維基百科:互助客棧/技術/存檔/2018年10月

維基百科,自由的百科全書

建議移除中文維基百科的機翻功能

建議移除Special:內容翻譯。先前討論參見Wikipedia:互助客棧/其他#機翻問題。--Leiem簽名·留言2018年9月9日 (日) 15:48 (UTC)

  • (+)支持--Cohaf留言2018年9月9日 (日) 15:56 (UTC)
  • (+)支持:有些雞肋的工具--Leon3289留言2018年9月9日 (日) 16:08 (UTC)
  • (-)反對:「內容翻譯」工具與其中的「機器翻譯」組件是完全不同的功能。Special:內容翻譯統計經其提交的條目。可以向維護者反饋/嘗試製作小工具/設立指引來阻止或限制劣質機翻的出現。--YFdyh000留言2018年9月9日 (日) 17:02 (UTC)
  • (-)反對Special:內容翻譯方便之處是在於它支援直接導入模板、分類和wikidata entry,對我而言還是實用的;而不是它自帶的機翻功能。而劣質機翻的問題在引入內容翻譯工具前已經一早存在,現有的速刪方針也尚能解決問題。在下的反(&)建議是關閉把內容翻譯工具的輸出直接發佈到main namespace,而是只能發佈到draft或user namespace,希望能夠讓編者再校對幾遍後方可發佈條目。--默默耕耘的無聊龍發掘化石|基因圖譜2018年9月9日 (日) 17:24 (UTC)
  • 建議只禁止發佈在條目,或只允許發佈在草稿,或用戶頁,原因同無聊龍。— Willy1018(留言) 2018年9月10日 (一) 02:31 (UTC)
  • 個人認為或不必移除該功能,但在每次使用機翻功能時應給予用戶警示。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月10日 (一) 03:16 (UTC)
  • 如果默認或強制提交到草稿空間,需要有專人(小組)審核並移動(不留重定向)或跟進(討論、意見或處理;未完成草稿不太好辦;中途協作易有衝突)。目前的巡查我認為足夠了,有意者還可依照記錄校對,是巡查員的辨別能力和接受標準問題。--YFdyh000留言2018年9月10日 (一) 15:07 (UTC)
  • (+)支持:有鑒於長久以來維護Portal:生物學/新進條目,以及巡查新條目時,經常看到機器翻譯產出的條目,我同意「內容翻譯」的功能對維基百科不利,意見與無聊龍類似,但希望完全把內容翻譯的功能移除(而非只是不能直接發佈到條目空間),只留下上述導入模板、分類等不涉及內容翻譯的功能。--Wikimycota~receptor/genome 2018年9月10日 (一) 17:42 (UTC)
  • (!)意見:並不是對機器翻譯有歧視,而是Special:內容翻譯並不好用,明明在中文維基存在的條目,被它直接翻譯成紅鏈了;至於翻譯質量,我做了個對比:
    • 英文原文(來自Tron RUN/r):Tron RUN/r is an endless runner video game developed by Sanzaru Games and published by Disney Interactive Studios as part of the Tron franchise. It was released on February 16, 2016 for the PlayStation 4, Xbox One, and Windows. It was ll announced at the Game Awards 2015, where it was described as an "action arcade" game.
    • Special:內容翻譯(默認的Yandex,其他翻譯丟連結):Tron運行/r 是一個 無盡的選手 視頻遊戲 發 射日遊戲 和公佈通過 迪士尼的交互工 作的一部分 特 許經營的。 它被釋放關於二月16日,2016年的 ps4的, 一個Xbox,並 Windows. 這是ll宣佈在 遊戲的獎2015年,它被描述為一個"行動遊戲"的遊戲。
    • Google翻譯:Tron RUN / r是由Sanzaru Games開發的無盡的賽跑者視頻遊戲,由迪士尼互動工作室出版,作為Tron特許經營的一部分。 它於2016年2月16日發佈,適用於PlayStation 4,Xbox One和Windows。 它在2015年的遊戲大獎中宣佈,它被稱為「動作街機」遊戲。
    • 所以當前情況下Special:內容翻譯挺雞肋的,還是人工處理比較好--Leon3289留言2018年9月11日 (二) 01:42 (UTC)
  • (=)中立但傾向(+)支持:在下經常使用內容翻譯功能翻譯條目(比如IceWM虛擬YouTuber),確實現在這個工具有一定的設計缺陷,也有許多新用戶不懂,直接拿工具機械翻譯的結果提交。如果說直接一刀切禁用,恐怕會招致一些維基人的反對,建議參考Inufuusen的意見,在使用該功能時對用戶——尤其是一些初使用該工具的新用戶——給予警示,要求用戶檢查和糾正機翻內容。--MeltdownLakeTalkripper 2018年9月11日 (二) 01:56 (UTC)
    • 我覺得取消內容翻譯,屬於典型的因噎廢食--百無一用是書生 () 2018年9月11日 (二) 02:09 (UTC)
    • 我也覺得未必需要取消整個工具,我建議在每次點擊生成自動翻譯的時候都事先彈出一個對話框,提示用戶注意機翻問題。(「我已知曉通過自動翻譯生成的文字僅可用於參考,我保證我已閱讀所翻譯的原文。」)在一個條目里使用幾次自動翻譯,就要確認幾次。(對任何用戶都這樣。) --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月12日 (三) 07:08 (UTC)
  • (-)反對移除special:內容翻譯,可視化的界面對新人來說還是很容易上手的。機器翻譯的話可以提高門檻,即如果新用戶+機翻且不經人工修正的比例過高,可以強制用戶將翻譯的結果發佈到草稿頁。燃 燈 2018年9月11日 (二) 06:30 (UTC)
  • (-)強烈反對。討論前題錯誤。機械翻譯部分並非內容翻譯元件的全部。——C933103(留言) 2018年9月11日 (二) 14:17 (UTC)
  • (-)傾向反對,雖然這個翻譯工具確實用着不爽,但多一個工具總比少一個強,劣質翻譯直接G13即可。--Yangfl留言2018年9月12日 (三) 07:45 (UTC)

非移除的替代方案

方案一:使用內容翻譯需要權限

如果不移除這一功能,可以考慮讓機翻給有一定編輯經驗的人用,如自動確認用戶、巡查豁免用戶或自定義權限等。--Leiem簽名·留言2018年9月12日 (三) 07:57 (UTC)

方案二:內容翻譯默認發佈到草稿或用戶空間

phab:T168727,之前提交過一個請求。如果覺得這個問題影響太大,可以要求默認發佈到草稿或用戶名字空間,甚或不允許直接發佈到主名字空間--百無一用是書生 () 2018年9月12日 (三) 08:27 (UTC)
發佈到草稿或用戶空間可以考慮。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2018年9月12日 (三) 08:49 (UTC)
見上文,如果沒有專項負責審閱處理,或者明確的流程指引,我(-)傾向反對默認發到草稿,譯文埋沒、重複翻譯等風險。--YFdyh000留言2018年9月12日 (三) 11:21 (UTC)

方案三:請求ContentTranslation移除對中文的機械翻譯選項

方案四:每次點擊按鈕添加自動翻譯時彈出信息框要求確認

  • 我加個方案四。基本什麼都不改,但是每次點擊自動翻譯的時候都彈出一個對話框,告訴用戶機翻的壞處,要求用戶保證自己親自看過外文原文進行確認。使用起來簡單就是實質的鼓勵,使用起來麻煩就是實質的不鼓勵。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月18日 (二) 09:54 (UTC)
「對話框」可能體驗很差,接近禁用,以及多次彈出alert是可以用瀏覽器禁用掉的。--YFdyh000留言2018年9月19日 (三) 09:29 (UTC)
這個建議就是為了使體驗變差。瀏覽器禁用的話後果自負。社群已經警告過了。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月21日 (五) 05:52 (UTC)
這樣就是逼人家棄用或者禁用並忽略警告,體驗和效果不好。--YFdyh000留言2018年9月21日 (五) 13:28 (UTC)
就是為了讓體驗和效果不好啊。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月25日 (二) 15:47 (UTC)
對話框基本沒用,一般人在翻譯好之後不會再看內容的。--Leiem簽名·留言2018年9月19日 (三) 09:34 (UTC)
對話框這個的話倒是可以做一下試驗--百無一用是書生 () 2018年9月21日 (五) 03:58 (UTC)
明明點了「確認」,表示已經知道機翻的壞處,親自看過外文原文,如果再有機翻潤色行為被發現,可以用不誠信為理由直接警告,再犯封禁3天。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月21日 (五) 05:52 (UTC)
搞不懂「親自看過外文原文」與「機翻潤色」的關係,前者存在時後者仍可能存在,以及看原文是指要核驗來源嗎。如果寄希望禁止「機翻潤色」,不填充最佳。--YFdyh000留言2018年9月21日 (五) 13:30 (UTC)
我不希望禁止機翻潤色,因為實行起來困難。我希望讓使用機翻的人感到不便。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月25日 (二) 15:47 (UTC)
從這個理由來看應該是可行的。--Leiem簽名·留言2018年9月29日 (六) 13:31 (UTC)
那翻得很爛的頁面照樣以G13刪嗎?-- Sunny00217 2018年9月29日 (六) 18:03 (UTC)
在我看來這是另一件事,原來怎麼做還怎麼做。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年10月1日 (一) 05:20 (UTC)

最近打算把{{Infobox former country}}合併到{{Infobox country}}中,目前{{Infobox country}}已完成更新,可兼容{{Infobox former country}}的參數,我測試了幾個樣例,大部分參數兼容狀況良好。不過我還需要觀察一段時間,如果發現問題可以在此提出。--Vozhuowhisper 2018年10月1日 (一) 11:13 (UTC)

untitled

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯:

2018年10月1日 (一) 17:34 (UTC)

因應維基共享資源10月14日後限制GFDL檔案轉移至共享資源之措施

依據維基共享資源的決議,自10月14日起,除標誌、手冊等以GFDL授權發佈之程式相關檔案,將不再接受純GFDL檔案授權之圖像、影片、文件等上傳或轉移至維基共享資源。由此,中文維基百科本地的檔案上傳流程應當將此狀況考慮,提請各位是否將檔案上傳精靈移除純GFDL的選項,或是將純GFDL的選項進行限制用法。以上。臺灣杉在此發言 (會客室) 2018年9月21日 (五) 06:22 (UTC)

  • 那GNU軟件的圖片還可以嗎?--Br2 2018年9月21日 (五) 07:26 (UTC)
    • 顯而易見……
      解釋:一群人認為,對於非書籍類、手冊類的文件而言,傳播時要包含整個GFDL許可證(或類似於GPL這種很長的但必須附帶的許可證)是不可接受的負擔,在這一意義上不是「自由文化」的。引用BethNaught的話,

然而,具體來看,我認為GNU許可證下的軟件的圖片是軟件的一部分,而軟件發行時自當帶上GNU許可證,故是可以接受的。個人建議,移除本地上傳嚮導中「單獨授權GFDL」這個選項,如果真的有這個需求(許可時間早於祖父條款規定的時間),自當去Commons。--Mend My Way 2018年9月21日 (五) 08:00 (UTC)

t-shirts...嗯,可以賣衣服的時候,每件衣服塞一個GFDL協議....2333--百無一用是書生 () 2018年9月21日 (五) 08:19 (UTC)
所以有些實體物品還是可以符合條款的,只是要看怎麼做。--章安德魯留言2018年9月21日 (五) 09:33 (UTC)
+1 。--Mend My Way 2018年9月21日 (五) 11:16 (UTC)
把協議文本印在T恤的裏面。(誤)--Kuailong 2018年9月21日 (五) 16:57 (UTC)
只在T恤上印協議文本就可以作為一件產品了吧,都不需要再加一張圖。 --達師 - 370 - 608 2018年10月1日 (一) 20:04 (UTC)
個人認為中文維基本地無需跟着共享資源走,仍可以接受純GFDL授權。—— Jyxyl9批判一番 2018年9月24日 (一) 11:09 (UTC)
對此無意見,如果仍可接受,必需要對GFDL模板設限,例如增加{{Do not move to Commons}}等類似措施。臺灣杉在此發言 (會客室) 2018年9月24日 (一) 15:24 (UTC)
同意,建議將{{Do not move to Commons}}內容融入本地的GFDL模板中,可省卻批量加入之困擾。—— Jyxyl9批判一番 2018年9月30日 (日) 23:59 (UTC)

--𝙻𝚄𝙼𝙸𝙽𝚁 (留言) 2018年9月29日 (六) 04:01 (UTC)

「分類「分類:XX」中的頁面」

這問題又出現了!和上次一樣,在不轉換時正常,在轉換時會出現「分類「分類:XX」中的頁面」這樣的問題。--№.N留言2018年9月26日 (三) 13:57 (UTC)

(~)補充:介面語言為繁體下顯示為「分類:XX」分類的頁面,簡體下才是顯示為分类“分类:XX”中的页面。-- tang891228 留⁠言 2018年9月26日 (三) 15:24 (UTC)
MediaWiki:Category header/enMediaWiki:Category header/zh-hantMediaWiki:Category header/zh-hans。-- By Jimmy Young. (Talk) 2018年9月27日 (四) 03:14 (UTC)
這次的這個問題的再次出現肯定是像上次那樣,不知這次有沒有人提交到Phabricator的。看來以後我得學會自己到Phabricator提問題了,說不定這幾天內我就準備這麼做,印象中我每次在VPT提問題似乎都不能解決的……上次我提的cite web模板script-title不正常的問題也是這樣,好在那問題6月下旬解決了。--№.N留言2018年10月3日 (三) 13:25 (UTC)

最近的一次(或幾次)MediaWiki更新好像為所有頁面增加了theme-color

在Chrome for Android上可以看到系統狀態欄、Chrome頂部工具欄的顏色和維基*的工具欄一致。

代碼為<meta name="theme-color" content="#eaecf0"/>。--XL-028留言2018年10月5日 (五) 02:01 (UTC)

註釋的瀏覽功能

這幾天發現,例如中華民國與荷蘭關係等條目,將游標移到註釋上,無法正常顯示,或顯示到錯誤位置,不知是何原因?請求解惑,謝謝。--Tp0910留言2018年9月23日 (日) 15:56 (UTC)

未能復現。--XL-028留言2018年9月24日 (一) 02:35 (UTC)
中華民國與芬蘭關係為例,有異常的是模板裏的註釋(註一),在文章裏的註釋就能正常顯示(註二、註三)。--Tp0910留言2018年9月24日 (一) 11:24 (UTC)
移動版下,點擊模版中的參考[2],無法在頁面下部顯示參考內容,而且點擊參考[2]後,其他部分參考也會變得點擊後無法顯示,但「註x」的註釋不受這個問題影響。如果不點擊參考[2],則似乎會隨機某些參考點擊後不顯示?--百無一用是書生 () 2018年9月28日 (五) 02:56 (UTC)
奇怪的是,我把一樣的內容複製到沙盒測試就變正常了。而且似乎只有流動版的Chrome才有這個問題,流動版的Firefox正常,使用電腦版的Chrome開啟流動版頁面也正常。-- tang891228 留⁠言 2018年9月28日 (五) 10:32 (UTC)
(*)提醒有沒有人知道上述問題的原因?這是普遍性的,例如中荷關係荷蘭。--Tp0910留言2018年10月5日 (五) 11:55 (UTC)

2018年10月8日 (一) 23:38 (UTC)

為何會不支援簡體參數?—John123521 (留言-貢獻) 2018年10月10日 (三) 23:35 (UTC)

我稍作更新,上半部支援簡體字參數,隱藏的部分,還是照原來格式--Qqkuro66541留言2018年10月12日 (五) 05:34 (UTC)
如果您只是要問原因的話,原本{{#if:{{{缩写|}}}| |...}},這個部分是簡體,簡體才會顯示,繁體無作用,可參見Help:解析器函式--Qqkuro66541留言2018年10月12日 (五) 07:05 (UTC)

繁簡轉換:自由軟體 未轉換 自由软件

在模板Template:infobox software中,在簡體中文環境下,繁體中文「自由軟體」未自動轉換為簡體中文「自由软件」,卻轉換成了簡體中文「自由软体」,發現問題條目為LINE,暫時通過手動轉換修復。—以上未簽名的留言由Oudoubleyang對話貢獻)於2018年10月12日 (五) 12:23 (UTC)加入。

@Oudoubleyang修改前的版本中未見該問題。--YFdyh000留言2018年10月13日 (六) 11:31 (UTC)
@YFdyh000:感謝您的查看,現在複查後問題果然消失,故撤銷我的編輯。當時確實看到了簡體字的「軟體」,應該是偶發性bug。 --KumaTea  來喝茶!  2018年10月13日 (六) 12:38 (UTC)

與間隔號相似的頁面標題設定建立權限之請求

為了統一起見,頁面標題中的間隔號一律使用「·」。--216.162.47.73留言2018年10月15日 (一) 06:00 (UTC)

  • 已有權限
  1. 「・」
  2. 「・」
  3. 「‧」
  4. 「•」
  • 未有權限:
  1. 「.」
  2. 「⸱」
  3. 「⦁」
  4. 「⋅」
  5. 「∙」
  6. 「᛫」
  7. 「ּ」
  8. 「﹒」
  9. 「▪」
9.「▪」[7][8][9]

關於檢查所有頂注模板是否已經全部調整到位

上月初,書生根據mw:Recommendations for mobile friendly articles的建議,將中文維基百科所有頂注模板(消歧義連結/相關連結)全部調整為hatnote樣式(相關討論串:12)。上周,在Xiplus處理完幾個相關的編輯請求後,剩餘的幾個相關連結模板({{See also}}、{{Further}}以及通用的{{Rellink}})也已經全部調整到位。

但是這樣做卻造成了一個問題,那就是所有使用自定義消歧義文字的條目,輸出的內容只是一層突兀的純文字,顯得不太美觀。對此,本人於今天凌晨作出了以下調整:

  • 重新拆分出{{Dablink}}模板(與現有的{{Hatnote}}用法類似,只不過一個有消歧義圖標,是通用的消歧義連結模板,一個沒有消歧義圖標,是通用的頂注模板)

現在,需要各位去作的工作主要有:

  • 檢查所有頂注模板(消歧義連結/相關連結)是否已經按照上述修訂調整到位(今天凌晨弄完之後通過書生的編輯記錄複查了一下,應該是沒問題了)
  • 檢查所有錯誤地使用了{{Hatnote}}模板的內容頁面(包括但不局限於條目,「朝鮮」就是一個例子),並根據實際應用場合將其更正為{{Dablink}}(這可能需要大量工作,insource:/[Hh]atnote/的搜索結果可供參考,大多集中在條目、Wikipedia、Help三個名字空間,以及模板/模塊文檔)

--Dabao qian留言2018年10月15日 (一) 15:25 (UTC)

2018年10月15日 (一) 22:40 (UTC)

「監視列表」頁「已查看更改」過濾器描述文字錯誤

在「監視列表」頁面,過濾器輸入框的下拉列表中,「已查看更改」的描述錯誤,目前的描述和「未查看更改」一樣。 --Silverwzw (Talk) 2018年10月21日 (日) 07:21 (UTC)

(~)補充繁體版正常,只有簡體版有誤。-- tang891228 留⁠言 2018年10月21日 (日) 12:03 (UTC)

請求重新導向

模板樣式的Doc說明文件

請求修正快速刪除模組Module:Template:Delete之錯誤

為什麼在用戶討論頁添加{{d|O1}}時會出現錯誤:僅適用於User名字空間?-- Sunny00217 --邀請你一同關注歷史上的今天 2018年10月22日 (一) 09:12 (UTC)

避免標題列的「引用」過度轉換成「參照」 

有沒有辦法調整公共轉換組IT,避免相關頁面標題列的「引用」過度轉換成「參照」?有很多頁面有這種情形。在轉換規則中加入等號:zh-hans:== 引用 ==; zh-hant:== 引用 ==;似乎沒用。-- tang891228 留⁠言 2018年10月17日 (三) 11:16 (UTC)

從解析器原理,展開章節標記比多書寫模式轉換要早完成,所以轉換加進去沒用是因為這部分早就被解析了。「引用」章節是指「參考資料」?是的話,改用後者。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2018年10月18日 (四) 09:14 (UTC)
有些條目是參考資料被細分為引用和來源,例如資訊科技。-- tang891228 留⁠言 2018年10月19日 (五) 03:05 (UTC)
沒有什麼好辦法,或者說很特例的過度轉換(IT的術語與MW的特殊用語恰好重合),只能是將參考資料的「引用」用其他術語代替,例如:參考資料章節,註腳的不用章節區分,書籍類才單獨用「參考文獻」或「參考書籍」章節區分。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2018年10月19日 (五) 03:11 (UTC)
這個例子的「引用」可以換成別的詞彙吧? --🐕🎈(我醉欲眠卿且去,明朝有意掏錢來) 2018年10月19日 (五) 06:12 (UTC)
或許只能添加-{}-了-- Sunny00217 --邀請你一同關注歷史上的今天 2018年10月19日 (五) 10:25 (UTC)
非根本性但簡便的解決方法應該只有這樣。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2018年10月21日 (日) 08:10 (UTC)
但這樣做又有一個問題:網址列需打
//zh.wikipedia.org/wiki/條目名#章節名

-- Sunny00217 --邀請你一同關注歷史上的今天 2018年10月22日 (一) 09:21 (UTC)錯誤,是

//zh.wikipedia.org/wiki/條目名#-{章節名}-

-- Sunny00217 --邀請你一同關注歷史上的今天 2018年10月22日 (一) 11:00 (UTC)

User:Sunny00217地址列或重新導向可以直接用資訊科技#引-{}-用,其他頁面內需使用的話改用外部連結:{{Fullurl|資訊科技#引-{}-用||顯示名稱}}。-- tang891228 留⁠言 2018年10月22日 (一) 10:52 (UTC)

無差異的編輯

這筆無差異的編輯bug嗎?-- tang891228 留⁠言 2018年10月20日 (六) 11:58 (UTC)

我認為不是Bug。記得之前可以通過不更改頁面實際內容的編輯來補寫編輯摘要,但現在不可以了。--XL-028留言2018年10月22日 (一) 11:57 (UTC)

2018年10月22日 (一) 23:11 (UTC)

表格內{{僻字}}的描述錯位

表格內{{僻字}}的描述會跑到頁面的上方(範例),以前不會這樣。-- tang891228 留⁠言 2018年10月16日 (二) 16:46 (UTC)

名稱 條目 符號 穩定性 週期 分區 性質 質子數 中子數 質量數 同位素
𨧀 𨧀 Db 半衰期約1.28天 7 5族元素 d區元素 過渡金屬 105 157 262 𨧀的同位素
𨭎 𨭎 Sg 半衰期約3.10分鐘 7 6族元素 d區元素 過渡金屬 106 160 266 𨭎的同位素
𨨏 𨨏 Bh 半衰期約1.02分鐘 7 7族元素 d區元素 過渡金屬 107 157 264 𨨏的同位素
𨭆 𨭆 Hs 半衰期約10.00秒 7 8族元素 d區元素 過渡金屬 108 169 277 𨭆的同位素
Mt 半衰期約7.60秒 7 9族元素 d區元素 過渡金屬 109 159 268 的同位素
-- 宇帆留言·歡迎簽到緲子偶素化錸合鎵錸鎢(ReMu·GaReW2018年10月16日 (二) 17:04 (UTC)
這是哪來的特效[開玩笑的]啊?-- Sunny00217 --邀請你一同關注歷史上的今天 2018年10月19日 (五) 10:23 (UTC)
相關文件:MediaWiki:Gadget-UnihanTooltips.jsMediaWiki:Gadget-UnihanTooltips.css。--YFdyh000留言2018年10月19日 (五) 10:50 (UTC)
僻字工具採用了mw:Reference Tooltips的核心,我也發現參考文獻提示工具(MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.jsMediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.css)也同樣出現把註腳彈出在最頂部顯示的問題(如𨧀條目右邊信息框內的參考[1]),看來應該要在MW找專門管理mw:Reference Tooltips的人協助跟進。(補充:這個問題似乎衹發生在表格內的僻字,正文的僻字暫未發現問題)--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2018年10月23日 (二) 03:49 (UTC)

頁面中存在<ref group="註">標籤

流星花園 (2001年電視劇)最底下有「引用錯誤:頁面中存在<ref group="註">標籤,但沒有找到相應的標籤」,試過用+NoteFoot 沒有效果。-—以上未簽名的留言由Nickice對話貢獻)於2018年10月22日 (一) 12:24 (UTC)加入。

批量修改鏈入頁面

有什麼批量修改鏈入頁面的小工具麼,比如用於不留重定向移動模板之後更改鏈入頁面的連結。淺藍雪 2018年10月24日 (三) 23:03 (UTC)

WP:AWB Willy1018(留言) 2018年10月24日 (三) 23:07 (UTC)
這個我試過,不太會用,而且總覺得界面看起來和第三方程序一樣,還是有點不敢用啊淺藍雪 2018年10月24日 (三) 23:08 (UTC)
AWB算是半官方性質的了。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2018年10月25日 (四) 01:04 (UTC)

Flow錯誤

File:Flow_issue_two_botton.png 更新摘要按鈕右側多了個小按鈕,且那個小按鈕才是真的「更新摘要」。--XL-028留言2018年10月25日 (四) 01:54 (UTC)

在下也曾遇過(▲)同上錯誤。—— Eric Liu留言留名學生會 2018年10月27日 (六) 03:42 (UTC)

2018年10月29日 (一) 20:08 (UTC)

.wmflabs跨站引用也有警告,不知道以後會不會連wmflabs也不讓跨站。果真這樣的話,可能一些工具會失效--百無一用是書生 () 2018年10月30日 (二) 04:12 (UTC)