒絕。寶靈希望進一步擴大英國在廣東的特權,將事件升級,引發戰爭,以移除在廣州的貿易、外交障礙。

葉名琛拒絕讓步後,皇家海軍在10月29日轟破城牆,隨後,巴夏禮與海軍上將米高·西摩爵士一道進入葉名琛的衙門。但英國部隊數量較少,不足以完全佔領廣州,唯有繼續使用戰艦、炮兵監視城市。在12月16日,中國部隊在城外向歐洲聚居點開火,巴夏禮退到香港,並留了近一年。在這段時間裏,他在議會內遭到了猛烈批評。

1857年11月,英國部隊從香港來援。額爾金被任命駐華高級專員與全權代表,並與為一被害教士復仇的法軍一道行動。巴夏禮加入到米高·西摩爵士的部隊中,並在12月12日對葉發出最後通牒。通牒過期後,在12月28日,廣州遭到轟擊。1858年1月5日,在部隊攻入城內後,巴夏禮帶一隊水兵抓住了葉名琛。

1月9日,廣東巡撫柏貴復職。他任怡和行伍崇曜與巴夏禮交涉。[1]但柏貴只是西方人的一個代表,城市實際上為一委員會所統治。委員會由兩個英國人組成,其中一個是巴夏禮。因為巴夏禮通曉中文,所以成為了領袖。委員會建立法庭,組建警察,並在2月10日開放廣州港口。在1859年12月6日,巴夏禮獲得了巴芙三等勳章。

1860年8月21日,英軍突襲大沽炮台,獲得成功。巴夏禮參與了隨後的勸降。8月24日,他到達天津後調度了聯軍部隊,又與大臣進行了談話。在發現大臣並非預期中的全權代表後,盟軍繼續向通州行進。

巴夏禮行先一步,在通州時,分別在9月14日與9月17日,兩次利用通州政府,獲準將軍隊前進至距城市5英里(8公里)處。9月18日,他離開了通州。在他發現了中國軍隊正在集結後,他準備回到通州通知委員會,卻被清軍俘虜。

巴夏禮、羅亨利、捺·星(Nal Singh)與兩個法國士兵,被僧格林沁俘獲。巴夏禮與羅亨利被送交刑部,關押於普通牢房,並飽受折磨。

9月29日,奉奕訢之命,巴夏禮與尼斯被移到一座寺廟中關押。在10月8日,七人獲釋。在眾人獲釋後,皇帝要求處決他們的命令抵達,眾人逃過一劫。英國談判全權代表額爾金以「對外交人員實施虐待」為由,於10月18日下令放火燒圓明園,以作為對清廷的報復。[2][3]

11月28日,他航往上海並在次年1月回到廣州擔任原職,處理接收九龍的事宜。根據天津條約,揚子江上的三個口岸開放。在1861年2月至4月,巴夏禮隨海軍中將何伯爵士沿江而行,在鎮江九江漢口設立領事館,並嘗試與南京的太平天國軍訂立協議。

1861年4月,他回到北京,並在6月到南京,準備與太平天國領導會面。在1861年10月21日,聯軍向清廷歸還廣東,因此巴夏禮不再擔任專員。在11月,他前往上海,在同月內,再次與太平天國領袖會面,但這次會面的地點是在寧波

巴夏禮向洪秀全提出協助太平天國軍打敗清朝,以分享中國的商業利益,但洪秀全欲擁有全中國而拒絕巴夏禮。

1862年1月,他回到英格蘭,他曾被囚一事使他變得知名。在1862年5月19日,他獲得了巴芙爵級司令勳章。

1864年11月,他離開英格蘭,在3月3日抵達上海,在1858年12月21日被任命為領事。

日本[編輯]

1865年5月,正在前往揚子江港口的巴夏禮收到通知,他被任命為駐日特命全權公使領事,而上一任特命全權公使與領事是阿禮國。

這個職位他擔任了18年,在任內,他不斷使用自己的影響力去支持日本的自由派。他向幕府的對手示好,所以對明治政府有影響力。因為他支持改革派,所以他成為了守舊派的目標,守舊派三次試圖刺殺他。他鼓勵低級成員深入研究日本:薩道義與威廉·佐治·阿斯頓(William George Aston)獲益良多,後來成為日本學學者。但是,總體來說,為巴夏禮工作並不簡單,他也不為日本官員、民眾所知。

巴夏禮夫人因為在1867年攀登富士山而變得知名,這是第一次有非日本婦女攀登富士山。1879年11月,巴夏禮夫人在英格蘭病逝,當時她正在為巴夏禮歸來做準備。四日後,巴夏禮通過電報得到噩耗。

和紙匯報與收集[編輯]

1869年,後來的首相,威廉·格萊斯頓,要求英國駐日代表團提交一份對和紙與製紙的報告。巴夏禮與他的團隊在日本不同城鎮作出了深入調查,出版了一份政府報告,「對日本製紙的報告」,收集了超過400張手製紙張。大部分收藏品現在在維多利亞和亞厘畢博物館的Paper Conservation Laboratory與邱園Economic Botany Collection展覽。1879年,邱園向格拉斯哥悉尼墨爾本阿德萊得送出復樣,但都遺失了。巴夏禮收藏的紙張原始、價值高,造紙方法與每張紙的功能都詳細記錄下來。

朝鮮王朝[編輯]

他是1883年至1884年間駐北韓國公使。他代表英國與朝鮮國談判,於1883年簽署了朝英通商條約英語United Kingdom-Korea Treaty of 1883(United Kingdom-Korea Treaty of 1883)。條約生效後,他成為了第一個駐朝外交代表。

逝世、紀念[編輯]

1883年,巴夏禮到了北京。在北京時,他的健康變差,在1885年3月21日因瘧疾發熱病逝。1890年4月8日,干諾公爵(Duke of Connaught)為他豎立紀念碑。

香港位於九龍佐敦白加士街以巴夏禮的姓氏命名。

家庭[編輯]

巴夏禮的次女,梅布爾(Mabel Desborough Parkes),嫁給了皇家海軍中尉埃格頓·斯科維那(Egerton Bagot Byrd Levett-Scrivener)。梅布爾在1890年策馬時墮下身亡。長女馬里昂(Marion)嫁給了凱瑟克家族的J.J.凱瑟克。

作品[編輯]

據統計,巴夏禮的作品大約有20部。

  • File concerning Harry Parkes' mission to Bangkok in 1856 from the Archives of the Ministry of Foreign Affairs, London.
  • Papers, 1853-1872.

關連項目[編輯]

註釋[編輯]

  1. ^ 胡述兆. 《圖書館學與資訊科學大辭典》. 台灣: 漢美出版社. 1995-01-01. ISBN 9789579005777 (中文(繁體)). 
  2. ^ The palace of shame that makes China angry. 英國廣播公司. 2015-02-02 [2018-04-16]. (原始內容存檔於2018-06-24). (英文)
  3. ^ The loot from China's old Summer Palace in Beijing that still rankles. Oxford Today. 2016-03-07 [2018-04-16]. (原始內容存檔於2018-04-17). (英文)

參考[編輯]

外部連結[編輯]

政府職務
前任:
阿禮國
英國駐日本國公使
1865年–1883年
繼任:
弗蘭西斯·李察·韋布斯特
前任:
格維納
英國駐大清國公使
1883年–1885年
繼任:
歐格訥爵士