討論:德國世界遺產列表

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
已撤銷的特色列表德國世界遺產列表曾屬特色列表,但已撤銷資格。下方條目里程碑的連結中可了解撤銷資格的詳細原因及改善建議。列表照建議改善而重新符合標準後可再次提名評選
條目里程碑
日期事項結果
2017年8月21日特色列表評選入選
2018年3月13日特色列表重審撤銷
新條目推薦
本條目曾於2017年7月31日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
    當前狀態:已撤銷的特色列表
              本條目頁依照頁面品質評定標準被評為列表級
    本條目頁屬於下列維基專題範疇:
    德國專題 (獲評列表級不適用重要度
    本條目頁屬於德國專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科德國相關主題類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
     列表級列表  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為列表級
    世界遺產專題 (獲評列表級高重要度
    本條目頁屬於世界遺產專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科世界遺產類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
     列表級列表  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為列表級
       根據專題重要度評級標準,本條目已評為高重要度

    新條目推薦討論

    在候選頁的投票結果
    • 德國哪些世界遺產
      德國世界遺產列表條目由魚頭炮討論 | 貢獻)提名,其作者為魚頭炮討論 | 貢獻),屬於「文化、地理」類型,提名於2017年7月22日 13:30 (UTC)。
      • 說明:此條目翻譯自英文維基百科,進過本人半個月的修改增加內容而成。此條目現在正在參與特色列表評選User:魚頭炮留言2017年7月22日 (六) 15:59 (UTC)[回覆]
      • ①關於羅馬帝國的邊界,英國北部與德國南部有交界處嗎?②「提交申請但未被通過的項目」,被字應該是多餘的。-游蛇脫殼/克勞 2017年7月22日 (六) 16:22 (UTC)[回覆]
      • (+)支持,符合標準。--沉迷酒色的人留言 | 簽到)發表於 2017年7月22日 (六) 16:31 (UTC)[回覆]
      • (!)意見:問題提及「多少」像是在指數量,倘用「哪些」更加適宜。- Aotfs2013 留於 2017年7月22日 (六) 17:43 (UTC)[回覆]
      • (!)意見:用全Cite模板-- 晴空·和岩 o(*≧▽≦)ツ┏━┓生活充滿節奏感! 2017年7月23日 (日) 01:37 (UTC)[回覆]
      • (+)支持,符合標準。--Alexchris留言2017年7月23日 (日) 04:50 (UTC)[回覆]
      • (+)支持:符合標準--西流※河水 談笑風生·Cinta 2017年7月23日 (日) 07:45 (UTC)
      • (+)支持:符合DYK標準,但建議加粗部份直接寫成「哪些世界遺產」--Z7504留言2017年7月23日 (日) 12:09 (UTC)[回覆]
      • (+)支持:十分翔實,條目符合標準。--ArthurLau1997留言2017年7月23日 (日) 16:00 (UTC)[回覆]
      • (+)支持,符合標準。--Iflwlou [ M {  2017年7月23日 (日) 18:08 (UTC)[回覆]

    特色列表評選[編輯]

    德國世界遺產列表編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:,提名人:水可煮粥,亦可賽艇稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片 2017年7月22日 (六) 14:55 (UTC)[回覆]
    基礎評選期:2017年7月22日 (六) 14:55 (UTC) 至 2017年8月21日 (一) 14:55 (UTC)
    初次延長期:2017年8月21日 (一) 14:55 (UTC) 至 2017年9月20日 (三) 14:55 (UTC)
    最後延長期:2017年9月20日 (三) 14:55 (UTC) 至 2017年10月20日 (五) 14:55 (UTC)

    18支持,1反對:符合標準--B dash留言2017年8月22日 (二) 02:39 (UTC)[回覆]

    此列表需要校對[編輯]

    列表裏很多翻譯實在不敢苟同。舉兩例。「位於哈雷的弗蘭克基金會紀念碑」對照英文Francke Foundation Buildings,基金會的建築如何成了紀念碑?「Mining Cultural Landscape Erzgebirge/Krušnohoří」譯為「礦山採礦區」,莫名其妙,難道不是「厄爾士/克魯什內山脈採礦文化景觀」(或者礦山文化景觀)?簡介也有諸多不通順之處。如無改善,擬在期滿後提請特色列表重審。--如沐西風留言2017年8月30日 (三) 13:53 (UTC)[回覆]

    • @如沐西风由於本人的英文水平有限,有些翻譯錯誤沒能發現。在此,我希望邀請您一同參與編修,改正。另外希望如果可以的話請將該條目的翻譯有誤處一併提出,我好一併修改。水可煮粥,亦可賽艇 聽取蛙聲一片 人生經驗 2017年8月31日 (四) 04:02 (UTC)[回覆]
      • 「將該條目的翻譯有誤處一併提出」並不現實,工作量和重新寫一遍條目幾乎相同(因為需要對照英文維基、德文維基、UNESCO網站甚至查對其他英文德文資料)。精力所限,可能還是以您自己改為主了。翻譯時應該可以感覺到哪些是拿不準的地方。如果不知道應該怎麼準確地翻、翻得準不準,那又如何帶着自信去申報特色列表。不知道主編翻譯遺產項目時採用的是什麼標準。如果忠實於英文原名,「Francke Foundation Buildings」直接譯「弗蘭克基金會建築」即可,UNESCO網站的名字裏並沒有「位於哈雷的」。同理「Mining Cultural Landscape Erzgebirge/Krušnohoří」的克魯什內也應譯出。我覺得除非對應的項目在中文中已經有習慣的譯法,否則應該嚴格依照英文登錄名譯出。另外條目的格式也有很多問題,有一些多餘的空格,還有錯誤的間隔號(如「馬丁•路德」),請仔細查校。--如沐西風留言2017年8月31日 (四) 05:17 (UTC)[回覆]

    特色列表重審[編輯]

    德國世界遺產列表編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:地理地點:地理,提名人:如沐西風留言2017年12月13日 (三) 15:10 (UTC)[回覆]
    基礎評選期:2017年12月13日 (三) 15:10 (UTC) 至 2018年1月12日 (五) 15:10 (UTC)
    初次延長期:2018年1月12日 (五) 15:10 (UTC) 至 2018年2月11日 (日) 15:10 (UTC)
    最後延長期:2018年2月11日 (日) 15:10 (UTC) 至 2018年3月13日 (二) 15:10 (UTC)
    • 不符合特色列表標準:提名人票。理由如下
      • 錯譯過多。試舉幾例:
        1. 「並且維持着卡洛林式建築風格,使得其成為德國早期羅馬式建築中最重要的文物之一」(洛爾施隱修院)。加洛林(卡洛林)式建築風格是歐洲建築在羅曼式(羅馬式)之前流行的藝術風格,參考資料寫的是「前羅馬式」並沒有錯,但前羅馬式是在羅曼式出現之前,而非早期羅馬式或者羅曼式早期。
        2. 「阿爾卑斯地區史前湖岸木樁建築包含了111個小型的個人遺址」(阿爾卑斯地區的史前湖岸木樁建築),話說什麼是個人遺址?此句似乎翻譯自英文維基百科「Contains 111 small individual sites」,然而此處的individual顯然不是「個人的」。參考資料里也沒有這樣的表述。
        3. 「分佈於施派爾、沃爾姆斯和美茵茨的「ShUM」聯合法律管轄的猶太社區」,實在想不明白「ShUM」聯合法律管轄是從哪裏來的。UNESCO官網寫的名稱叫做」ShUM cities of Speyer, Worms and Mainz「,所謂ShUM就是三個城市的字頭而已,不知道聯合、法律還有「聯合法律」是從哪裏來的。
      • 語意不明,舉例如下
        1. 「此教堂在東羅馬帝國時期,成為拜占廷及地中海地區之國王教堂寫照」(亞琛主教座堂):Aachen主教座堂是加洛林王朝的教堂,如何在東羅馬帝國時期還成了拜占廷及地中海地區之國王教堂寫照?而且寫照用在這裏也很奇怪。
        2. 「2011年世界遺產-山毛櫸森林由2007年原來的五片森林總計4391公頃增加到了2011年位於斯洛伐克和烏克蘭山毛櫸森林一共29278公頃」(喀爾巴阡山脈原始山毛櫸森林和德國古山毛櫸森林)並不是通順的現代漢語。
        3. 「這一考古遺址可以展現世界上最早的一批象徵藝術」(位於施瓦本侏羅山的冰河時期最古老的藝術洞穴),什麼叫做象徵藝術?這裏發現的遠古藝術品如何歸入了象徵藝術?
      • 缺少來源。這是一個比較隱蔽的問題,粗看是有來源的,但仔細核對會發現實際上並沒有來源支持,例如:
        1. 「智利大樓是一座位於德國漢堡的10層高的辦公樓,是一座1920年代磚塊表現主義建築的代表性作品,設計者是弗里德里希·霍格。大樓修建於1922年至1924年之間。智利大樓為鋼筋混凝土結構,修建時使用了480萬塊磚頭。因委託建設這座大樓的業主通過與智利進行貿易獲得大量財富,因此得名智利大樓「(倉庫城和辦公區以及智利大樓),然而此段文字之後附的參考資料[2]對於」智利大樓「提供的信息甚少,只有」外形酷似一艘船尖銳的船頭,是德國著名的表現主義紅磚結構建築的典範。這種建築風格強烈地影響了19世紀20至30年代的北歐建築「這麼一句。
      • 簡介需要調整,例如
        1. 離題。「勒·柯布西耶對城市計劃的影響很大,是國際現代建築協會的創始成員之一。柯布西耶也是頭幾位理解汽車會改善人類群體的人之一。他描述未來的城市是由許多的公寓組成的,公寓是分散在一個類似公園的地方,下方由底層架空柱支撐。2016年第40屆世界遺產大會上,勒·柯布西耶的位於7個國家的17件作品被列入世界遺產「(勒·柯布西耶的建築作品),這一句話簡介與德國Stuttgart境內的「勒·柯布西耶的建築作品」關係不大。此處應當扼要介紹施圖加特入選的建築是哪一處、何時何人所建、有何獨特價值等等。然而這個簡介並不能讓人了解Stuttgart的那處遺產。
        2. 格式不統一。例如「拉默爾斯貝格礦,戈斯拉爾歷史城鎮和上哈爾茨王室水利工程」一項的簡介,不知為何時而使用*列表,時而直接來一段文字。
        3. 篇幅不夠統一。雖然不要求每一項的介紹字數相同,但是各項的簡介應該大體上保持均衡。何以「班貝格城鎮」洋洋灑灑寫了兩大段,而「什未林城堡-浪漫主義的文化景觀」只有寥寥一句話?Schweriner Schloss挺美的啊。—如沐西風留言2017年12月13日 (三) 15:10 (UTC)[回覆]
    • @鱼头炮先叫來看看吧 囧rz……--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2017年12月13日 (三) 23:44 (UTC)[回覆]

    1反對:未達標準--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2018年3月13日 (二) 15:12 (UTC)[回覆]